Meec tools 082-209 Скачать руководство пользователя страница 11

POLSKI 

11 

2. 

Pozostałe części wyczyść rozpuszczalnikiem i dołączoną szczoteczką oraz ściereczką. 

3. 

Przed demontażem pistoletu starannie oczyść wszystkie kanały z farby. 

4. 

Aby  uniknąć  uszkodzenia  gniazda  iglicy,  przed  przystąpieniem  do  wykręcania  dyszy  najpierw 
zdemontuj iglicę lub przytrzymaj ją całkowicie odciągniętą. 

5. 

Włóż  iglicę  i  dokręć  jej  uszczelkę  ręcznie.  Następnie  dokręć  ją  ostrożnie  przy  pomocy  wkrętaka. 
Wyreguluj  uszczelkę,  naciskając  spust  i  obserwując  sposób  przemieszczania  się  iglicy.  Nie 
dokręcaj  zbyt  mocno,  ponieważ  w  takim  przypadku  iglica  porusza  się  wolniej,  co  powoduje 
wyciekanie fa

rby z końcówki dyszy. 

6. 

Wówczas  odkręć  ją  w  kierunku  przeciwnym  do  ruchu  wskazówek  zegara,  aż  iglica  zacznie  się 
poruszać bez wyciekania farby. 

7. 

Pokrętło  iglicy  przekręć  w  lewo  do  całkowicie  otwartego  położenia  i  wkręć  prowadnicę  iglicy  w 
korpus. 

WAŻNE!

 

Używaj wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez producenta. 

 

Nigdy nie zanurzaj pistoletu natryskowego w rozpuszczalniku ani w innych płynach. 

 

Zachowuj ostrożność i nie uszkodź otworu dyszy powietrza, dyszy malarskiej ani iglicy. 

WYKRYWANIE USTEREK 

Wzór natrysku 

Usterka 

Sposób usunięcia 

Chropowaty 

 

 

Wyciek powietrza pomiędzy 
dyszą malarską a jej przyłączem. 

 

Wyciek powietrza pomiędzy 
pierścieniem regulacji powietrza 

korpusem lub przyłączem. 

 

Wyciek powietrza przy nakrętce 
mocującej iglicę. 

 

Wycie

k powietrza pomiędzy 

wężem z farbą a zbiornikiem. 

 

Sprawdź i wyczyść części 

zamontuj ponownie. Wymień 

części, jeżeli są uszkodzone. 

 

Sprawdź i wyczyść części 

zamontuj ponownie. Wymień 

części, jeżeli są uszkodzone. 

 

Dokręć nakrętkę mocującą. 

 

Sprawdź i wyczyść części 
i zamontuj ponownie. 

Półksiężycowy 

 

 

Niedrożne otwory w dyszy 
powietrza. 

 

Wyczyść dyszę nylonową szczotką 
(nie używaj szczotki metalowej). 

Szerszy i grubszy 

z jednej strony 

 

 

Zator pomiędzy dyszą malarską a 
dyszą powietrza. 

 

Zator przy wylocie dyszy 
malarskiej. 

 

Oczyść otwory. 

 

Jeżeli otwory są uszkodzone, 
wymień dyszę na nową. 

 

Wykręć dyszę malarską i oczyść 
złącze. 

Węższy po środku 

 

 

Zbyt mała lepkość farby. 

 

Zbyt duży strumień farby. 

 

Dolej gęstej farby, aby wyrównać 
lepkość. 

 

Przekręć zawór natryskowy, aby 
zmniejszyć strumień farby 
(powoduje zmniejszenie wzoru). 

Grubszy po 

środku 

 

 

Zbyt wysoka lepkość farby. 

 

Zbyt duży strumień farby. 

 

Dolej rozpuszczalnika, aby 
zmniejszyć lepkość farby. 

 

Przekręć zawór natryskowy, aby 
zwiększyć strumień farby. 

Содержание 082-209

Страница 1: ...malingssprøyte Instrukcja obsługi pistoletu natryskowego Operating Instructions for Spray Gun 082 209 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 20 08 2014 Jula AB ...

Страница 2: ...en för gnistbildning till följd av statisk elektricitet Risk om utrustning används fel Rikta aldrig sprutpistolen mot dig själv andra människor eller djur Överskrid aldrig högsta tillåtna arbetstryck för utrustningen Tryckavlasta alltid färg och luft före rengöring demontering och eller service Vi rekommenderar att du monterar en avstängningsventil i tryckluftsledningen nära sprutpistolen Risk vid...

Страница 3: ... bar Rekommenderad färgviskositet varierar beroende på färgens egenskaper och omgivande förhållanden vid sprutning 18 2 s rekommenderas Använd lägsta möjliga utgående flöde Det ger bättre ytresultat vid atomisering Avståndet mellan färgsprutan och arbetsstycket ska vara så litet som möjligt 150 200 mm Håll alltid sprutpistolen vinkelrätt mot arbetsstyckets yta Rör sprutpistolen i raka linjer horis...

Страница 4: ...uftinställningsringen och stommen eller anslutingen Luft läcker in vid nållåsmuttern Luft läcker in mellan färgslangen och behållaren Kontrollera och rengör delarna och montera igen Byt ut delarna om de är skadade Kontrollera och rengör delarna och montera igen Byt ut delarna om de är skadade Dra åt nållåsmuttern Kontrollera och rengör delarna och montera igen Halvmånformat Igensatta hål i luftmun...

Страница 5: ...SVENSKA 5 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Страница 6: ...tolen mot deg selv andre mennesker eller dyr Overskrid aldri høyeste tillatte arbeidstrykk for utstyret Trykkavlast alltid maling og luft før rengjøring demontering og eller service Vi anbefaler at du monterer en avstengningsventil i trykkluftsledningen rett ved sprøytepistolen Fare ved atomisering og sprøyting Ved sprøyting av visse materialer dannes det giftig damp som kan være helseskadelig Sør...

Страница 7: ...e så liten som mulig 150 200 mm Hold alltid sprøytepistolen vinkelrett mot arbeidsstykkets overflate Beveg sprøytepistolen i rette linjer horisontalt Hvis du beveger sprøytepistolen i svinger blir malingssjiktet ujevnt VEDLIKEHOLD ADVARSEL Slå av luft og malingsstrømmen til sprøytepistolen og avlast trykket ved å trykke inn avtrekkeren før demontering rengjøring og eller service Sprøytepistolen in...

Страница 8: ...monter på nytt Bytt ut delene hvis de er skadet Trekk til nållåsemutteren Kontroller og rengjør delene og monter på nytt Halvmåneformet Tette hull i munnstykket Rengjør munnstykket med nylonbørste ikke metallbørste Tykkere i ene enden Blokkering mellom malingsmunnstykket og luftmunnstykket Blokkering ved malingsmunnstykkets utløp Rengjør hullene Bytt ut luftmunnstykket hvis hullene er skadet Ta av...

Страница 9: ...osługiwaniem się sprzętem Nigdy nie kieruj pistoletu natryskowego w swoją stronę ani w kierunku innych osób lub zwierząt Nigdy nie przekraczaj dopuszczalnego maksymalnego ciśnienia roboczego sprzętu Przed przystąpieniem do czyszczenia demontażu i lub serwisu odłącz ciśnienie od przewodów zawierających farbę oraz sprężone powietrze Zalecamy montaż zaworu odcinającego na przewodzie sprężonego powiet...

Страница 10: ...ocy akustycznej LwA 83 dB A K 3 dB Poziom drgań 2 5 m s2 K 1 5 m s Zawsze używaj środków ochrony słuchu OBSŁUGA Odpowiednie ciśnienie powietrza wynosi 2 3 bary Zalecana lepkość farby może się wahać w zależności od właściwości farby oraz warunków otoczenia podczas wykonywania natrysku zaleca się 18 2 s Stosuj jak najmniejszy strumień wychodzący Daje to lepsze rezultaty rozpylenia Odległość pomiędzy...

Страница 11: ...yszy malarskiej ani iglicy WYKRYWANIE USTEREK Wzór natrysku Usterka Sposób usunięcia Chropowaty Wyciek powietrza pomiędzy dyszą malarską a jej przyłączem Wyciek powietrza pomiędzy pierścieniem regulacji powietrza a korpusem lub przyłączem Wyciek powietrza przy nakrętce mocującej iglicę Wyciek powietrza pomiędzy wężem z farbą a zbiornikiem Sprawdź i wyczyść części i zamontuj ponownie Wymień części ...

Страница 12: ...strzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Страница 13: ...ctly Never point a spray gun towards yourself other people or animals Never exceed the maximum permitted working pressure for the equipment Always depressurise the paint and air before cleaning dismantling and or service We recommend that you install a shutoff valve on the compressed air line close to the spray gun Risks during atomisation and spraying Toxic fumes are produced when spraying specif...

Страница 14: ...s hold the spray gun perpendicular to the workpiece surface Move the spray gun in straight lines horizontally If you move the spray gun in turns the paint coat will be uneven MAINTENANCE WARNING Turn off the air and fluid flow to the spray gun and relieve the pressure by pressing the trigger before disassembly cleaning and or service The spray gun contains sharp parts risk of cut injuries The prod...

Страница 15: ...ey are damaged Tighten the needle lock nut Dismantle and clean the parts and refit Half moon format Clogged hole in the air cap Clean the nozzle with a nylon brush not a metal brush Thicker at one end Blockage between the paint nozzle and air cap Blockage at the paint nozzle s outlet Clean the holes Replace the air cap if the holes are damaged Remove the paint nozzle and clean the connection Thinn...

Страница 16: ......

Отзывы: