35
Сведения
о
заполнении
шприца
,
удалении
воздуха
и
извлечении
шприца
представлены
на
следующей
странице
Импортер
на
территорию
России
:
АО
«
БАЙЕР
»
Бизнес
-
юнит
«
Радиология
»,
107113, 3-
я
Рыбинская
ул
.,
д
.18,
стр
.2,
Москва
,
Россия
тел
.: +7 495 231 1200
www.bayer.ru
Введение
.
Прочтите
информацию
,
содержащуюся
в
данной
инструкции
по
применению
.
Ознакомление
с
этими
сведениями
поможет
вам
правильно
использовать
шприц
MEDRAD® Mark 7 Arterion
.
Важное
замечание
по
безопасности
.
Шприц
MEDRAD
Mark 7 Arterion
предназначен
для
использования
медицинскими
работниками
,
прошедшими
специальное
обучение
и
обладающими
опытом
выполнения
ангиографических
процедур
и
использования
системы
инъекторной
MEDRAD Mark 7 Arterion
.
Руководство
по
эксплуатации
системы
MEDRAD Mark 7 Arterion
содержит
инструкции
по
надлежащему
использованию
инжектора
и
шприца
MEDRAD Mark 7 Arterion.
Основными
методами
снижения
риска
попадания
воздуха
при
введении
жидкости
служат
визуальный
контроль
,
соблюдение
принципов
надлежащей
практики
при
подготовке
и
использовании
изделия
,
а
также
следование
руководству
по
эксплуатации
.
Показания
к
применению
.
Шприц
MEDRAD Mark 7
Arterion
,
трубка
для
быстрого
заполнения
и
другие
одноразовые
компоненты
Bayer
специально
предназначены
для
одноразового
использования
только
с
системой
инъекторной
MEDRAD Mark 7 Arterion
при
проведении
ангиографических
исследований
.
Противопоказания
.
Настоящее
изделие
не
предназначено
для
использования
в
химиотерапии
и
не
предназначено
для
введения
других
жидкостей
,
кроме
введения
интраваскулярно
контрастных
средств
и
обычных
промывочных
растворов
.
Ограничения
в
отношении
продажи
.
Федеральное
законодательство
США
допускает
продажу
настоящих
изделий
только
врачам
или
по
их
предписанию
.
Сообщайте
о
любых
серьезных
происшествиях
,
связанных
с
данным
изделием
,
в
компанию
Bayer
(radiology.bayer.com/contact)
и
местные
европейские
уполномоченные
органы
(
или
,
если
применимо
,
в
соответствующие
регуляторные
органы
страны
,
в
которой
произошло
происшествие
).
Опасность
воздушной
эмболии
.
Может
привести
к
тяжелым
осложнениям
или
гибели
пациента
.
•
Убедитесь
в
том
,
что
обязанность
исходного
и
повторного
заполнения
шприца
закреплена
персонально
за
одним
оператором
.
Операторы
не
должны
меняться
во
время
процедуры
.
При
необходимости
замены
оператора
убедитесь
в
том
,
что
новый
оператор
проверил
отсутствие
воздуха
в
линии
подачи
жидкости
.
•
Проверьте
,
что
система
не
подключена
к
пациенту
при
удалении
воздуха
из
шприца
или
перемещении
плунжера
.
•
При
заполнении
шприца
и
удалении
воздуха
установите
инъекторную
головку
в
положение
прокачки
(
вертикально
).
•
Удалите
из
шприца
воздух
и
все
одноразовые
принадлежности
после
заполнения
.
•
Для
удаления
воздуха
слегка
постучите
по
шприцу
после
заполнения
.
•
Проверьте
,
что
индикаторы
MEDRAD
®
Fluidots
стали
округлыми
,
чтобы
убедиться
в
наличии
жидкости
в
шприце
.
Опасность
заражения
инфекциями
,
передающимися
с
кровью
.
Может
привести
к
тяжелым
осложнениям
или
гибели
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Соблюдайте
осторожность
при
удалении
воздуха
из
шприца
.
Использование
инструментов
во
время
удаления
воздуха
может
привести
к
повреждению
компонентов
системы
.
•
Нажмите
кнопку
Завершение
процедуры
на
блоке
управления
дисплеем
.
Выберите
Да
,
чтобы
подтвердить
ваше
намерение
завершить
процедуру
и
то
,
что
пациент
был
отключен
от
системы
.
•
Альтернативный
способ
:
поверните
ручку
управления
против
часовой
стрелки
,
чтобы
оттянуть
поршень
шприца
на
2
мл
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность
биологического
заражения
.
Может
привести
к
тяжелым
осложнениям
или
гибели
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Одноразовые
изделия
необходимо
утилизировать
в
установленном
порядке
после
использования
,
а
также
при
наличии
вероятности
их
загрязнения
во
время
установки
или
использования
.
•
Обратите
внимание
на
изделия
,
помеченные
«
Для
одноразового
использования
»:
такие
изделия
предназначены
только
для
одноразового
использования
.
Повторное
использование
,
повторная
обработка
или
повторная
стерилизация
запрещены
.
Одноразовые
изделия
разработаны
и
утверждены
только
для
одноразового
применения
.
Повторное
использование
одноразовых
изделий
влечет
за
собой
опасность
поломки
изделия
и
риск
для
пациента
.
Возможная
поломка
изделия
включает
в
себя
значительный
износ
компонентов
при
длительном
использовании
,
неисправность
компонентов
и
сбой
в
работе
системы
.
Возможные
риски
для
пациента
включают
в
себя
травмы
из
-
за
неисправности
изделия
или
инфицирование
,
так
как
изделие
не
утверждено
для
очистки
или
повторной
стерилизации
.
Опасность
биологического
заражения
.
Может
привести
к
тяжелым
осложнениям
или
гибели
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Не
использовать
,
если
стерильная
упаковка
вскрыта
или
повреждена
.
Использование
изделий
из
вскрытых
или
поврежденных
упаковок
или
поврежденных
компонентов
может
привести
к
травме
оператора
или
пациента
.
Перед
каждым
использованием
осматривайте
содержимое
и
упаковку
.
Опасность
загрязнения
окружающей
среды
.
Возможно
причинение
вреда
пациенту
и
/
или
оператору
.
•
Осматривайте
содержимое
и
упаковку
перед
каждым
использованием
;
не
используйте
содержимое
,
если
упаковка
вскрыта
или
повреждена
.
•
Соблюдайте
принципы
стерильности
,
особенно
для
сохранения
стерильности
наконечника
шприца
,
плунжера
и
внутренней
поверхности
цилиндра
шприца
,
а
также
трубки
для
быстрого
заполнения
.
•
Не
соскребайте
высохшие
,
потенциально
инфицированные
остатки
контрастного
средства
в
углубления
при
установке
шприца
.
•
Не
используйте
одноразовые
принадлежности
повторно
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ