background image

PACKAGE CONTENTS

STEP 1 - SELECTING EARTIPS

Multiple sets of eartips are included to ensure you get the best fit with 

your headphones. 

The correct eartips for your ear will allow the earpieces to fit flush, 

reduce outside noise, and provide good bass response. 

Install eartips as shown. Make sure eartips are installed securely 

before use. 

DE

FR

ES

PT

RU

JA

KO

ZH

SCHRITT 1 - AUSWAHL DER OHRSTÖPSEL: Im Lieferumfang sind 

verschieden-große Ohrstöpsel enthalten, um sicherzustellen dass 

Sie die perfekte Passform erzielen. Die richtigen Ohrstöpsel für Ihr 

Ohr sollten bündig abschließen um Außengeräusche zu 

reduzieren und satte Bässe zu liefern. Installieren Sie die 

Ohrstöpsel wie in der Abbildung. Stellen Sie vor dem Gebrauch 

sicher, dass die Ohrstöpsel fest sitzen.

ÉTAPE 1 - SÉLECTION DES EMBOUTS D'ÉCOUTEURS: Plusieurs 

jeux de embouts d'écoute sont inclus pour vous assurer d'obtenir 

le meilleur ajustement avec vos écouteurs. Les embouts 

appropriées pour votre oreille permettront aux écouteurs de 

s'adapter à la chasse d'eau, de réduire le bruit extérieur et de 

fournir une bonne réponse aux basses. Installez les embouts 

d'écoute comme illustré. Assurez-vous que les boucles d'oreille 

sont correctement installées avant utilisation.

PASO 1 - SELECCIÓN DE LAS CUBIERTAS DE AUDÍFONOS: Se 

incluyen varios tapones de auriculares para asegurarse de que 

obtiene el mejor ajuste con sus auriculares. Los tapones correctos 

para el oído permitirán que los auriculares se ajusten a nivel, 

reduzcan el ruido exterior y proporcionen una buena respuesta de 

graves. Instale los tapones para auriculares como se muestra. 

Asegúrese de que los tapones para auriculares estén instalados 

en forma segura antes de usarlas.

PRIMEIRO PASSO - SELECIONE OS EARTIPS DE SUA 

PREFERÊNCIA: Varios pares de eartips estão inclusos para 

garantir que você tenha o melhor encaixe dos seus fones. Os 

eartips corretos pra você irão lhe proporcionar um encaixe 

anatômico, redução do ruído externo e uma boa resposta de 

grave. Instale os eartips como é mostrado. Tenha certeza de que 

os eartips estão instalados de forma segura antes de utilizá-los.

ШАГ 1 - ВЫБОР НАСАДОК: В комплект входят несколько наборов 

вкладышей, обеспечивающих наилучшую посадку ваших наушников. 

Подходящие насадки для вашего уха плотно будут плотно сидеть, 

сократят внешние шумы и обеспечат хорошую передачу басов. 

Закрепите насадки на наушники-вкладыши. Перед использованием 

убедитесь в том, что они установлены надежно.

ステップ 1 - セレクティング イヤーチップ: イヤーチップマルチセットは

あなたのイヤホンが耳にベストフィットするように多数付属されています

。あなたの耳に合った正しいイヤーチップが選択されると、遮音性が増し、

レスポンスの良いベースサウンドが得られます。 イヤーチップを図のよう

に挿入します。イヤーチップは使う前に安全を確かめて下さい。

1 단계 - 이어팁 선택하기: 다수의 이어팁 세트가 포함되어 있으며, 
귀에 맞는 이어팁을 찾아 사용하시면 됩니다. 귀에 맞는 이어팁을 
착용하면 베이스를 향상시키며 주위 소음을 줄여줍니다. 이어팁을 
보이는 바와 같이 착용합니다. 사용하기전 이어팁이 잘 끼워졌는지 
확인하시기 바랍니다.

步骤1 - 选择合适耳套: 包含多对入耳式耳套,以确保获得最舒适的佩戴

体验。 选择正确的耳套尺寸可以让佩戴更加舒适、减少外界噪音并提供

良好的低音感受。 如图所示安装耳套,在使用前请确保耳套被正确安

装。

Содержание MEE Professional MX PRO Series

Страница 1: ...o com MXPRO QUICKSTART GUIDE P E R F E C T O N A N D O F F T H E S T A G E HOW TO WEAR FIT VIDEO Before first use watch our fit video by visiting pro meeaudio com PROhelp or scanning the QR code IMPORTANT Please read this quickstart guide in its entirety to ensure best fit and sound ...

Страница 2: ...nitores In Ear MX PRO Hard Case Adaptador P2 P10 Eartips de Silicone 4 pares Eartips Comply com memória Cabo de Áudio Stereo Cabo Headset Stereo contenido del paquete PT 1 2 3 4 5 6 7 MX PRO 入耳式耳机 耳机收纳盒 6 3mm 适配器 硅胶耳套 4 对 Comply 记忆海绵耳套 立体声音频线缆 立体声耳麦线缆 包装内容 zh 1 2 3 4 5 6 7 Внутриканальные мониторные наушники MX PRO Защитный чехол Переходник на 6 3 мм Cиликоновые насадки 4 пар Запоминающие форму пе...

Страница 3: ...que obtiene el mejor ajuste con sus auriculares Los tapones correctos para el oído permitirán que los auriculares se ajusten a nivel reduzcan el ruido exterior y proporcionen una buena respuesta de graves Instale los tapones para auriculares como se muestra Asegúrese de que los tapones para auriculares estén instalados en forma segura antes de usarlas PRIMEIRO PASSO SELECIONE OS EARTIPS DE SUA PRE...

Страница 4: ...o do cilindro que reveste o drive e amasse o eartip com cuidado Сожмите насадку чтобы она приобрела тонкую форму チップ押さえて 薄く潰しま す 팁을 얇고 둥근 원통 모양으로 맙니다 将耳套卷成一个小的圆柱体 DE FR ES PT RU JA KO ZH Ersetzen Sie die Ohrstöpsel durch Comply Ohrstöpsel Remplacer les embouts avec les embouts mousse Comply Sustituya las puntas de auriculares con las puntas de Comply Substitua os eartips convencionais pelos eartip...

Страница 5: ...O Identifique los auriculares derecho e izquierdo Enderece el cable con memoria de posición y ponga cada auricular en la oreja correcta Ajuste cada auricular hasta que encaje en su oído y la oreja sella el canal auditivo SEGUNDO PASSO UTILIZANDO O MX PRO Identifique os drives esquerdo e direito Deixe a haste do cabo de memória reta e coloque o drive correspondente no seu ouvido Ajuste cada drive a...

Страница 6: ...el auricular en su lugar doble el cable de memoria alrededor de su oreja para lograr un ajuste de ajuste Mientras tira del cable suavemente con una mano apriete el cable de memoria detrás de la oreja con la otra mano hasta que el ajuste sea apretado y seguro SEGUNDO PASSO UTILIZANDO O MX PRO CONTINUA Identifique os drives esquerdo e direito Deixe a haste do cabo de memória reta e coloque o drive c...

Страница 7: ... le mouvement du câble PASO 2 USO DE LOS MX PRO CONTINÚA Apriete el cable deslizante para el ajuste más seguro Utilice el seguro de la camisa para controlar el movimiento del cable SEGUNDO PASSO UTILIZANDO O MX PRO CONTINUA Ajuste a peça que regula o tamanho dos cabos para um posicionamento mais seguro Use o clipe de camisa para controlar o movimento do cabo ШАГ 2 НОШЕНИЕ НАУШНИКОВ MX PRO ПРОДОЛЖЕ...

Страница 8: ...ipos de cable adicionales piezas de repuesto y otros accesorios están disponibles en pro meeaudio com Para desconectar el cable sujete firmemente el auricular y el conector del cable y sepárelo sin girar TERCEIRO PASSO SUBSTITUINDO O CABO O MX PRO inclui dois cabos destacáveis sendo possível trocá los um cabo somente de áudio e um cabo com microfone embutido e controle de funções Cabos adicionais ...

Страница 9: ...tores con las ranuras en los auriculares como se muestra Empuje los conectores hasta que encajen de forma segura Asegúrese de colocar el conector del cable marcado con R en el auricular derecho y el conector marcado con L en el auricular izquierdo TERCEIRO PASSO SUBSTITUINDO O CABO CONTINUA Coloque os drives no novo cabo encaixe os drives precisamente nos conectores do cabo Empurre até que os cone...

Страница 10: ...aplicación multimedia del reproductor para iniciar la reproducción por primera vez No todos los dispositivos de reproducción multimedia cuentan con esta funcionalidad Función Contestar una llamada entrante Finalizar la llamada Reproducir multimedia Pausar multimedia Saltar a la siguiente pista Reiniciar la pista o ir a la pista anterior Activar Siri Asistente de Google Control de voz Operación Opr...

Страница 11: ...e o botão do controle Pressione o botão do controle Pressione o botão do controle Pressione o botão do controle Duplo clique no botão do control Triplo clique no botão do controle Pressione e segure o botão do controle Função Atender ligação Finalizar ligação Começar mídia Pausar mídia Avançar para próxima faixa Dar restar na faixa voltar faixa Ativa Siri Google assistente Controle de voz リモート操作 J...

Страница 12: ... para ver nuestra variedad completa de actualizaciones y personalizaciones Piezas de repuesto Las piezas de repuesto y los accesorios están disponibles en su distribuidor local de MEE Professional o en pro meeaudio com CUSTOMIZE SEU MX PRO O MX PRO pode ser melhorado com eartips customizadas uma arte gravada no fone cabos adicionais adaptadores wireless dentre outros Visite meeaudio com MXcustom p...

Страница 13: ... élimination et de recyclage ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Deseche de este producto de acuerdo con todas las leyes y regulaciones locales Debido a que este producto contiene componentes electrónicos debe desecharlo por separado de la basura doméstica Póngase en contacto con las autoridades locales para conocer las opciones de eliminación y reciclaje ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM Elimine esse produto de acordo...

Страница 14: ...e los niños Este dispositivo está diseñado y fabricado para funcionar dentro de sus límites de diseño definidos El uso incorrecto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio Lea y siga estas instrucccions con cuidado Si se sumerge en agua no encienda el dispositivo hasta que esté completamente seco Nota la inmersión del líquido anula la garantia Los auriculares no contienen piezas que pued...

Страница 15: ...m MEE audio y sus logos son marcas registradas de S2E Inc MEE audio y sus logos son marcas de S2E Inc Todos los derechos reservados Siri es una marca registrada de Apple Inc Google Assistant es una marca comercial registrada de Google Inc 2017 Hearing Components Comply es una marca comercial de Hearing Components DE FR ES Tem alguma pergunta Email contato meeaudio com br MEE audio e sua logo são m...

Страница 16: ...tell us what happened and we ll give you a new pair at half price no questions asked note we reserve the right to ask for more of a great story Visit pro meeaudio com LRP for more information or to request a replacement QUESTIONS WE RE HERE TO HELP Phone Support 626 965 1008 Monday Friday 9 00 am to 5 00 pm PST Email Support support MEEaudio com All emails are responded to within 2 business days ...

Отзывы: