background image

Connect the Micro-USB charging cable to any powered USB port and to the charging 

port of the BTC2. The status indicator light will turn blue once the BTC2 is charged and 

ready for use. Close the USB port cover completely after charging for maximum sweat 

resistance.

STEP 1 - CHARGING

DE

FR

ES

RU

SCHRITT 1 - AUFLADEN: 

Verbinden Sie das 

Micro-USB-Ladekabel mit einem ans Stromnetz angeschloss-

enen USB-Port und dem Anschluss des BTC2. Die 

Statusanzeige am rechten Hörer leuchtet blau, sobald das 

Gerät aufgeladen und betriebsbereit ist. Für maximale 

Schweißabweisung, stellen Sie sicher, dass die Abdeckung 

des USB-Anschlusses nach dem Aufladen des Headsets 

geschlossen wird. 

ÉTAPE 1 - RECHARGE: 

Branchez le câble de charge 

micro-USB à un port USB alimenté et au port de charge du 

BTC2. Le voyant d’état sur l’oreillette de droite deviendra bleu 

une fois qu’ils sont chargés et prêts à l’emploi. Pour une 

résistance optimale à la transpiration, assurez-vous de bien 

refermer le couvercle du port USB après avoir chargé les 

écouteurs.

PASO 1 - CARGA: 

Conecte el cable de carga Micro USB a 

cualquier puerto USB activo y al puerto de carga de los BTC2. 

La luz indicadora de estado en el auricular derecho cambiará 

a azul una vez que estén cargados y listos para usarse. Para 

una mayor resistencia al sudor, asegúrese de que la cubierta 

del puerto USB esté completamente cerrada después de 

cargar los audífonos.

ШАГ 1 - ПОДЗАРЯДКА

: Подключите зарядный кабель микро-USB к 

любому работающему USB-порту с одной стороны и к разъему для 

подзарядки с другой. Сигнальная лампочка индикатора загорится 

голубым цветом, как только адаптер подзаряжен и готов к 

использованию. Для защиты от попадания пота плотно закройте 

крышку разъема сразу после подзарядки.

hrs

JA

ZH

ステップ 1 - 充電

: micro-USBケーブルをBTC2の充電ポートに接続

し、電源をONにしたパソコンもしくはUSBチャージャーに接続し

ます。充電が完了するとインジケーターが青に変わります。充電

が完了したらUSBポートカバーをしっかり閉めて下さい。

步骤1 - 充电: 

将USB充电线缆连接到任何USB供电端口,另一端连

接BTC2 Micro-USB接口。 电池充满后,红色指示灯变蓝。 充电完

成后请关闭USB充电口保护盖,否则将会失去防水性能。

Содержание BTC2

Страница 1: ...TOOTH WIRELESS ADAPTER CABLE FOR MEE AUDIO IN EAR MONITORS pro MEEaudio com BTC2 M U S I C E N J O Y M E N T F O R E V E R Y O N E POWE R E D BY D E S I G N E D F O R M E E A U D I O I N E A R M O N I...

Страница 2: ...indicator light Micro USB charging port Micro USB Anschluss Port micro USB de chargement Puerto micro USB para cargar el dispositivo de fr es USB Micro USB ru ja zh Volume up skip track button Taste f...

Страница 3: ...Aufladen des Headsets geschlossen wird TAPE 1 RECHARGE Branchez le c ble de charge micro USB un port USB aliment et au port de charge du BTC2 Le voyant d tat sur l oreillette de droite deviendra bleu...

Страница 4: ...tecker an den rechten und den mit L markierten Kabelstecker an den linken Kopfh rer anschlie en TAPE 2 FIXATION DES COUTEURS S lectionnez le c ble souhait et fixez les couteurs comme illustr Assurez v...

Страница 5: ...Kopfh rern wie dargestellt aus Dr cken Sie die Stecker hinein bis sie fest sitzen TAPE 2 FIXATION DES COUTEURS Suite Enlignez les encoches sur les connecteurs avec les fentes sur les couteurs tel que...

Страница 6: ...Sie den Kopfh rer und den Kabelstecker und ziehen Sie die beiden Enden auseinander ohne dabei das Kabel zu verdrehen TAPE 2 FIXATION DES COUTEURS Suite Pour enlever le c ble tenez fermement le connect...

Страница 7: ...im Kopplungsvorgang befindet TAPE 3 JUMELAGE EN COURS Appuyez et maintenez la touche multifonction pendant environ 4 secondes jusqu ce que les couteurs annoncent Pairing Le voyant d tat clignotera en...

Страница 8: ...der Neues Ger t hinzuf gen ausw hlen um eine Bluetooth Kopplung zu veranlassen TAPE 3 JUMELAGE EN COURS Suite Ouvrez le menu Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez coupler voir Settings Bluetooth...

Страница 9: ...APE 3 Jumelage en cours Suite S lectionnez MEE audio BTC2 sur votre appareil et suivez tous les autres messages pour effectuer le couplage Utilisez 0000 si un NIP est n cessaire Consultez la page d as...

Страница 10: ...en Kopfh rer Legen Sie das Kabel hinter den Hals und f hren Sie die Ohrb gel ber die Ohren TAPE 4 PORTANT LE BTC2 Identifiez l couteur droit et gauche Placez le c ble derri re votre cou et faites pass...

Страница 11: ...ie b ndig mit Ihrem Ohr abschlie en und der Geh rgang durch den Ohrst psel abgedichtet wird TAPE 4 PORTANT LE BTC2 Suite Placez les couteurs dans vos oreilles Ajustez chaque oreillette pour qu elle af...

Страница 12: ...rer weiterhin zu verbessern TAPE 4 PORTANT LE BTC2 Suite Poussez le serre c ble coulissant pour bien fixer les couteurs en place et en assurer un port en toute s curit PASO 4 USO DE LOS BTC2 Continua...

Страница 13: ...rke erh hen N chste Spur Multifunction button Multifunktionstaste HOLD 2 sec TAP TAP HOLD 1 sec DOUBLE TAP HOLD 1 sec HOLD 4 sec Power On Play Pause during media playback Answer Incoming Call End Call...

Страница 14: ...e pause pendant la lecture R pondre l appel entrant Fin Appel Rejeter un appel pendant un appel entrant Recomposition Activer Siri commande vocale Arr t UN APPUI MAINTENIR 2 s Baisser le volume Piste...

Страница 15: ...BASIC FUNCTIONALITY AND CONTROLS RU JA ZH ru 2 2 1 1 4 SIRI 2 ja zh 1 2 2 1 1 1 1 4 Siri 1 2 RU JA ZH 2 2 2 2 1 1 4 Siri 2 2...

Страница 16: ...h wechseln REHAUSSEMENT AUDIO DYNAMIQUE Les fonctions BTC2 vous permette d ajuster le son la vol e l aide de trois 3 modes Naturel Aucun rehaussement audio Amplification des basses Amplifie la r ponse...

Страница 17: ...tuer une r initialisation compl te mettez d abord le BTC2 en mode veille les couteurs sont sous tension mais pas connect s aucun p riph rique Assurez vous d teindre Bluetooth ou de supprimer l apparie...

Страница 18: ...Sie das Ger t und die Verpackung au er Reichweite von Kindern auf AVERTISSEMENT L utilisation d couteurs un volume lev pendant de longues p riodes peut entra ner des dommages auditifs permanents Il e...

Страница 19: ...isit MEEaudio com Support DE FR ES RU JA ZH GARANTIE MEE audio Produkte die von einem authorisierten H ndler bezogen wurden haben eine einj hrige Herstellergarantie F r weitere Informationen siehe MEE...

Страница 20: ...er jeweiligen Besitzer Vous avez une question Envoyez un e mail support MEEaudio com MEE audio et son logo sont des marques d pos es de S2E Inc Siri est une marque d pos e de Apple Inc La marque verba...

Отзывы: