background image

1

Montageanleitung

Steckverbinder  

www

Lesen Sie vor Gebrauch die Betriebs-

anleitung. Stellen Sie sicher, dass 

die Betriebsanleitung bei Montage, 

Inbetriebnahme und Wartungsarbeiten 

jederzeit zur Verfügung steht. Archi-

vieren Sie zusätzlich ein gedrucktes 

Exemplar der Betriebsanleitung.
Die Betriebsanleitung, die Konfor-

mitätserklärung und weitere Infor-

mationen sind verfügbar unter der 

Bestellnummer des Produkts auf 

www.euchner.de.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Beim Anschluss und Betrieb von Steckverbindern, 

welche für folgende Nennspannungen geeignet sind:

 

f

Wechselspannung:  50 V < U < 1000 V

 

f

Gleichspannung:   75 V < U < 1500 V

ist die Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU 

anzuwenden.
Dazu gehört das Einhalten der einschlägigen Anfor-

derungen für den Einbau und Betrieb, insbesondere 

der folgenden Norm: EN 60204-1.

Allgemeine Sicherheitshinweise

 WARNUNG

Lebensgefahr durch unsachgemäße Installation 

und unsachgemäßes Betreiben der Steckverbinder.

 

f

Konfektionierung, Montage, elektrischer An-

schluss und Inbetriebnahme muss ausschließlich 

durch autorisiertes Fachpersonal mit folgenden 

Kenntnissen erfolgen:
- Spezielle Kenntnisse im Umgang mit Steckver-

bindern, unter Berücksichtigung der geltenden 

Bestimmungen.
- Kenntnis der geltenden Vorschriften zur Arbeits-

sicherheit und Unfallverhütung.

 

f

Bei Betrieb der Steckverbinder im Außenbereich 

schützen Sie diese gesondert gegen Umwelt-

einflüsse

 

f

Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten oder 

das Produkt unsachgemäß verwenden, können 

Personen oder Sachschäden auftreten.

 

f

Verlust der Gesamtfunktion der angeschlossenen 

Geräte durch Schäden am Steckverbinder.

 

f

Stecken und trennen Sie die Steckverbinder nicht 

unter Last.

Wichtig

!

Der Anwender trägt die Verantwortung für den 

korrekten Anschluss des Steckverbinders und für 

eine korrekte Einbindung in das Gesamtsystem.

Elektrischer Anschluss

 

f

Nehmen Sie nur einwandfreie Produkte in Betrieb.

 

f

Beim Verlegen der Leitung minimalen Biegeradius 

beachten.

 

f

Betreiben Sie die Steckverbinder nur im vollständig 

gesteckten und verriegelten Zustand.

 

f

Nach Zusammenbau des Steckverbinders Kabel-

verschraubung fest anziehen.

Kontrolle und Wartung

Um eine einwandfreie und dauerhafte Funktion zu 

gewährleisten, sind regelmäßig folgende Kontrollen
erforderlich:

 

f

Prüfen auf Verschmutzungen.

 

f

Prüfen Sie die Produkte regelmäßig auf Beschä-

digungen.

 

f

Setzen Sie beschädigte oder defekte Produkte 

sofort außer Betrieb.

Kombinationsmöglichkeiten von 

Steckverbindern

 

f

S

tift-

D

ose + 

B

uchsen-

S

tecker (SD + BS)

 

f

S

tift-

S

 

B

uchsen-

D

ose (SS + BD)

 

f

K

upplungs-

D

ose + 

B

uchsen-

S

tecker (KD + BS)

Stecker

Dose

BS

SD

BS

KD

SS

BD

BS.K

SD.K

BS.K

KD.K

SS.K

BD.K

Technische Daten

Bezeichnung

BS4
BD4
SD4
SS4
KD4

BS4K
BD4K
SD4K
SS4K
KD4K

BS7
BD7
SD7
SS7
KD7

BS7K
BD7K
SD7K
SS7K
KD7K

BS8
BD8
SD8
SS8
KD8

BS8K
BD8K
SD8K
SS8K
KD8K

BS12
BD12
SD12
SS12
KD12

BS12K
BD12K
SD12K
SS12K
KD12K

BS19
BD19
SD19
SS19
KD19

BS19K
BD19K
SD19K
SS19K
KD19K

Ausführung

mit Schutzleiter

ohne Schutzleiter

mit Schutzleiter

ohne Schutzleiter

mit Schutzleiter

ohne Schutzleiter

mit Schutzleiter

ohne Schutzleiter

mit Schutzleiter

ohne Schutzleiter

Polzahl

3 + PE

4

6 + PE

7

7 + PE

8

11 + PE

12

18 + PE

19

Aderquerschnitt max.

1 mm²

Leitungsdurchmesser

6 … 8

8 … 10

10 … 12

12 … 14

14 … 18

Kontaktanschlussart

Lötanschluss

Schutzart Gehäuse (gesteckt)

IP67

Bemessungsstrom

6 A

Bemessungsspannung 

250 V

50 V

250 V

50 V

250 V

50 V

250 V

50 V

250 V

50 V

Bemessungsstoßspannungsfestigkeit

4 kV

Durchgangswiderstand

5 mΩ

Содержание BD12

Страница 1: ...d trennen Sie die Steckverbinder nicht unter Last Wichtig Der Anwender trägt die Verantwortung für den korrekten Anschluss des Steckverbinders und für eine korrekte Einbindung in das Gesamtsystem Elektrischer Anschluss f Nehmen Sie nur einwandfreie Produkte in Betrieb f Beim Verlegen der Leitung minimalen Biegeradius beachten f Betreiben Sie die Steckverbinder nur im vollständig gesteckten und ver...

Страница 2: ...zahl d1 Ø d3 Ø d4 l1 l3 l5 s2 s3 Leitungs Ø 4 PG 9 19 5 20 5 62 74 SW16 SW19 6 8 7 PG 11 23 5 24 5 64 76 SW19 SW22 8 10 8 PG 13 5 25 5 26 5 5 64 76 SW22 SW24 10 12 12 PG 16 29 5 33 5 72 84 SW24 SW30 12 14 19 PG 21 38 5 40 7 84 96 SW32 SW36 14 18 Gesteckt Zusätzlicher Platzbedarf zum Stecken min 15 mm Buchsendose BD Stiftstecker SS Runde Bauform Kupplung metallgekapselt Typenreihe KD BS KD K BS K P...

Страница 3: ...zahl Type Best Nr Masse kg 4 BS 4K 002772 0 04 7 BS 7K 002775 0 07 8 BS 8K 002778 0 08 12 BS 12K 002781 0 1 19 BS 19K 002784 0 2 Ausführung mit voreilendem Schutzleiter Betriebsspannung max 250 V Codiernase eckig Kontaktbild Anschlussseite BS BD Bestell Typentabelle Stiftdose Polzahl Type Best Nr Masse kg 4 SD 4 002756 0 03 7 SD 7 002759 0 04 8 SD 8 002765 0 05 12 SD 12 002762 0 08 19 SD 19 002768...

Страница 4: ...ungsmantel 20 20 20 25 35 Litzen 3 SD BD Montage Buchsenstecker BS Stiftstecker SS und Kupplungsdose KD 1 Leitungsmantel und Litzen nach entsprechen den Vorgaben aus der Tabelle Abmantellänge abisolieren 2 Teile 1 2 3 5 6 in angegebener Reihenfolge über die Leitung schieben 3 Litzen an die entsprechenden Anschlüsse des Kontakteinsatzes 7 fachgerecht anlöten Mit den innenliegenden Anschlüssen begin...

Страница 5: ...ren HINWEIS Bei Konfektionierung mit geschirmten Leitungen ändert sich die Schutzart auf IP65 Montage Buchsenstecker BS4 C1851 4 polig und Kupplungsdose KD C1851 4 polig 1 Leitungsmantel Schirmgeflecht und Litzen nach entsprechenden Vorgaben aus der Tabelle Abmantellänge abisolieren 2 Teile 1 2 3 5 6 und Schirmscheibe in angegebener Reihenfolge über die Lei tung schieben 3 Schirmgeflecht auffächer...

Страница 6: ...he plug connectors under load Important The user is responsible for correct connection of the plug connector and correct integration into the overall system Electrical connection f Put only flawless products into operation f Observe the minimum bending radius when install ing the cable f Operate the plug connectors only if they are fully inserted and locked f Firmly tighten the cable gland after a...

Страница 7: ...umber of pins d1 Ø d3 Ø d4 l1 l3 l5 s2 s3 Cable Ø 4 PG 9 19 5 20 5 62 74 AF16 AF19 6 8 7 PG 11 23 5 24 5 64 76 AF19 AF22 8 10 8 PG 13 5 25 5 26 5 5 64 76 AF22 AF24 10 12 12 PG 16 29 5 33 5 72 84 AF24 AF30 12 14 19 PG 21 38 5 40 7 84 96 AF32 AF36 14 18 Inserted Additional space required for insertion min 15 mm Female socket BD Male plug SS Round design coupling metal encapsulated Series KD BS KD K ...

Страница 8: ... of pins Type Order no Weight kg 4 BS 4K 002772 0 04 7 BS 7K 002775 0 07 8 BS 8K 002778 0 08 12 BS 12K 002781 0 1 19 BS 19K 002784 0 2 Version with leading earth conductor operating voltage max 250 V square coding lug View of contacts on connection side BS BD Ordering table Male socket Number of pins Type Order no Weight kg 4 SD 4 002756 0 03 7 SD 7 002759 0 04 8 SD 8 002765 0 05 12 SD 12 002762 0...

Страница 9: ... 20 20 20 25 35 Flexible wires 3 SD BD Assembling female plug BS male plug SS and coupling socket KD 1 Strip the insulation from the cable sheath and flexible wires in accordance with the corre sponding specifications from the Stripping length table 2 Slide the parts 1 2 3 5 6 over the cable in the specified sequence 3 Properly solder the flexible wires to the corre sponding connections of the con...

Страница 10: ...creened cables the degree of protection changes to IP65 Assembling female plug BS4 C1851 4 pin and coupling socket KD C1851 4 pin 1 Strip the insulation from the cable sheath shield braid and flexible wires in accordance with the corresponding specifications from the Stripping length table 2 Slide the parts 1 2 3 5 6 and the shield washer over the cable in the speci fied sequence 3 Spread out the ...

Отзывы: