background image

SE

4

en adapter till 3/8” ingår. Utmärkt verktyg för 
reparation och underhåll av fordon då bultar 
kan ställas in med hög precision.

HANDHAVANDE

1.  Frigör justeringsmekanismen genom att 

lossa låsskruven.

     BILD   1

2.  Vrid handtaget medurs för att öka eller 

moturs för att minska det inställda 
vridmomentet.

3.  Produkten har två skalor. Det inställda 

vridmomentet utgör summan av 
inställningen på de båda skalorna. För 
att exempelvis ställa in 56 Nm, vrid 
handtaget tills inställningsringens kant 
ligger vid strecket för 50 och strecket för 0 
är i linje med den vertikala linjen. 

     BILD   2

4.  Därmed är det inställda vridmomentet 50 

Nm. Vrid inställningsringen tills strecket 
för 6 är i linje med den vertikala linjen.

     BILD   3

5.  Dra åt låsskruven när önskat vridmoment 

ställts in. 

6.  Vid dragning av fästdon, håll handen 

på handtaget och dra stadigt i önskad 
riktning tills det hörs ett klick och en stöt 
känns.

     BILD   4

UNDERHÅLL

•  Rengör produkten med en mjuk trasa. 

Använd inte rengöringsmedel som kan 
påverka smörjmedlet i produkten.

•  Förvara produkten i dess väska, satt till 

lägsta vridmomentinställning så att 
fjädern är avlastad.

•  Produktens interna fjäder måste spännas 

för att bibehålla noggrannheten. För att 

SÄKERHETSANVISNINGAR

•  Om produkten inte är korrekt kalibrerad 

finns risk för skada på produkt, detaljer 
och/eller fästdon.

•  Produkten måste kalibreras regelbundet 

för bästa noggrannhet.

•  Överskrid inte det inställda vridmomentet, 

det medför risk för skada på produkt och/
eller detaljer.

•  Använd inte produkten för att bryta loss 

fastsittande fästdon.

•  Använd inte förlängning på handtaget för 

att öka vridmomentet. Om produkten går 
sönder eller slinter finns risk för 
personskada.

•  Smörj aldrig produktens inre mekanism.
•  Dränk inte produkten i vatten eller annan 

vätska.

•  Försök inte ställa in lägre vridmoment än 

lägsta markerade inställning.

SYMBOLER

Läs bruksanvisningen.

Godkänd enligt gällande 
direktiv/förordningar.

TEKNISKA DATA

Mätområde 

41 – 210 Nm

Fattning 1/2"

BESKRIVNING

Momentnyckel med spärr och 1/2" 
fyrkantsfäste. Nyckeln är reversibel och 
kontrollerad åtdragning sker med hjälp 
av ett klicksystem som utlöser en känsel- 
och ljudsignal för att motverka överdrag. 
Mätområdet är 41–210 Nm med en 
noggrannhet på ±4 %. Förlängare (12 cm) och 

Содержание 013149

Страница 1: ...e Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant inna...

Страница 2: ...reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Distribut r Distribut r Dystrybutor Distribu...

Страница 3: ...3 4 2 1...

Страница 4: ...ten F rvara produkten i dess v ska satt till l gsta vridmomentinst llning s att fj dern r avlastad Produktens interna fj der m ste sp nnas f r att bibeh lla noggrannheten F r att S KERHETSANVISNINGAR...

Страница 5: ...duktens huvud i ett skruvstycke eller med ett fastsittande f stdon och f r handtaget medurs tills 20 klick h rts Om inte detta utf rs finns risk att vridmomentinst llningen inte fungerar korrekt vilke...

Страница 6: ...gsmidler som kan p virke sm remiddelet i produktet Oppbevar produktet i vesken som f lger med satt p laveste dreiemoment innstilling slik at fj ren er avlastet SIKKERHETSANVISNINGER Hvis produktet ikk...

Страница 7: ...en spennes ved l se produktets hode i en skrustikke eller med en fastsittende festeanordning og f r h ndtaket med klokken til du har h rt 20 klikk Unnlater du gj re dette er det fare for at dreiemomen...

Страница 8: ...Gdy ustawisz wybran warto momentu obrotowego dokr rub zabezpieczaj c 6 W przypadku dokr cania element w mocuj cych umie d o na uchwycie i poci gnij spokojnie w wybranym kierunku a us yszysz klikni cie...

Страница 9: ...u obrotowego aby odci y spr yn Wewn trzna spr yna produktu musi by napi ta aby zachowa dok adno Aby napi spr yn umocuj g owic produktu w imadle lub przy pomocy zamontowanego elementu mocuj cego i prze...

Страница 10: ...bricant in the product Store the product in its case set to the lowest torque to relieve the spring The internal spring in the product must be tensioned to retain precision To tension the spring lock...

Страница 11: ...EN 11 or with an attached fastener and move the handle clockwise until it clicks If this is not done there is a risk that the torque setting will not work properly which can give an incorrect value...

Отзывы: