Meec tools 011392 Скачать руководство пользователя страница 7

SE

7

UNDERHÅLL OCH FÖRVARING

•  Stäng av produkten, dra ut stickproppen 

och vänta tills alla rörliga delar har 
stannat helt före kontroll, justering, 
underhåll och/eller byte av tillbehör samt 
före förvaring. Låt produkten svalna före 
kontroll, justering, underhåll eller byte av 
tillbehör samt före förvaring.

•  Var försiktig vid arbete nära valsen och 

den fasta kniven. Valsen kan röra sig även 
om motorn inte är igång.

•  Var försiktig vid rengöring och/eller 

underhåll. Använd skyddshandskar – risk 
för skärskada.

•  Låt alltid produkten svalna helt före 

förvaring.

ELSÄKERHET

•  Kontrollera att produktens märkspänning 

överensstämmer med nätspänningen.

•  Produkten ska anslutas till elnät med 

jordfelsbrytare med utlösningsström högst 
30 mA.

•  Använd endast förlängningssladd som är 

godkänd för utomhusbruk. 
Förlängningssladdar upp till 25 m ska ha 
ledartvärsnittsarea på minst 1,5 mm², 
förlängningssladdar längre än 25 m ska 
ha ledartvärsnittsarea på minst 2,5 mm². 
Om förlängningssladd på sladdvinda 
används ska hela sladdlängden rullas ut. 
Kontrollera sladden med avseende på 
skick.

•  Dra inte i sladden för att dra ut 

stickproppen. Skydda sladden från värme, 
olja och skarpa kanter.

SYMBOLER

Läs bruksanvisningen.

VARNING!

Använd skyddsglasögon och 
hörselskydd.

Använd skyddshandskar.

Koppla bort produkten från 
nätspänning när produkten 
lämnas utan tillsyn.

Koppla bort produkten från 
nätspänning innan någon form 
av justering eller service utförs.

Skydda produkten mot fukt och 
väta.

Håll kringstående personer, 
speciellt barn, samt husdjur på 
säkert avstånd när produkten 
används. Risk för personskada 
till följd av ivägslungade delar. 
Håll tillräckligt avstånd. Risk till 
följd av ivägslungade föremål. 
Minsta säkerhetsavstånd för 
kringstående är 15 meter när 
produkten används.

VARNING! Roterande vals. Håll 
händer och fötter på avstånd 
när maskinen är igång.

Rörliga delar fortsätter att röra 
sig efter att motorn har stängts 
av. Vänta tills alla rörliga delar 
har stannat helt före ingrepp.

Gå eller stå inte här.

Содержание 011392

Страница 1: ...ence Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant i...

Страница 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Страница 3: ...y Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 EN 50581...

Страница 4: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 5: ...2...

Страница 6: ...och v nta tills alla r rliga delar stannat helt innan produkten l mnas utan uppsikt Luta inte produkten n r motorn r ig ng VARNING Valsen forts tter rotera en stund efter att produkten har st ngts av...

Страница 7: ...re n 25 m ska ha ledartv rsnittsarea p minst 2 5 mm Om f rl ngningssladd p sladdvinda anv nds ska hela sladdl ngden rullas ut Kontrollera sladden med avseende p skick Dra inte i sladden f r att dra ut...

Страница 8: ...lika verktyg med varandra och f r en prelimin r bed mning av exponering M tv rdena har fastst llts i enlighet med EN 50434 2014 VARNING Den faktiska vibrations och bullerniv n under anv ndning av verk...

Страница 9: ...odukten r avst ngd L ge fram t Rotationsomkopplaren r satt till l ge fram t Valsen drar in material och finf rdelar det L ge bak t Om valsen blockeras s att motorn stannar tryck f rst p str mbrytarens...

Страница 10: ...av produkten med str mbrytaren 2 F r ned l shandtaget 3 Dra ut uppsamlingstr get och t m det 4 S tt tillbaka uppsamlingstr get JUSTERING AV MOTH LL VIKTIGT Mata inte in n got material under justeringe...

Страница 11: ...att skydda den fr n korrosion F RVARING Om produkten inte ska anv ndas under en l ngre tid k r den tom f re f rvaring L t alltid produkten svalna helt f re f rvaring F rvara produkten torrt Produkten...

Страница 12: ...laren r inte i l st l ge Kontrollera att uppsamlingsbeh llaren r korrekt monterad och l st Det inmatade materialet dras inte in Valsen roterar bakl nges ndra rotationsriktning Materialet har fastnat i...

Страница 13: ...r Sl av produktet trekk ut st pselet og vent til alle bevegelige deler har stanset helt f r du etterlater produktet uten tilsyn Ikke hell produktet mens motoren g r ADVARSEL Valsen fortsetter bevege s...

Страница 14: ...nger lengre enn 25 m skal ha tverrsnittsareal p minst 2 5 mm Ved bruk av skj teledning p trommel skal hele ledningen rulles ut Kontroller at ledningen er i god stand Ikke dra i ledningen n r du skal t...

Страница 15: ...kne ulike verkt y og til gi en forel pig vurdering av eksponering M leverdiene er fastsatt i henhold til EN 50434 2014 ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og st yniv et ved bruk av verkt y kan avvike fra...

Страница 16: ...mkobleren er satt til posisjon fremover Valsen trekker inn materiale og finfordeler det Posisjon bakover Hvis valsen blokkeres slik at motoren stanser trykker du f rst p str mbryterens r de knapp for...

Страница 17: ...psamlingsbeholderen og t m den 4 Sett oppsamlingsbeholderen p plass igjen JUSTERING AV MOTHOLD VIKTIG Ikke mat noe materiale inn under justeringen 1 Demonter dekselet over valsen 2 Kontroller avstande...

Страница 18: ...al brukes p lengre tid skal det kj res tomt f r det settes til oppbevaring La produktet kj le seg helt ned f r oppbevaring Oppbevar produktet t rt Produktet kan plasseres i oppsamlingsbeholderen for o...

Страница 19: ...ren er ikke i l st posisjon Kontroller at oppsamlingsbeholderen er riktig montert og l st Det innmatede materialet trekkes ikke inn Valsen roterer baklengs Endre rotasjonsretning Materialet har satt s...

Страница 20: ...rzyst p do usuwania zablokowanego materia u Utrzymuj silnik w stanie wolnym od wszelkiego rodzaju odpad w i osad w kt re mog yby spowodowa po ar i lub uszkodzenie mienia Os ony powinny by zamontowane...

Страница 21: ...U ywaj r kawic ochronnych ryzyko przeci cia Przed od o eniem produktu do przechowywania odczekaj a produkt ca kowicie ostygnie BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Sprawd czy napi cie sieciowe zgadza si z napi...

Страница 22: ...owy IPX4 Pr dko obrotowa 40 obr min Maks rednica materia u 45 mm Masa 21 kg Poziom ci nienia akustycznego LpA 87 4 dB A K 2 5 dB Poziom mocy akustycznej LwA 102 1 dB A K 4 6 dB Poziom mocy akustycznej...

Страница 23: ...c uchwyt blokuj cy do g ry 6 Przykr pokr t o regulacji obracaj c je w prawo OBS UGA ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Produkt s u y do rozdrabniania ga zi i podobnych odpad w ogrodowych Rozdrobnio...

Страница 24: ...zie przez walec OSTRZE ENIE Nie wk adaj r k ani innych cz ci cia a do otworu za adowczego Nigdy nie uruchamiaj produktu je li nie jest zamontowana g rna obudowa z otworem za adowczym Nie pochylaj si z...

Страница 25: ...tro nie rozdrabniacz w pojemniku i w ruby do woreczka Zdejmij ko a podporowe i ko a ze stojaka REGULACJA OGRANICZNIKA WA NE Nie aduj materia u podczas przeprowadzania regulacji 1 Zdemontuj obudow nad...

Страница 26: ...nie jest w po o eniu zablokowanym Sprawd czy pojemnik jest prawid owo zamontowany i zablokowany adowany materia nie jest wci gany Walec obraca si do ty u Zmie kierunek obrot w Materia utkn w cz ci za...

Страница 27: ...ing WARNING The roller continues to rotate for some time after the product has been switched off MAINTENANCE AND STORAGE Switch off the product pull out the plug and wait until all moving parts have S...

Страница 28: ...r than 25 m a cross sectional area of at least 2 5 mm If an extension cord is used on a reel pull out the full length of cord Check the power cord for damage Do not pull the power cord to pull out the...

Страница 29: ...n be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN 50434 2014 WARNING The actual vibrat...

Страница 30: ...or stops press the red power switch first to switch off the motor Set the switch in backwards mode and press the green power switch Keep the green button pressed in The roller rotates backwards and re...

Страница 31: ...ackwards switch and press the green power switch to start the product 3 Undo the lock knob black anticlockwise so that the adjuster knob grey can be turned 4 Turn the grey adjuster knob very slowly cl...

Страница 32: ...uct in a dry place The product can be put in the collection container for storage or transport Follow the instructions below Release the collection container by moving the lock handle down Remove the...

Страница 33: ...hat the collection container is correctly in place and locked The feed material is not pulled in The roller is rotating backwards Change the direction of rotation The material has fastened in the infe...

Отзывы: