background image

FACTORY RESET

FACTORY RESET

To perform a full reset, first put the BTC1 in 

standby mode

 (headset is powered on but 

not connected to any devices). Make sure to turn off Bluetooth or delete the “MEE audio 

BTC1” pairing from any nearby devices that have previously been paired with the BTC1.

Once in standby mode, press and hold the 

volume up

 and 

volume down

 buttons 

simultaneously for 2 seconds until you hear two tones.  All previously paired devices will 

be cleared from memory and a new pairing will need to be created before the BTC1 can 

be used.

DE

 

FR

 

ES

ZH

WERKSEINSTELLUNG:

 Um einen vollständigen Reset durchzuführen, setzen Sie 

zuerst den BTC1 in den Standby-Modus (Headset ist eingeschaltet, aber nicht an 

Geräte angeschlossen). Vergewissern Sie sich, Bluetooth zu deaktivieren oder 

löschen Sie die "MEE Audio BTC1" Paarung von jedem nahe gelegenen Geräte, die 

zuvor mit dem BTC1 gepaart wurden.

Sobald Sie sich im Standby-Modus befinden, halten Sie die Tasten für Lautstärke 

Erhöhen und Lautstärke Senken gleichzeitig gedrückt, bis Sie zwei Töne hören. Es 

werden alle bisher gekoppelten Geräte verwendet. BTC1 verwendet werden kann.

 

RETOUR AUX PARAMÈTRES D'USINE:

 Pour effectuer une réinitialisation complète, 

mettez d'abord le BTC1 en mode veille (les écouteurs sont sous tension mais pas 

connectés à aucun périphérique). Assurez-vous d'éteindre Bluetooth ou de 

supprimer l'appariement "MEE audio BTC1" de n'importe quel périphérique à 

proximité qui a été jumelé avec le BTC1.

Une fois en mode veille, appuyez et maintenez enfoncés simultanément les deux 

boutons de volume jusqu'à ce que vous entendiez deux tonalités. Tous les 

périphériques précédemment appariés seront effacés de la mémoire et un nouvel 

appariement devra être créé avant que BTC1 puisse être utilisé.

 

RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA: 

Para realizar un restablecimiento completo, 

primero ponga el BTC1 en modo de espera (el auricular está encendido, pero no 

está conectado a ningún dispositivo). Asegúrese de desactivar Bluetooth o eliminar 

el emparejamiento "MEE audio BTC1" de cualquier dispositivo cercano que haya 

sido previamente emparejado con el BTC1.   

Una vez en el modo de espera, presione y mantenga presionadoes los botones de 

volumen hacia arriba y bajar volumen simultáneamente hasta que escuche dos 

tonos. Todos los dispositivos previamente emparejados se borrarán de la memoria y 

se necesitará crear un nuevo emparejamiento antes de que se pueda utilizar en 

BTC1. 

 

恢复出厂设置: 

要执行完全重置,首先将BTC1置于待机模式(耳机接通电源,但没有连

接到任何设备)。确保附近设备蓝牙关闭或从先前与BTC1配对过的设备中删除“我的音

频BTC1”。

一旦进入待机模式,同时按住音量减和音量加按钮,直到你听到两声提示音。 以前所有

配对的设备都将从内存中清除,再次使用BTC1之前需要创建一个新的配对。

Содержание BTC1

Страница 1: ...E BLUETOOTH SUPPORT PAGE Please visit the Bluetooth Support page at MEEaudio com Bluetooth for video setup guides and troubleshooting information USER MANUAL BTC1 BLUETOOTH WIRELESS ADAPTER FOR IN EA...

Страница 2: ...de fr es zh Volume Down Previous Track button Multifunction button Microphone Status Indicator light Micro USB charging port Volume Up Skip Track button Statusanzeige Voyants d tat Luces indicadoras d...

Страница 3: ...s USB Anschlusses nach dem Aufladen des Headsets geschlossen wird Branchez le c ble de charge micro USB un port USB aliment et au port de charge du BTC1 Le voyant d tat sur l oreillette de droite devi...

Страница 4: ...ss Sie den mit R markierten Kabelstecker an den rechten und den mit L markierten Kabelstecker an den linken Kopfh rer anschlie en Assurez vous d attacher le connecteur de c ble marqu R l couteur droit...

Страница 5: ...bis er fest sitzt Fixez le c ble en alignant les encoches du connecteur avec celles des couteurs comme illustr Enfoncez les connecteurs jusqu ce qu ils soient bien en place Fije el cable alineando la...

Страница 6: ...abzunehmen greifen Sie den Kopfh rer und den Kabelstecker und ziehen Sie die beiden Enden auseinander ohne dabei das Kabel zu verdrehen Pour enlever le c ble tenez fermement le connecteur du c ble et...

Страница 7: ...w hrend sich der BTC1 im Kopplungsvorgang befindet Appuyez et maintenez la touche multifonction pendant environ 5 secondes jusqu ce que les couteurs annoncent Pairing Le voyant d tat clignotera en ro...

Страница 8: ...Men punkt Nach Ger ten suchen oder Neues Ger t hinzuf gen ausw hlen um eine Bluetooth Kopplung zu veranlassen Ouvrez le menu Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez coupler voir Settings Bluetoot...

Страница 9: ...udio com f r Anleitungsvideos zum Koppeln und Probleml sungs Vorschl ge S lectionnez MEE audio BTC1 sur votre appareil et suivez tous les autres messages pour effectuer le couplage Utilisez 0000 si un...

Страница 10: ...ify the right and left earpieces STEP 4 WEARING THE BTC1 DE FR ES ZH Identifizieren Sie den rechten und linken Kopfh rer Identifiez l couteur droit et gauche Identifique los auriculares derecho e izqu...

Страница 11: ...ks over your ears DE FR ES ZH Legen Sie das Kabel hinter den Hals und f hren Sie die Ohrb gel ber die Ohren Placez le c ble derri re votre cou et faites passer les oreillettes sur vos oreilles Coloque...

Страница 12: ...rer so ein dass sie b ndig mit Ihrem Ohr abschlie en und der Geh rgang durch den Ohrst psel abgedichtet wird Placez les couteurs dans vos oreilles Ajustez chaque oreillette pour qu elle affleure votr...

Страница 13: ...Verengen Sie die Kabelschlaufe um den Halt der Kopfh rer weiterhin zu verbessern Poussez le serre c ble coulissant pour bien fixer les couteurs en place et en assurer un port en toute s curit Apriete...

Страница 14: ...Spur berspringen de ANTIPPEN 1 s HALTEN Lautst rke erh hen N chste Spur Multifunction button Multifunktionstaste HOLD 2 sec TAP TAP DOUBLE TAP DOUBLE TAP HOLD 2 sec HOLD 4 sec Power On Play Pause dur...

Страница 15: ...ndant la lecture R pondre l appel entrant Fin Appel Rejeter un appel pendant un appel entrant Recomposition Activer Siri commande vocale Arr t UN APPUI MAINTENIR 1 s MAINTENIR 2 s Baisser le volume Pi...

Страница 16: ...t werden kann RETOUR AUX PARAM TRES D USINE Pour effectuer une r initialisation compl te mettez d abord le BTC1 en mode veille les couteurs sont sous tension mais pas connect s aucun p riph rique Assu...

Страница 17: ...e das Ger t und die Verpackung au er Reichweite von Kindern auf AVERTISSEMENT L utilisation d couteurs un volume lev pendant de longues p riodes peut entra ner des dommages auditifs permanents Il est...

Страница 18: ...conna tre les proc dures de d pannage Contactez support MEEaudio com Visite la p gina de soporte Bluetooth en MEEaudio com Bluetooth para informaci n sobre asociaci n y configuraci n Visite MEEaudio c...

Страница 19: ...il support MEEaudio com MEE audio et son logo sont des marques d pos es de S2E Inc Siri est une marque d pos e de Apple Inc La marque verbale et le logo Bluetooth sont des marques d pos es appartenant...

Страница 20: ...QUESTIONS WE RE HERE TO HELP Phone Support 626 965 1008 x31 Monday Friday 9am to 5 30pm PST Email Support support MEEaudio com All emails are responded to within 2 business days...

Отзывы: