Meec 001-097 Скачать руководство пользователя страница 10

NO

NO

16

17

SIKKERHETSANVISNINGER

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

Ta vare på den for fremtidig bruk�

GENERELLE SIKKERHETSfoRSKRIfTER foR EL-VERKTøy

Sikkerhet i arbeidsområdet

•  Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst� Uoversiktlige og mørke områder øker faren  

for ulykker�

•  Ikke bruk el-verktøy i eksplosive miljøer, for eksempel i nærheten av lettantennelige væsker eller 

gasser eller lettantennelig støv� El-verktøy skaper gnister som kan antenne støv eller damp� 

•  Hold barn og andre personer på  avstand når du arbeider med et el-verktøy� Dersom du blir 

distrahert, kan det føre til at du mister kontrollen over verktøyet�

El-sikkerhet

•  El-verktøyets støpsel må passe i stikkontakten� Ikke foreta endringer på støpselet� Ikke bruk 

adaptere sammen med jordet el-verktøy� Hele støpsler og egnede stikkontakter reduserer 
risikoen for el-ulykker�

•  Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap�  

Risikoen for el-ulykker øker hvis kroppen er jordet�

•  Ikke utsett el-verktøy for regn eller fukt� Risikoen for el-ulykker øker hvis vann trenger inn i et 

el-verktøy�

•  Vær forsiktig med ledningen� Ikke bruk ledningen til å bære eller dra el-verktøyet, og unngå  

å trekke i ledningen for å dra ut støpselet� Beskytt ledningen mot varme, olje, skarpe kanter  
og bevegelige deler� Skadde eller ødelagte ledninger øker faren for el-ulykker�

•  Når du bruker et el-verktøy utendørs, skal du kun bruke skjøteledninger som er godkjent for 

utendørs bruk� Ledninger beregnet for utendørs bruk reduserer faren for el-ulykker�

•  Hvis du må bruke et el-verktøy på et fuktig sted, skal det kobles til en strømkilde med jordfeilbry-

ter� 

Personlig sikkerhet

•  Vær oppmerksom, se grundig på hva du gjør, og bruk sunn fornuft når du arbeider med et 

el-verktøy� Ikke bruk el-verktøy hvis du er trøtt eller påvirket av narkotika, legemidler eller alkohol� 
Et øyeblikks manglende oppmerksomhet når du bruker el-verktøy, kan føre til alvorlig person-
skade�

•  Bruk verneutstyr� Bruk alltid vernebriller�
•  Verneutstyr som støvfiltermaske, sklisikre vernesko, hjelm og hørselvern som benyttes på riktig 

måte reduserer faren for personskade�

•  Unngå utilsiktet start� Kontroller at strømbryteren står i avslått posisjon før du kobler til 

strømkilden og/eller batteriet eller løfter opp eller bærer verktøyet� Ulykkesfaren er stor hvis  

Bruksanvisning for 
borhammer

NORSK

du bærer el-verktøyet med fingeren på strømbryteren eller kobler verktøyet til strøm når 
strømbryteren er slått på�

•  Ta bort alle fastnøkler og skrunøkler før du slår på verktøyet�
•  Dersom du glemmer en nøkkel på en roterende del av el-verktøyet, kan føre til personskade�
•  Ikke strekk deg for langt� Ha alltid godt fotfeste og god balanse� På den måten har du bedre 

kontroll over el-verktøyet hvis en uventet situasjon skulle oppstå�

•  Bruk passende klær� Ikke bruk løstsittende klær eller smykker� Hold hår, klær og hansker unna 

bevegelige deler� Løstsittende klær, smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler�

•  Hvis det finnes utstyr for støvavsug og støvoppsamling, skal dette kobles til og benyttes på riktig 

måte� Slikt utstyr kan redusere faren for problemer forårsaket av støv�

Bruk og vedlikehold av el-verktøyet

•  El-verktøyet må ikke overbelastes� Bruk riktig el-verktøy til det planlagte arbeidet� Riktig el-verktøy 

fungerer bedre og sikrere når det brukes med beregnet belastning�

•  Ikke bruk el-verktøyet hvis det ikke går an å slå det av og på med strømbryteren� El-verktøy som 

ikke kan styres med strømbryteren, er farlige og må repareres�

•  Ta støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern batteriet fra el-verktøyet før du utfører justeringer, 

bytter tilbehør eller legger vekk el-verktøyet� Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer 
risikoen for at el-verktøyet startes utilsiktet�

•  El-verktøy som ikke er i bruk, skal oppbevares utilgjengelig for barn� Ikke la personer som ikke 

kjenner el-verktøyet, eller som ikke har lest disse anvisningene, bruke det� El-verktøy er farlige 
hvis de brukes av uerfarne brukere�

•  Vedlikehold el-verktøyet� Kontroller at bevegelige deler ikke er feilinnstilt eller har satt seg fast, at 

ingen deler har falt av og at det ikke foreligger andre omstendigheter som kan påvirke bruken av 
verktøyet� Hvis el-verktøyet er skadet, må det repareres før det tas i bruk igjen� Mange ulykker 
forårsakes av dårlig vedlikeholdt el-verktøy�

•  Sørg for at skjærende verktøy er skarpe og rene� Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og har 

skarpe egger, låser seg sjeldnere og er lettere å styre�

•  Bruk el-verktøyet, tilbehør og bits i henhold til anvisningene, og ta hensyn til gjeldende 

arbeidsforhold og det arbeidet som skal utføres� All annen bruk av el-verktøyet enn det er 
beregnet på, kan føre til alvorlige situasjoner�

Service

Sørg for at vedlikehold av el-verktøyet utføres av kvalifisert personell som kun bruker originale reserve-
deler� På denne måten kan du unngå at el-verktøyet forblir trygt i bruk�

Sikkerhetsanvisninger for borhammer

•  Bruk alltid hørselvern når du bruker borhammeren�
•  Eksponering for høye lyder kan gi hørselsskader�
•  Bruk støttehåndtaket som følger med verktøyet�

Содержание 001-097

Страница 1: ...Bruksanvisning för borrhammare Bruksanvisning for borhammer Instrukcja obsługi młotowiertarki User Instructions for rotary hammer drill 001 097 ...

Страница 2: ...oner 11 Förberedelse av arbetsstycke och arbetsområde 12 betongborrning 12 Mejsling 13 UNDERHÅLL 13 felsökning 14 NORSK 16 SIKKERHETSANVISNINGER 16 Generelle sikkerhetsforskrifter for el verktøy 16 Symboler 20 TEKNISKE DATA 20 BESKRIVELSE 21 montering 21 HÅNDTERING 22 Innstilling av borhammerens ulike funksjoner 22 Forberedelse av arbeidsstykke og arbeidsområde 23 betongboring 23 Meisling 24 VEDLI...

Страница 3: ...ERWACJA 35 wykrywanie usterek 36 ENGLISH 38 SAFETY INFORMATION 38 General power tool safety warnings 38 Symbols 42 TECHNICAL DATA 42 DESCRIPTION 43 Assembly 43 OPERATION 44 Adjusting the different functions of the rotary hammer drill 44 Preparation of work piece and work area 45 Masonry drilling 45 Chiselling 46 MAINTENANCE 46 Troubleshooting 47 ...

Страница 4: ...nger in i ett elverktyg ökar risken för elolycksfall Akta sladden Använd aldrig sladden för att bära eller dra elverktyget och dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Skydda sladden från värme olja skarpa kanter och rörliga delar Skadade eller trassliga sladdar ökar risken för elolycksfall När du använder ett elverktyg utomhus ska du använda en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbru...

Страница 5: ...er batteriet eller tar upp eller bär verktyget Olycksrisken är stor om du bär elverktyget med fingret på strömbrytaren eller ansluter ström till verktyg vars strömbrytare är i tillslaget läge Ta bort alla ställnycklar och skruvnycklar innan du slår på verktyget Att lämna kvar en nyckel på en roterande del av elverktyget kan leda till personskada Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfä...

Страница 6: ...först undersökas av läkare och sedan regelbundet gå på hälsokontroller för att säkerställa att medicinska problem inte orsakas eller förvärras av användningen Gravida kvinnor och personer som har nedsatt blodcirkulation i händerna tidigare handskador störningar i nervsystemet diabetes eller Raynauds sjukdom bör inte använda det här verktyget Om du känner av några vibrationsrelaterade symtom t ex s...

Страница 7: ...kad kan lägesväljaren glida ur läge och verktyget skadas Inställning av borrhammarens olika funktioner A Mejsling B Låsknapp C Slagborrning D Lägesindikator E Vinkeljustering Slagborrning Sätt lägesväljaren i läge Slagborrning C Mejsling Sätt lägesväljaren i läge Mejsling A Använd alltid hörselskydd Det deklarerade värdet för vibration som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan a...

Страница 8: ...Justering av mejselns vinkel Rotera lägesväljaren till läge Vinkeljustering E Du kan nu rotera mejseln till önskad vinkel för mejs ling När du är klar med att justera bilverktyget roterar du lägesväljaren till inställningen Hammare för att börja mejsla 1 Välj en arbetsyta som är ren och ordentligt upplyst Barn och husdjur ska hållas borta från arbetsområdet för att förhindra att du blir distrahera...

Страница 9: ...den är för lång eller dess diameter för liten Använd förlängningssladd med rätt diameter för längden och belastningen Prestandan minskar över tid Tillbehöret slött eller skadat Håll borr och mejslar skarpa Byt vid behov ut dem Kolborstarna utslitna eller skadade Låt behörig tekniker byta ut kolborstarna Kraftigt oljud eller skrammel Inre skador eller slitage Låt tekniker serva verktyget Överhettni...

Страница 10: ...når strømbryteren er slått på Ta bort alle fastnøkler og skrunøkler før du slår på verktøyet Dersom du glemmer en nøkkel på en roterende del av el verktøyet kan føre til personskade Ikke strekk deg for langt Ha alltid godt fotfeste og god balanse På den måten har du bedre kontroll over el verktøyet hvis en uventet situasjon skulle oppstå Bruk passende klær Ikke bruk løstsittende klær eller smykker...

Страница 11: ...k behandlet trevirke Faren for eksponering for disse stoffene varierer avhengig av hvor ofte du utfører denne typen arbeid Slik reduserer du eksponeringen for disse stoffene Arbeid i godt ventilerte rom og bruk godkjent sikkerhetsutstyr som støvmaske som er spesielt utformet for å filtrere bort mikroskopiske partikler Advarslene sikkerhetstiltakene og instruksjonene i denne håndboken kan ikke dekk...

Страница 12: ...nhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til å gi en foreløpig vurdering av eksponering Advarsel Det faktiske vibrasjonsnivået ved bruk av el verktøy kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendige for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av ekspo...

Страница 13: ...holdes unna arbeidsom rådet for å forhindre at du blir distrahert eller at de skades 2 Dra ledningen til arbeidsområdet på en sikker måte slik at du ikke risikerer å snuble over den og slik at den ikke kan skades Strømledningen må rekke frem til arbeidsflaten og gjøre det mulig å bevege seg fritt under arbeidet 3 Fest løse arbeidsstykker med skrustikke eller klemmer for å forhindre at de beveger s...

Страница 14: ...ntrollere verktøyets generelle tilstand Kontroller at det ikke finnes løse detaljer bevegelige deler som er innrettet feil eller sitter fast skadet kabling eller annet som kan påvirke driften Åpne lokket for å fylle på smørefett fjern gammelt fett og legg på nytt fett én gang i måneden Etter bruk skal du tørke av verktøyet utvendig med en ren klut Smør alltid skaftet på meiselen eller boret med fe...

Страница 15: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Страница 16: ...a ryzyko porażenia prądem Uważaj na kabel Nigdy nie używaj kabla do przenoszenia lub wyciągania elektronarzędzia ani do wyjmowania wtyczki z gniazdka Chroń kabel przed wysokimi temperaturami olejami ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami Uszkodzone lub wadliwe kable zwiększają ryzyko porażenia prądem Jeżeli korzystasz z elektronarzędzia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przeznaczonego do ...

Страница 17: ...odu lub problemy z płodnością Przykłady takich związków to czy jego przełącznik znajduje się w pozycji wyłączonej Ryzyko wypadku jest duże przy przenosze niu elektronarzędzia z palcem na przełączniku oraz podczas podłączania narzędzia do prądu jeśli przełącznik znajduje się w pozycji włączonej Przed włączeniem narzędzia usuń wszystkie klucze nastawne i śrubokręty Pozostawienie klucza na obracające...

Страница 18: ...scy którzy regularnie lub przez dłuższy czas użytkują narzędzia generujące drgania powinni najpierw poddać się badaniu lekarskiemu a następnie regularnie kontrolować swój stan zdrowia aby upewnić się że użytkowanie nie powoduje nowych problemów zdrowotnych ani nie pogarsza dotychczasowych Narzędzia nie powinny używać kobiety w ciąży ani osoby ze słabym krążeniem krwi w dłoniach po przebytych uraza...

Страница 19: ...dzić narzędzie Ustawianie różnych funkcji młotowiertarki A Dłutowanie B Przycisk blokady C Wiercenie udarowe D Wskaźnik trybu E Regulacja kąta Wiercenie udarowe Ustaw przełącznik trybu pracy na tryb Wiercenie udarowe C Dłutowanie Ustaw przełącznik trybu pracy na tryb Dłutowanie A Zawsze używaj środków ochrony słuchu Deklarowana wartość drgań zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową może zos...

Страница 20: ...cznik trybu pracy na tryb Regulacja kąta E Możesz teraz obrócić dłuto pod wybranym kątem do dłutowania Gdy regulacja młota jest gotowa przekręć przełącznik trybu pracy na ustawie nie Młot aby rozpocząć dłutowanie 1 Wybierz czystą i dobrze oświetloną powierzchnię roboczą Dzieci i zwierzęta nie powinny znaj dować się w pobliżu miejsca pracy aby nie rozpraszać użytkownika oraz się nie zranić 2 Dociąg...

Страница 21: ...lub uszkodzone Dbaj o ostrość wierteł i dłut W razie potrzeby wymień Szczotki węglowe są zużyte lub uszkodzone Oddaj szczotki węglowe do wymiany uprawnionemu technikowi Mocny hałas lub grzechotanie Uszkodzenia wewnętrzne lub zużycie Oddaj narzędzie do sprawdze nia technikowi Przegrzanie Wymuszana jest zbyt szybka praca narzędzia Nie przeciążaj narzędzia Źle ustawione dłuto Sprawdź czy dłuto jest p...

Страница 22: ...Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep a proper footing and balance at all times This will enable you to have better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and...

Страница 23: ... exposure to these substances varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in well ventilated areas and use approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles The warnings precautions and instructions discussed in this handbook cannot cover all possible conditions and situations that...

Страница 24: ...e which has been measured in line with a standardised testing method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure Warning The actual vibration level during the power tool s use can vary from the specified total value depending on how the tool is used You must therefore identify the safety measures required to protect the user based on an estim...

Страница 25: ...lit Keep children and pets away from the work area to prevent distraction and injury 2 Route the power cord along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or exposing the power cord to possible damage The power cord must reach the work area with enough extra length to allow free movement while working 3 Secure loose work pieces using a vice or clamps to prevent moveme...

Страница 26: ...hen remove the chisel from the chuck Clean and then store the tool indoors out of the reach of children MAINTENANCE Before each use inspect the general condition of the tool Check for loose hardware misalign ment or binding of moving parts cracked or broken parts damaged electrical wiring and any other condition that may affect its safe operation Each month open the grease filling cover clean out ...

Страница 27: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Страница 28: ......

Отзывы: