background image

EN

66

STOPPING THE ENGINE

NB

 If the engine needs to be stopped in an emergency the engine switch must be set to OFF.

1. 

Turn off the connected equipment and unplug it.

2. 

Set the engine switch to the OFF position.

3. 

Close the fuel cap vent valve.

Check that the fuel cap’s vent valve, the choke and the engine switch are in the OFF position when 
shutting down, transporting and/or storing the generator.

MAINTENANCE

NB

• 

Switch off the engine before any maintenance is carried out. Ensure that the surrounding area 
around where the engine is run is well ventilated. The exhaust gases contain poisonous carbon 
monoxide gas.

• 

Use branded spare parts or parts of matching quality. Parts which are not of matching quality 
may cause damage to the generator.

SERVICE INTERVALS

Log operating hours to determine appropriate maintenance intervals.

EVERY USE

THE FIRST 
MONTH OR 
AFTER 10 
HOURS

EVERY 
QUARTER 
OR AFTER 
50 HOURS

EVERY 6 
MONTHS 
OR AFTER 
100 HOURS

EVERY 
YEAR OR 
AFTER 300 
HOURS

Engine Oil

Check

*

Replace

*

*

Air Filter

Check

*

Cleaning

* (2)

Spark plug

Check setting

*

Fuel deposit cup

*

Valve play

Check setting

* (3)

Petrol tank  
and strainer

Cleaning

* (3)

Fuel line

Check

Alternate years (replace when needed) (3)

• 

(2) Service more often with use in dusty environments.

• 

(3) This service must be performed by an authorised service workshop. 

Содержание 740-062

Страница 1: ...Bruksanvisning f r inverterelverk Bruksanvisning for invertergenerator Instrukcja obs ugi inwerterowego agregatu pr dotw rczego User instructions for the inverter generator 740 062...

Страница 2: ...inal instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forb...

Страница 3: ...n e g the local authority s recycling station Verne om milj et M ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet m inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes L...

Страница 4: ...ELS KNING 21 NORSK 22 SIKKERHETSANVISNINGER 22 TEKNISKE DATA 24 BESKRIVELSE 25 H NDTERING 27 Kontroll f r bruk 27 Bruk 31 Stenge av motoren 34 VEDLIKEHOLD 34 Serviceintervall 34 Transport oppbevaring...

Страница 5: ...RYWANIE USTEREK 53 ENGLISH 54 SAFETY INSTRUCTIONS 54 TECHNICAL DATA 56 DESCRIPTION 57 OPERATION 59 Check before use 59 Operation 63 Stopping the engine 66 MAINTENANCE 66 Service intervals 66 Transport...

Страница 6: ...ls p avst nd fr n eventuella ant ndningsk llor Den portabla generatorn r inte avsedd att utg ra en permanent l sning f r hemmets reservstr mf rs rjning F r detta syfte ska i st llet en permanent insta...

Страница 7: ...m ste utf ras av en beh rig elektriker och uppfylla all g llande lagstiftning och alla els kerhetskrav Felaktiga anslutningar kan leda till tillbakamatning av str m fr n generatorn till ledningarna i...

Страница 8: ...fekten vid start TEKNISKA DATA Generator M rksp nning 230 VAC 50 Hz M rkstr m 3 9 A M rkvarvtal 5 500 v min M rkeffekt 0 9 kVA Max uteffekt 1 0 kVA Likstr mssp nning 12 VDC 7 5 A Fas Enfas Automats kr...

Страница 9: ...SE 9 BESKRIVNING...

Страница 10: ...ndtag 6 Underh llslucka 7 Choke 8 T ndstiftslucka 9 Ljudd mpare 10 Indikatorlampa f r uteffekt 11 Indikatorlampa f r verbelastning 12 Indikatorlampa f r l g oljeniv 13 Omkopplare f r aktivt gasreglage...

Страница 11: ...oljeniv OBS Kontrollera generatorn p ett plant underlag med motorn avst ngd 1 Lossa skruven till luckan och avl gsna underh llsluckan p v nstersidan 2 Skruva ur oljep fyllningslocket A och torka av m...

Страница 12: ...ad milj med motorn avst ngd Undvik r kning ppen eld och gnistor i det omr de d r br nslep fyllning sker eller d r bensinen f rvaras Fyll inte p f r mycket br nsle i tanken br nsleniv n f r inte versti...

Страница 13: ...ut starthandtaget tills det tar emot och ryck sedan starthandtaget ut t Sl pp inte tillbaka starthandtaget f r hastigt utan h ll emot s att det dras in l ngsamt 5 St ll chokereglaget i l get K R n r...

Страница 14: ...elverket OBS Kraftig verbelastning som f r indikatorlampan f r verbelastning C r d att lysa kontinuerligt kan skada generatorn Marginell verbelastning som f r indikatorlampan f r verbelastning att lys...

Страница 15: ...och indikatorlampan f r verbelastning lyser i st llet ska motorstr mbrytaren st llas i l get STOP och motorn st ngas av omedelbart f r att sedan startas om igen 4 Kontrollera att utrustningen som ska...

Страница 16: ...ed fordonets kaross eller chassi F rs k inte starta en bilmotor om generatorn r ansluten till bilbatteriet Detta kan skada generatorn Anslut den positiva batteripolen till den positiva laddningskabeln...

Страница 17: ...12 t nds Aktivt gasreglage Motorn g r automatiskt p tomg ng n r den elektriska belastningen r fr nkopplad och terg r till l mpligt varvtal f r effekten fr n den elektriska belastningen n r denna teran...

Страница 18: ...m rkesreservdelar eller reservdelar av motsvarande kvalitet Reservdelar som inte r av motsvarande kvalitet kan orsaka skador i generatorn SERVICEINTERVALL Logga antalet drifttimmar f r att best mma l...

Страница 19: ...skruven till luckan och avl gsna underh llsluckan p v nstersidan 2 Tryck in sp rren p luftfilterhusets ovansida och avl gsna luftfilterskyddet 3 Tv tta insatsen i en l sning som inte r ant ndlig eller...

Страница 20: ...orn ur fordonet och anv nd den i en v lventilerad milj Undvik att transportera eller f rvara generatorn i ett fordon med br nsle i tanken Undvik platser som r direkt exponerade f r solljus n r generat...

Страница 21: ...lem Trolig orsak tg rd Alternativ tg rd Motorn startar inte Br nslet r slut Fyll p br nsle Motorstr mbrytaren r i l ge AV S tt motorstr mbrytaren i l ge P Oljeniv n r f r l g Fyll p med rekommen derad...

Страница 22: ...nningskilder Den flyttbare generatoren er ikke beregnet for brukes som en permanent l sning for reservestr mforsyning til en bolig Til dette form let skal det i stedet installeres en permanent stasjon...

Страница 23: ...riker og skal oppfylle alle gjeldende forskrifter og el sikkerhetskrav Feil tilkobling kan f re til tilbakef ring av str m fra generatoren til ledningene i det offentlige str mnettet Slik tilbakef rin...

Страница 24: ...fekten ved oppstart TEKNISKE DATA Generator Merkespenning 230 V AC 50 Hz Merkestr m 3 9 A Nominelt turtall 5500 o min Merkeeffekt 0 9 kVA Maks uteffekt 1 0 kVA Likestr msspenning 12 VDC 7 5 A Fase nfa...

Страница 25: ...NO 25 BESKRIVELSE...

Страница 26: ...6 Vedlikeholdsluke 7 Choke 8 Tennpluggluke 9 Lyddemper 10 Indikatorlampe for utgangseffekt 11 Indikatorlampe for overbelastning 12 Indikatorlampe for lavt oljeniv 13 Bryter for aktiv gassregulator 14...

Страница 27: ...motorens oljeniv MERK Kontroller generatoren p et flatt underlag med motoren sl tt av 1 L sne skruen til luken og fjern vedlikeholdsluken p venstre side 2 Skru ut oljep fyllingslokket A og t rk av pe...

Страница 28: ...odt ventilert milj med motoren sl tt av Unng r yking pen ild og gnister i omr det der drivstoffp fyllingen skjer eller der bensinen oppbevares Fyll ikke p for mye drivstoff p tanken drivstoffniv et sk...

Страница 29: ...kk ut starth ndtaket til du merker motstand og rykk deretter starth ndtaket utover Ikke slipp starth ndtaket for raskt tilbake Hold imot slik at det trekkes langsomt inn 5 Sett chokehendelen i stillin...

Страница 30: ...n MERK Kraftig overbelastning som f r indikatorlampen for overbelastning C r d til lyse kontinuerlig kan skade generatoren Marginal overbelastning som f r indikatorlampen for overbelastning til lyse m...

Страница 31: ...gen 2 Start motoren 3 Hvis indikatorlampen for utgangseffekt er slukket og indikatorlampen for overbelastning lyser i stedet skal motorstr mbryteren settes i stillingen STOP og motoren sl s av umiddel...

Страница 32: ...ter at ladekablene er fjernet P den m ten elimineres risikoen for kortslutning og gnistdannelser hvis en batteripol skulle komme i kontakt med karosseriet eller chassiset p kj ret yet Pr v ikke starte...

Страница 33: ...bryteren blir st ende i stillingen P Indikatorlampen for lavt oljeniv 12 tennes Aktiv gassregulator Motoren g r automatisk p tomgang n r den elektriske belastningen kobles fra og g r tilbake til egnet...

Страница 34: ...arbonmonoksidgass Bruk kun originale reservedeler eller reservedeler av tilsvarende kvalitet Reservedeler som ikke er av tilsvarende kvalitet kan for rsake skader p generatoren SERVICEINTERVALL Logg a...

Страница 35: ...losive under visse forhold 1 L sne skruen til luken og fjern vedlikeholdsluken p venstre side 2 Trykk inn sperren p oversiden av luftfilterhuset og fjern luftfilterbeskyttelsen 3 Vask innsatsen i en o...

Страница 36: ...ke startes n r den st r i et kj ret y Last generatoren ut av kj ret yet og bruk den i et godt ventilert milj Unng transportere eller oppbevare generatoren i et kj ret y med drivstoff p tanken Unng ste...

Страница 37: ...roblem Sannsynlig rsak Tiltak Alternativt tiltak Motoren starter ikke Det er tomt for drivstoff Fyll p drivstoff Motorstr mbryteren st r i stillingen AV Sett motorstr mbryteren i stillingen P Oljeniv...

Страница 38: ...e znajduje si z dala od ewentualnych r de zap onu Przeno ny agregat pr dotw rczy nie jest przeznaczony do pod czenia jako sta e rozwi zanie do awaryjnego zasilania w domu Do tego celu nale y zastosowa...

Страница 39: ...Pod czenie zasilania awaryjnego instalacji elektrycznej w budynku musi by wykonane przez wykwalifikowanego elektryka i by zgodne z wszystkimi obowi zuj cymi przepisami prawa i wszystkimi wymaganiami...

Страница 40: ...st u ywane gniazdo pr du zmiennego W razie u ywania obu gniazd jednocze nie nie wolno przekracza cznego nat enia pr du zmiennego i pr du sta ego Silniki wi kszo ci urz dze podczas uruchamiania maj wi...

Страница 41: ...czas pracy ci g ej z moc znamionow 4 h Poziom ci nienia akustycznego LpA 71 dB A K 3 dB Poziom mocy akustycznej LwA 92 dB A K 3 dB Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA 95 dB A K 3 dB Wymiary 465 x...

Страница 42: ...PL 42...

Страница 43: ...NE Aby wyeliminowa ryzyko pora enia pr dem w przypadku awarii agregat musi by uziemiony Wykonaj po czenie zacisku uziemienia A z zewn trzn mas za pomoc odpowiedniego przewodu KONTROLA PRZED U YCIEM Sp...

Страница 44: ...ch warunkach benzyna jest wysoce atwopalna i wybuchowa Tankuj paliwo w dobrze wentylowanym miejscu przy wy czonym silniku W miejscu tankowania lub przechowywania benzyny nale y unika palenia otwartego...

Страница 45: ...r odpowietrzaj cy na korku wlewu paliwa 2 Ustaw prze cznik silnika w pozycji W 3 Ustaw d wigni ssania w pozycji START UWAGA Nie u ywaj ssania je eli silnik jest ciep y lub temperatura powietrza jest w...

Страница 46: ...sza ni 29 C Nie u ywaj agregatu je eli temperatura otoczenia jest wy sza ni 45 C Korzystanie z pr du zmiennego 1 W cz silnik i sprawd czy lampka kontrolna mocy wyj ciowej A zielona wieci 2 Sprawd czy...

Страница 47: ...homi przy obci eniu 50 przez 20 godzin aby osi gn mo liwie jak najlepsz wydajno 1 Pod cz uziemienie 2 Uruchom silnik 3 Kiedy lampka kontrola mocy wyj ciowej nie wieci natomiast wieci si lampka kontrol...

Страница 48: ...e uziemiony kabel akumulatora pojazdu W ten spos b wyeliminujesz ryzyko zwarcia i iskrzenia gdyby biegun akumulatora zetkn si z karoseri pojazdu lub podwoziem Nie pr buj uruchamia silnika samochodu je...

Страница 49: ...ystem alarmowy niskiego poziomu oleju prze cznik silnika pozostaje w pozycji W Lampka kontrolna niskiego poziomu oleju 12 wieci si Aktywna przepustnica Silnik automatycznie prze cza si na bieg ja owy...

Страница 50: ...ych cz ci zamiennych lub cz ci o odpowiadaj cej im jako ci Cz ci zamienne kt re nie s odpowiedniej jako ci mog spowodowa uszkodzenie agregatu CZ STOTLIWO SERWISOWANIA Rejestruj liczb przepracowanych g...

Страница 51: ...one atwopalne i wybuchowe w pewnych warunkach 1 Odkr rub pokrywy i zdejmij pokryw z lewej strony 2 Wci nij blokad na g rze obudowy filtra powietrza i wyjmij os on filtra powietrza 3 Wymyj wk ad w rozt...

Страница 52: ...ansportem pojazdem spu ci ca e paliwo Nie w czaj agregatu w poje dzie Wyjmij agregat z pojazdu i u ywaj go w dobrze wentylowanym miejscu Unikaj transportowania lub przechowywania agregatu w poje dzie...

Страница 53: ...ezpiecza go przed korozj wewn trzn WYKRYWANIE USTEREK Usterka Prawdopodobna przyczyna Spos b usuni cia Dzia anie alternatywne Silnik si nie uruchamia Brak paliwa Uzupe nij paliwo Prze cznik silnika zn...

Страница 54: ...ssible sources of ignition The portable generator is not intended to be a permanent solution for home backup power For this install a permanent stationary generator instead There is an imminent risk o...

Страница 55: ...stem in a building must be performed by a qualified electrician and comply with all applicable laws and all electrical safety requirements Incorrect connections may lead to an overload of current from...

Страница 56: ...ower at startup TECHNICAL DATA Generators Rated voltage 230 VAC 50 Hz Rated current 3 9 A Rated speed 5 500 rpm Rated output 0 9 kVA Max output 1 0 kVA DC voltage 12 VDC 7 5 A Phase Single phase Circu...

Страница 57: ...EN 57 Always use hearing protection DESCRIPTION...

Страница 58: ...EN 58...

Страница 59: ...if it stops working Connect a heavy duty cable between the generator s earth terminal A and an external ground source CHECK BEFORE USE Check the engine s oil level NB Check that the generator is on a...

Страница 60: ...well ventilated environment with the engine switched off Avoid smoking open flames and sparks when refuelling or where the petrol is stored Do not overfill the tank the fuel level must not exceed the...

Страница 61: ...until there is tension and then pull the starter handle quickly outwards Do not let the starter handle snap back but hold it so that it is recoils slowly 5 Set the choke control to the RUN position o...

Страница 62: ...B into the generator NB Heavy overloading which is indicated by lamp C red being lit continually can damage the generator Marginal overloading which makes the indicator lamp light up temporarily can s...

Страница 63: ...gine 3 When the output indicator lamp is turned off and the overload indicator lamp is lit instead the engine switch must be set to the STOP position and the engine switched off immediately in order t...

Страница 64: ...ry cable again after the charging cables have been removed This eliminates the risk of shorting and generating sparks if a battery terminal should happen to come into contact with the vehicle s body o...

Страница 65: ...e is automatically switched off by the alarm system for low oil levels the engine switch remains in the ON position The low oil level indicator lamp 12 lights up Active throttle The engine automatical...

Страница 66: ...ilated The exhaust gases contain poisonous carbon monoxide gas Use branded spare parts or parts of matching quality Parts which are not of matching quality may cause damage to the generator SERVICE IN...

Страница 67: ...oosen the screw on the lid and remove the maintenance cover on the left side 2 Press in the latch on the top of the air filter housing and remove the air filter cover 3 Clean the insert in a solution...

Страница 68: ...and use it in a well ventilated area Avoid transporting or storing the generator in a vehicle with fuel in the tank Avoid places that are directly exposed to sunlight when the generator is placed in a...

Страница 69: ...ause Remedy Alternative remedy The engine does not start The fuel has run out Re ll with fuel The engine switch is in the OFF position Set the engine switch to the ON position The oil level is too low...

Страница 70: ...ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urz dzenia reprezentatywnego...

Отзывы: