background image

44

3 Het Gebruik

3.2 Verbinden met de app

Let erop dat het apparaat en de smartphone zijn ingeschakeld en 

Bluetooth

®

 op uw 

smartphone is geactiveerd. Start de app en maak de verbinding naar de 

Sleepace 

slaapmonitor.

 Bij de eerste keer moet u een gebruikersrekening maken. Volg de ver-

dere instructies van de app om de registratie te starten. De slaapmonitor moet vóór 

het naar bed gaan alleen via de app worden geactiveerd. Tijdens de slaap is geen  

Bluetooth

®

-verbinding naar de  smartphone nodig. U kunt dan inslapen. Bij korte onder-

brekingen van de slaap (bv. naar het toilet gaan) loopt de registratie verder. Bij langere 

onderbreking (> 60 minuten) stopt de registratie en het apparaat schakelt uit. Het moet 

dan evt. opnieuw geactiveerd worden.  Na het wakker worden kunt u de registratie van 

de gegevens met de app stoppen en dan de slaapmonitor uitschakelen, de slaapge-

gevens worden automatisch naar de app overgebracht. Het apparaat schakelt zichzelf 

ook uit wanneer het 60 minuten niet gebruikt wordt. Voor het uitlezen van de gegevens 

moet u de slaapmonitor weer met de app verbinden. U kunt nu de beoordeling van de 

geregistreerde gegevens binnen de app bekijken resp. historische gegevens oproepen.

De app biedt veelzijdige analysemogelijkheden voor de beoordeling van uw slaapkwa-

liteit, bv. de registratie van de hart- en ademfrequentie, bv. de bewegingen in de slaap 

en de slaapduur etc. 

3.3 Foutbronnen

Heeft de registratie niet gewerkt of kan het apparaat niet op de juiste wijze in gebruik 

worden genomen, dan zijn hiervoor verschillende oorzaken. Kunt u de fout met de on-

derstaand vermelde foutbronnen niet oplossen, dan moet u contact opnemen met de 

klantenservice.

Fout: 

Geen verbinding tussen de slaapmonitor en de app.

Oplossing:

 Let erop dat de accu van het apparaat opgeladen is, de afstand tussen 

apparaat en smartphone niet meer dan 10 m is en  

Bluetooth

®

 alsook slaapmonitor 

actief zijn. 

Fout: 

De registraties van de laatste nacht kunnen niet worden ingezien.

Oplossing: 

Vermoedelijk was er geen 

Bluetooth

®

-verbinding of de registratie werd niet 

d.m.v. een druk op  „Start“ binnen de app gestart.  

Fout: 

Er worden gegevens geregistreerd hoewel er niemand in bed ligt.

Oplossing: 

Het apparaat bevat vreemde signalen. Zorg ervoor dat er geen apparaten 

die trillingen uitzenden (zoals bv. wasmachines, ventilators etc.) vlakbij de slaapmonitor 

zijn geplaatst. Plaats de slaapmonitor correct (op borsthoogte tussen matras en bed 

laken en niet op schouder- of heuphoogte of op het bed laken).

Fout:

 Binnen de app kan een gebruikersrekening worden gemaakt.

Oplossing:

 Voor het maken van een gebruikersrekening heeft uw smartphone een wer-

kende internetverbinding nodig.

NL

Содержание Sleepace

Страница 1: ...vement s v p Art 79490 Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Da leggere con attenzione Por favor lea con cuidado A u b zorgvuldig lezen Sleepace Schlafmonitor Sleepace Sleep...

Страница 2: ...nt Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y d jela desplegada para orientarse r pidamente Sla deze bladzijde om en laat deze opengesla...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 7 6 Ger t und Bedienelemente Device and controls Appareil et l ments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen...

Страница 4: ...le bendable section approx 60mm 4 Housing 5 Indicator LED 6 USB connection for charging cable 7 Magnetic cover ES Dispositivo y elementos de control 1 Sensor 2 Cinta piezo 3 Parte flexible aprox 60 mm...

Страница 5: ...etzungen des Benutzers zu ver hindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhin dern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusatzinfor matio...

Страница 6: ...zschrittmacher benutzen Das Ger t darf nicht exzessiv gebogen werden Der einge baute Sensor k nnte besch digt werden W hrend des Ladevorganges darf das Ger t nicht benutzt werden Lassen Sie das Ger t...

Страница 7: ...luss 6 und an einen PC oder Laptop oder ein USB Netzteil an Der USB Anschluss 6 eignet sich nur zum Aufladen jedoch nicht zur bertragung von Daten Der Ladezustand des eingebauten Akkus wird am Ger t d...

Страница 8: ...ert werden damit er einwandfrei funktionieren kann 1 Entfernen Sie die magnetische Abdeckung 7 2 Positionieren Sie das Piezo Band 2 wie abgebildet zwischen Matratze und Bett laken so dass es etwa in B...

Страница 9: ...en zur Bewertung Ihrer Schlafqualit t z B die Aufzeichnung der Herz und Atemfrequenz die Bewegungen im Schlaf und die Schlafdauer etc 3 3 Fehlerquellen Hat die Aufzeichnung nicht funktioniert oder kan...

Страница 10: ...ra e 19 41468 Neuss Deutschland anfordern oder von der Medisana Homepage herunterladen Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finden Sie unter www medisana com 4 1 Hinweise zur Entsorg...

Страница 11: ...das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die durch unsachgem e Behandlung z B durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstanden sind b...

Страница 12: ...instruction manual belongs to this device It contains important information about starting up and operation Read the instruction manual thor oughly Non observance of these instructions can result in s...

Страница 13: ...Do not excessively bend this product The built in sensor may be damaged Do not use the product during charging process Do not let the device come in contact with liquids It is not waterproof The devi...

Страница 14: ...itable for charging only and not for the transfer of data The charging state of the built in battery will be indicated by the indicator LED 5 as follows Indicator LED 5 flashes red each 2 seconds Batt...

Страница 15: ...rrectly between mattress and sheet in order to function properly 1 Remove the magnetic cover 7 2 Put the piezo strap 2 between mattress and sheet as shown approximately at the height of your chest The...

Страница 16: ...bilities for evaluating your sleep quality e g the recording of your heart and respiratory frequency movements during sleep and sleep duration etc 3 3 Sources of error If the sleep recording was not s...

Страница 17: ...41468 Neuss Germany or you can also download it from the Medisana homepage The current version of this instruction manual can be found under www medisana com 4 1 Disposal 4 2 Technical specifications...

Страница 18: ...riod either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observance of the user instructions...

Страница 19: ...viter d ventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations suppl...

Страница 20: ...i de mani re excessive Cela pourrait endommager le capteur int gr L appareil ne doit pas tre utilis pendant qu il est en cours de chargement Emp chez tout contact de l appareil avec des liquides Il n...

Страница 21: ...ort USB pour le c ble de charge 6 Le port USB 6 n est destin qu charger l appareil et pas transf rer des donn es Le niveau de charge de la batterie int gr e est affich sur l appareil par le biais du t...

Страница 22: ...e lit entre le matelas et le drap housse afin de fonctionner sans probl me 1 Retirez le couvercle aimant 7 2 Positionnez la bande pi zo lectrique 2 entre le matelas et le drap housse comme cela est il...

Страница 23: ...aluer la qualit de votre sommeil comme l enregistrement de la fr quence cardiaque et respiratoire les mouvements durant le sommeil et la dur e de sommeil etc 3 3 Sources d erreur Si l enregistrement n...

Страница 24: ...41468 Neuss Allemagne ou la t l charger sur le site de Medisana La derni re version de ce mode d emploi est disponible sur le site www medisana com 4 1 limination de l appareil 4 2 Caract ristiques te...

Страница 25: ...nent pas de prolongation de la p riode de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au nonrespec...

Страница 26: ...r l uso si riferiscono a questo apparecchio Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l uso Leggere intera mente queste istruzioni per l uso L inosservanza delle presenti istruzion...

Страница 27: ...pu essere utilizzato dalle persone con un pacemaker L apparecchio non deve essere piegato eccessivamente Il sensore integrato potrebbe danneggiarsi L apparecchio non deve essere utilizzato durante il...

Страница 28: ...ore USB Il collegamento USB 6 serve per il caricamento e non per la trasmissione dei dati Lo stato di carica della batteria integrata viene mostrato tramite l indicatore LED 5 dell apparecchio L indic...

Страница 29: ...corret tamente tra il materasso e il lenzuolo per poter funzionare in modo impeccabile 1 Rimuovere la copertura magnetica 7 2 Posizionare il nastro piezoelettrico 2 come illustrato tra il materasso e...

Страница 30: ...one della qualit del sonno ad es la registrazione del battito cardiaco della frequenza respiratoria dei movimenti della durata del sonno ecc 3 3 Fonti di errore Il mancato funzionamento della registra...

Страница 31: ...sta a Medisana AG Jagenbergstrasse 19 41468 Neuss Germania o scaricata dal sito web di Medisana La versione attuale di queste istruzioni per l uso si trova all indirizzo www medisana com 4 1 Smaltimen...

Страница 32: ...a non da diritto al prolungamento del periodo di garanzia n per l apparecchio n per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosse...

Страница 33: ...la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n adicional que le...

Страница 34: ...antes de utilizar el aparato Las personas con marcapasos no deben utilizar el aparato El aparato no debe doblarse en exceso El sensor incorpo rado podr a resultar da ado El aparato no debe utilizarse...

Страница 35: ...ntaci n USB El puerto USB 6 sirve nicamente para cargar la bater a no para transferir datos El indicador LED 5 en el aparato indica el estado de carga de la bater a integrada El indicador LED 5 parpad...

Страница 36: ...colch n y la s bana para que funcione correctamente 1 Retire la cubierta magn tica 7 2 Coloque la cinta piezo 2 como se muestra en la figura entre el colch n y la s bana de forma que quede aproximada...

Страница 37: ...ara evaluar la calidad de su su e o p ej el registro de la frecuencia card aca y respiratoria los movimientos durante el sue o la duraci n de su sue o etc 3 3 Fuentes de error Puede haber distintas ca...

Страница 38: ...o descargarla de la p gina web de Medisana En www medisana com encontrar la versi n m s actual de estas instrucciones de uso 4 1 Indicaciones para la eliminaci n 4 2 Datos t cnicos Este aparato no se...

Страница 39: ...ci n de la garant a no conlleva una extensi n del per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados p...

Страница 40: ...bevat belangrijke informatie over de inge bruikneming en het gebruik Lees deze ge bruiksaanwijzing helemaal Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroo...

Страница 41: ...bben Het apparaat mag niet te veel gebogen worden De inge bouwde sensor kan worden beschadigd Tijdens het laadproces mag het apparaat niet gebruikt worden Laat het apparaat niet in contact komen met v...

Страница 42: ...PC of laptop of een USB net onderdeel aansluiten De USB aansluiting 6 is alleen geschikt voor het opladen niet voor gegevensoverdracht De laadtoestand van de ingebouwde accu wordt op het apparaat d m...

Страница 43: ...den geplaatst zodat deze perfect kan werken 1 Verwijder de magnetische afdekking 7 2 Plaats de Piezo band 2 zoals afgebeeld tussen matras en bedlaken zodat het ongeveer op borsthoogte ligt De behuizi...

Страница 44: ...lysemogelijkheden voor de beoordeling van uw slaapkwa liteit bv de registratie van de hart en ademfrequentie bv de bewegingen in de slaap en de slaapduur etc 3 3 Foutbronnen Heeft de registratie niet...

Страница 45: ...naf de homepage van Medisana De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www medisana com 4 1 Afvalbeheer 4 2 Technische Specificaties Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk af...

Страница 46: ...n binnen de garantietermijn gratis verholpen 3 Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitg...

Отзывы: