• Försök aldrig bromsa sågbladet genom att trycka mot dess sida.
• Stäng av verktyget, dra ut stickproppen ur nätuttaget och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt innan du
försöker avlägsna fastsittande bitar.
• Stäng av verktyget, dra ut stickproppen ur nätuttaget och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt före
eventuella ingrepp. Anslut strömförsörjningen innan du använder verktyget igen.
• Stäng av verktyget och dra ut stickproppen ur nätuttaget innan du lämnar arbetsområdet.
• Använd verktyget endast på avsett sätt.
• Använd inte verktyget om inte alla säkerhetsanordningar och skydd är korrekt monterade och fungerar.
• Verktyget är avsett att manövreras av en person. Användaren är ansvarig för eventuella olyckor eller risker för
andra personer eller för egendom.
• Iaktta alla säkerhets- och varningsmärken på verktyget.
• Säkerhets- och varningsmärken på verktyget ska vara hela och läsbara. Byt omedelbart ut dem, om så behövs.
• Verktyget och dess tillbehör är avsedda för sågning av trä, träliknande material, icke-järnmetall och stål.
• Största bredd för arbetsstycke är 200 mm, största höjd är 80 mm.
• Tunga och/eller stora arbetsstycken ska stödjas med rullstöd eller liknande.
• Bandsågen kan användas för sågning av metall med speciell sågbladsstyrning och vid anpassad såghastighet.
Såga aldrig metall med högre magnesiumhalt än 80 % – brandrisk.
• Använd alltid dammutsugning, med undertryck på 860 Pa och lufthastighet av minst 20 m/s, vid arbete i slutna
utrymmen.
• Dammutsugningen startar automatiskt inom 2–3 sekunder efter att verktyget startats. Denna fördröjning
förhindrar att säkringen löser ut.
• När verktyget stängts av fortsätter dammutsugningen att arbeta 2–3 sekunder, innan den stängs av automatiskt.
Detta gör att sugslangen töms på damm. Denna anordning ger lägre elförbrukning och lägre ljudnivå, eftersom
dammutsugningen bara är aktiv när verktyget är igång.
• Stäng aldrig av eller avlägsna dammutsugningen medan verktyget är igång.
• Använd inte verktyget om det är skadat eller defekt på något sätt. Verktyget får endast användas på avsett sätt
och i enlighet med dessa anvisningar. Låt aldrig barn eller personer som inte känner till elverktyget eller har tagit
del av dessa anvisningar använda det. Avhjälp eventuella fel och säkerhetsbrister omedelbart, innan verktyget
används igen.
• Följ alla säkerhetsanvisningar, underhållsanvisningar och andra anvisningar samt tekniska data.
• Följ alltid gällande regler rörande arbetsplatssäkerhet och olycksfallsförebyggande.
• Verktyget får endast användas och underhållas i enlighet med dessa anvisningar, och av kvalificerad personal.
Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som uppkommer till följd av att verktyget utsatts för ändringar som
inte godkänts av tillverkaren.
• Använd endast tillbehör och verktyg som rekommenderas av tillverkaren.
• All annan användning än den avsedda är förbjuden. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som
uppkommer till följd av annan användning.
Kvarstående risker
• Detta verktyg är tillverkat i enlighet med tillämpliga säkerhetsstandarder. Användning av verktyget kan dock
medföra nedanstående risker:
– Risk för hand- och fingerskada vid arbete med roterande skärverktyg.
– Risk för skada till följd av utslungade arbetsstycken till följd av felaktig hantering.
– Hälsorisk till följd av träspån och -damm. Använd skyddsglasögon och dammfiltermask. Använd dammut-
sugningssystem.
– Risk för personskada till följd av defekt sågblad. Kontrollera regelbundet sågbladet med avseende på skador.
– Risk för hand- och fingerskada vid byte av sågblad. Använd skyddshandskar.
– Risk för personskada om sågbladet oväntat börjar röra sig när verktyget startas.
– Risk för elolycksfall till följd av olämplig eller skadad kabel.
Содержание 240-149
Страница 43: ......