background image

75

1 Υποδείξεις ασφαλείας

GR

Σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής

• 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με την προβλεπόμενη χρή

-

ση όπως αυτή περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης. Σε περίπτωση μη 

ενδεδειγμένης χρήσης για άλλους σκοπούς η εγγύηση παύει να ισχύει.

• 

Μην  χρησιμοποιείτε  πρόσθετα  ή  ανταλλακτικά  εξαρτήματα  που  δεν 

προέρχονται από τον κατασκευαστή. 

• 

Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη, όταν είναι συνδεδεμένη στο 

δίκτυο παροχής ρεύματος.

• 

Αποφεύγετε την επαφή της συσκευής με αιχμηρά ή κοφτερά αντικείμε

-

να. Μην χρησιμοποιείτε βελόνες ή βίδες στη συσκευή. 

• 

Ποτέ μην τοποθετείτε ή/και χρησιμοποιείτε τη συσκευή δίπλα σε μία 

ηλεκτρική θερμάστρα ή άλλες πηγές θερμότητας.

• 

Ποτέ μην ανεβαίνετε επάνω στη συσκευή.

• 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε μέρη με επαρκή ελεύθερο χώρο 

όπου διασφαλίζεται ο επαρκής εξαερισμός. Μην καλύπτετε τα ανοίγ

-

ματα εξαερισμού. 

• 

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη λειτουργία μασάζ για διάστημα άνω των 

30 λεπτών. Μία υπερβολικά μεγάλη διάρκεια μασάζ μπορεί να προκα

-

λέσει μυική υπερδιέγερση και ερεθισμό των νεύρων. 

• 

Ποτέ μην εκθέτετε τη συσκευή σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.

• 

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέετε αμέσως 

το βύσμα από την πρίζα: 

 

- σε περίπτωση βλάβης κατά τη χρήση 

 

- μετά από κάθε χρήση 

 

- πριν από κάθε καθαρισμό και περιποίηση.

Σχετικά με τη συντήρηση και τον καθαρισμό

• 

Η συσκευή δεν χρήζει συντήρησης.

• 

Στην  περίπτωση  βλάβης  μην  επιχειρήσετε  να  επισκευάσετε  τη  συ

-

σκευή μόνοι σας. Αυτό δεν θα έχει ως επακόλουθο μόνο την ακύρωση 

οποιασδήποτε  αξίωσης  εγγύησης,  αλλά  ενέχει  και  σοβαρούς  κινδύ

-

νους (πρόκληση πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, τραυματισμού). Αναθέ

-

στε τις επισκευές μόνο στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής 

υποστήριξης.

• 

Οι  εργασίες  καθαρισμού  και  συντήρησης  της  συσκευής  σε  επίπεδο 

χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. 

• 

Ποτέ μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα στις οπές. 

Σχετικά με άτομα με ιδιαιτερότητες

• 

Η συσκευή είναι σχεδιασμένη για ένα άτομο με μέγιστο σωματικό βάρος 100 

kg.  

• 

Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπ. παιδιών 

κάτω των 14 ετών) με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικα

-

νότητες, ελλιπή εμπειρία ή/και ελλιπείς γνώσεις, εκτός εάν επιβλέπονται από 

ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά τους άτομο και έχουν λάβει οδηγίες από 

αυτό σχετικά με το πώς πρέπει να χρησιμοποιείται η συσκευή.

• 

Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται, προκειμένου να διασφαλίζεται πως δεν 

παίζουν με τη συσκευή.

• 

Μην χρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή υποστηρικτικά ή ως υποκατά

-

στατο ιατρικών εφαρμογών. Αυτό μπορεί να έχει ως επακόλουθο την επιδεί

-

νωση χρόνιων παθήσεων και συμπτωμάτων.

• 

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιοχές του σώματος που παρουσι

-

άζουν πρήξιμο, εγκαύματα, φλεγμονές, εξανθήματα, πληγές ή ευαισθησία.

• 

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή συμβουλευθείτε προηγουμένως σχετικά 

τον ιατρό σας εάν: - επίκειται κύηση,  - έχετε βηματοδότη, τεχνητές αρ

-

θρώσεις ή ηλεκτρονικά εμφυτεύματα, - υποφέρετε από μία ή περισσότερες 

από τις ακόλουθες παθήσεις: διαταραχές της αιμάτωσης, κιρσούς, ανοιχτές 

πληγές, μώλωπες, εκδορές, φλεβίτιδα.

• 

Η συσκευή διαθέτει μία καυτή επιφάνεια. Τα άτομα που δεν έχουν αίσθηση 

της θερμότητας πρέπει να επιδεικνύουν ιδιαίτερη προσοχή κατά τη χρήση.

• 

Εάν αισθανθείτε πόνους ή δυσάρεστα κατά το μασάζ, διακόψτε αμέσως τη 

χρήση και συμβουλευθείτε σχετικά τον ιατρό σας.

• 

Αποφεύγετε να αποκοιμηθείτε όσο διάστημα χρησιμοποιείτε τη συσκευή. 

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μην μετακινείτε την καρέκλα όταν το καλώδιο είναι

συνδεδεμένο. Πιθανή ρήξη του καλωδίου.

Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή 

και όχι για επαγγελματική χρήση ή για χρήση στον 

ιατρικό τομέα. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα υγεί

-

ας, συμβουλευθείτε τον ιατρό σας πριν χρησιμοποι

-

ήσετε την καρέκλα.

Μην χρησιμοποιείτε την πολυθρόνα μασάζ σε χώ

-

ρους με υγρασία (π.χ. κοντά στο μπάνιο ή στο ντους).

Содержание Deluxe MS 1000

Страница 1: ...MS 1000 1100 Art 87706 87707 DE GB FR IT ES PT NL FI SE GR Deluxe Massagesessel Bitte sorgf ltig lesen Gebrauchsanweisung max 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 2: ...me Sitzkissen Auflage f r die Beine Anschluss f r Netzkabel EIN AUS Schalter DE 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoul...

Страница 3: ...t f r den Einsatz in Gegenwart von brennbaren An sthesiemi schungen mit Luft Sauerstoff oder Lachgas geeignet Halten Sie das Netzkabel und das Ger t von Hitze hei en Oberfl chen Feuchtig keit und Fl s...

Страница 4: ...son mit einem Maximalgewicht von 100 kg ausge legt Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kin der unter 14 Jahren mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistige...

Страница 5: ...er N he des Produkts befinden Bevor Sie sich auf das Produkt setzen vergewissern Sie sich dass sich keine Fremdk rper zwischen zwei Teilen des Produkts befinden Stecken Sie niemals H nde Arme oder Kop...

Страница 6: ...eine Pause einzulegen Die Taste blinkt und die Zeitkont rolle f r die Massageprogramme wird ebenfalls pausiert Dr cken Sie die Taste erneut um die Massage weiter laufen zu lassen q W rmefunktion 1 Tas...

Страница 7: ...hone Tablet oder PC per Blue tooth mit dem Massagesessel 3 5 Ger t ausschalten Dr cken Sie die Ein Aus Taste 9 auf der Fernbedienung Alle Funktionen werden beendet die Massagek pfe fahren allerdings n...

Страница 8: ...vergewissern Sie sich dass das Ge r t ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist Reinigen Sie das abgek hlte Ger t nur mit einem feuchten und weichen Tuch Verwenden Sie keinesfall...

Страница 9: ...9 MS 1000 1100 Art 87706 87707 GB Deluxe Massage Chair Please read carefully Instruction Manual max 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 10: ...ushion Footrest Connection for power cable ON OFF switch GB 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoulder Vigorous Fitness...

Страница 11: ...Do not operate in the vicinity of high frequency electromagnetic transmit ters Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Keep the power cable an...

Страница 12: ...object into any opening for special persons User s weight is limited to 100 kg This unit is not intended for use by persons including children below the age of 14 with restricted physical sensory or m...

Страница 13: ...cles behind or underneath the massage chair WARNING Danger of tipping Do not load the armrests or the back rest one sided Never let children be near the device without close supervision 3 Operating Ma...

Страница 14: ...e control 0 Pause Press this button to pause during a previously selected massage mode The button flashes and the time control for the massage programs is also paused Press the button again to continu...

Страница 15: ...the massage chair via Bluetooth 3 5 Switching off the device Press the Power button 9 on the remote control All functions are terminated but the massage heads are still moving to their parking positio...

Страница 16: ...removed from the socket Allow the unit to cool down Only clean the Shiatsu massage seat cover with a soft cloth slightly dampened with a mild detergent e g soap suds Under no circumstances should you...

Страница 17: ...17 MS 1000 1100 Art 87706 87707 FR Fauteuil de massage Deluxe Veuillez le lire attentivement Mode d emploi Pression100kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 18: ...si ge Support pour les jambes Prise pour c ble d alimentation secteur Commutateur MARCHE ARR T FR 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist...

Страница 19: ...ion en pr sence de m langes anesth siques inflammables avec l air l oxyg ne ou le protoxyde d azote Gardez le cordon d alimentation et l appareil l cart de la chaleur des surfaces chaudes de l humidit...

Страница 20: ...dans l une des ouvertures pour les cas particuliers L appareil est con u pour une personne pesant au maximum 100 kg Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris les enfants de...

Страница 21: ...utres objets proximit de l appareil Avant de vous asseoir sur l appareil assurez vous qu il n y a pas de corps trangers entre deux pi ces de l appareil Ne placez jamais vos mains vos bras ou votre t t...

Страница 22: ...temporisation des programmes de massage est galement suspendue Appuyez de nou veau sur le bouton pour continuer le massage qFonction de chauffage 1 Pression sur le bouton activation de la fonction de...

Страница 23: ...fauteuil de massage ne fonctionne que lorsque l appa reil est allum Connectez votre Smartphone tablette ou PC au fauteuil de massage via Bluetooth 3 5 teindre l appareil Appuyez sur le bouton Marche A...

Страница 24: ...ppareil est teint et que la fiche secteur est d branch e Nettoyez l appareil refroidi uniquement avec un chiffon humide et doux N utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs de brosses dures de...

Страница 25: ...25 MS 1000 1100 Art 87706 87707 IT Poltrona massaggiante Deluxe Si prega di leggere attentamente Istruzioni per l uso max 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 26: ...accia Cuscino seduta Appoggio per gambe Connettore di alimentazione Interruttore ON OFF IT 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock...

Страница 27: ...smettitori elettromagnetici ad alta frequenza Questo apparecchio non adatto all impiego in presenza di miscele di anestetici infiammabili con aria ossigeno o gas esilarante Tenere il cavo di rete e l...

Страница 28: ...visione di un adulto Non introdurre mai alcun oggetto nelle aperture Soggetti particolari L apparecchio progettato per una persona del peso massimo di 100 kg Questo apparecchio non destinato all utili...

Страница 29: ...vicino al prodotto non ci siano persone animali domestici o altri oggetti Prima di sedersi sul prodotto accertarsi che non vi siano corpi estranei tra due parti del prodotto Non introdurre mai le man...

Страница 30: ...ezionata Il tasto lampeggia e anche il comando dei tempi per i programmi di massaggio viene messo in pausa Premere nuovamente il tasto per riprendere il massaggio q Funzione termica 1 Pressione del ta...

Страница 31: ...l appa recchio acceso Collegare alla poltrona massaggiante lo smartphone il tablet o il PC mediante Bluetooth 3 5 Spegnere l apparecchio Premere il tasto On Off 9 sul telecomando Tutte le funzioni ve...

Страница 32: ...e che la spina sia staccata dalla presa Pulire l apparecchio una volta raffreddato utilizzando solo un panno umido e morbido Non utilizzare mai detergenti aggressivi spazzole dure solventi o alcool C...

Страница 33: ...33 MS 1000 1100 Art 87706 87707 ES Sill n de masaje Deluxe Leer atentamente Manual de instrucciones m x 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 34: ...yo para las piernas Conexi n para el cable de red e interruptor de encendido apagado ES 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Ne...

Страница 35: ...parato no es adecuado para su uso en presencia de mezclas anest sicas inflamables con aire ox geno u xido nitroso Mantenga el cable de red y el aparato alejados del calor superficies calientes humedad...

Страница 36: ...especiales El aparato est dise ado para una persona con un peso m ximo de 100 kg Este aparato no debe ser utilizado por personas incluidos ni os de menos de 14 a os con limitaciones en sus capacidade...

Страница 37: ...tos en las proximidades del producto Antes de sentarse en el producto aseg rese de que no haya objetos extra os entre dos partes del producto No introduzca nunca las manos los brazos o la cabeza entre...

Страница 38: ...odo de masaje seleccionado previamente La tecla parpadea y se detiene el con trol del tiempo de los programas de masaje Pulse la tecla de nuevo para continuar con el masaje q Funci n de calor 1 Presi...

Страница 39: ...aparato est encen dido Conecte su smartphone tablet o PC al sill n de masaje a trav s de Bluetooth 3 5 Apagar el aparato Pulse la tecla de encendido apagado 9 en el mando a distancia Todas las funcio...

Страница 40: ...y cuidados Antes de limpiar el aparato compruebe que est desconectado y desenchufado de la toma de corriente Limpie el aparato una vez fr o con un pa o suave humedecido No utilice nunca detergentes ag...

Страница 41: ...41 MS 1000 1100 Artigo 87706 87707 PT Poltrona de massagem Deluxe Ler atentamente Manual de instru es m x 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 42: ...nto Apoio para pernas Liga o para cabo de alimenta o interruptor para LIGAR DESLIGAR PT 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Ne...

Страница 43: ...o na presen a de misturas anest sicas in flam veis com ar oxig nio ou xido nitroso Mantenha o cabo de alimenta o e o aparelho afastados do calor de superf cies quentes humidade e l quidos Nunca toque...

Страница 44: ...Nunca introduza objetos numa das aberturas Para casos particulares O aparelho foi concebido para uma pessoa com um peso m ximo de 100 kg Este aparelho n o se destina a ser utilizado por pessoas inclui...

Страница 45: ...proximidade do produto Antes de se sentar no produto certifique se de que n o se encontram corpos estranhos entre duas pe as do produto Nunca introduza as m os os bra os ou a cabe a entre o encosto e...

Страница 46: ...de massagem previamente selecionado O bot o pisca e o controlo de tempo para os programas de massagem tamb m entra em pausa Volte a pressionar o bot o para retomar a massagem q Fun o de aquecimento 1...

Страница 47: ...o aparelho ligado Ligue o seu smartphone tablet ou PC poltrona de massagem por Bluetooth 3 5 Desligar o aparelho Pressione o bot o de ligar desligar 9 no comando remoto Todas as fun es s o terminadas...

Страница 48: ...desligado e que a ficha de alimenta o foi retirada da tomada Limpe o aparelho arre fecido somente com um pano h mido e macio Nunca use detergentes agressivos escovas duras solventes ou l cool Isso po...

Страница 49: ...kussen Beensteunen Aansluiting voor het snoer aan uitschakelaar NL 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoulder Vigorous...

Страница 50: ...eschikt voor gebruik in de buurt van brandbare anesthesiemeng sels met lucht zuurstof of lachgas Stel het snoer en de stoel niet bloot aan hoge temperaturen hete oppervlakken vocht of vloeistoffen Pak...

Страница 51: ...een van de openingen voor bijzondere personen De stoel is geschikt voor personen met een maximumgewicht van 100 kg Deze stoel is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen jon...

Страница 52: ...aat zitten of er geen voorwerpen die daar niet horen tussen de delen van de stoel zitten Steek nooit uw handen armen of hoofd tussen de rugleuning en de bekle ding aan de rugzijde Laat geen huisdieren...

Страница 53: ...role van het massageprogramma pauzeert eveneens Druk opnieuw op de knop om de massage te hervatten q Warmtefunctie Een keer op de knop drukken warmtefunctie in de onderrug wordt geacti veerd Nogmaals...

Страница 54: ...tablet of pc via bluetooth met de massage stoel 3 5 Stoel uitschakelen Druk op de aan uitknop 9 op de afstandsbediening Alle functies worden be indigd de massagekoppen bewegen echter nog naar de stand...

Страница 55: ...oel schoonmaakt of hij is uitgeschakeld en of de stekker uit het stopcontact is Maak de afgekoelde stoel schoon met een zachte vochtige doek Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen harde borstels...

Страница 56: ...56 MS 1000 1100 Tuote 87706 87707 FI Deluxe hierontatuoli Lue huolellisesti K ytt ohje Maks 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 57: ...uintyyny Jalkatuki Verkkojohdon liit nt P lle Pois kytkin FI 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoulder Vigorous Fitnes...

Страница 58: ...tt n anestesiassa k ytett vien palavien ilma happi tai ilokaasusekoitusten l sn ollessa Pid verkkojohto ja laite et ll kuumuudesta kuumista pinnoista kosteudesta ja nesteist l koskaan koske verkkopist...

Страница 59: ...l t Laite on tarkoitettu henkil ille joiden enimm ispaino on 100 kg Laitetta eiv t saa k ytt henkil t eiv tk alle 14 vuoden ik iset lapset joiden fyysinen sensorinen tai henkinen toimintakyky on rajoi...

Страница 60: ...henkil it kotiel imi tai mit n esineit Ennen kuin istut tuotteeseen varmista ett tuotteen kahden osan v lis s ei ole vierasesineit l koskaan ty nn k si k sivarsia tai p t selk nojan ja sivusuojien v...

Страница 61: ...a painiketta uudestaan hieronnan jatkamiseksi q L mp toiminto 1 painallus l mp toiminnon aktivointi sel n alaosassa 2 Painikkeen painallus l mp toiminnon pois kytkeminen w Jalkojen hierontarulla jalka...

Страница 62: ...oimii vain laitteen ollessa p lle kytkettyn Kytke Bluetooth ominaisuudella varustettu lypuhelin tabletti tai tietokone hieron tatuoliin 3 5 Laitteen sammuttaminen Paina P lle pois painiketta 9 kaukos...

Страница 63: ...verkkojohto on irrotettu pistorasiasta Puhdista j htynyt laite ainoastaan kostealla ja pehme ll liinalla l miss n tapauksessa k yt voimakkaita puhdistusaineita kovia harjoja liuotinaineita tai alkohol...

Страница 64: ...64 MS 1000 1100 Art 87706 87707 SE Deluxe massagef t lj L s bruksanvisningen noga Bruksanvisning max 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 65: ...arna Sittdyna St d f r benen Anslutning f r elkabel P AV knapp SE 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoulder Vigorous F...

Страница 66: ...ka s ndare Apparaten f r inte anv ndas i n rheten av br nnbara anestesiblandningar med luft syre eller lustgas Elkabeln och apparaten f r inte befinna sig i n rheten av v rme varma ytor fukt och v tsk...

Страница 67: ...kt Stick aldrig in ett f rem l i ett av h len p produkten om s rskilda personer Apparaten r avsedd f r personer med en kroppsvikt p max 100 kg Apparaten r inte mnad f r att anv ndas av personer inklus...

Страница 68: ...n av produkten Kontrollera att det inte finns n gra fr mmande f rem l mellan tv av pro duktens delar innan du s tter dig p den Stick aldrig in en hand en arm eller huvudet mellan ryggst det och k pan...

Страница 69: ...r och ven tidskontrollen f r massageprogram pausas Tryck ter p knappen n r du vill forts tta mas sagen q V rmefunktion 1 Ett tryck p knappen aktivering av v rmefunktionen vid det nedre rygg omr det 2...

Страница 70: ...ast n r enheten r p slagen Anslut din smarttelefon surfplatta eller dator till massagestolen via Bluetooth 3 5 St nga av apparaten Tryck p fj rrkontrollens p av knapp 9 Alla funktioner avbryts massage...

Страница 71: ...ng r apparaten L t alltid apparaten svalna och reng r den sedan med en fuktig och mjuk trasa Anv nd aldrig aggressiva reng ringsmedel starka borstar l snings medel eller alkohol Produktens ytbel ggnin...

Страница 72: ...72 MS 1000 1100 87706 87707 GR Deluxe 100 kg MS 1000_1100 12 2019 Ver 1 1...

Страница 73: ...GR 8 5 7 Manual Vibration Full Air Partial Air Intensity Strength Speed Width Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoulder Vigorous Fitness Relax Health Waist Buttock Neck Shoulder Vigorous 9 0 q...

Страница 74: ...74 1 GR I medisana...

Страница 75: ...75 1 GR 30 100 kg 14...

Страница 76: ...76 1 medisana S 1000 1100 1 1 2 1 I 2 3 GR 3 I 2 2 200 cm 80 cm 8 cm 3 1...

Страница 77: ...77 3 4 GR 3 2 8 l h 9 9 LCD 9 3 3 0 q 1 2 w e 6 10 g f Relax Fitness Health Spa Vigorous Neck Shoulder Wainst Buttock h h ZGR Zero G r 8 cm...

Страница 78: ...78 3 GR t LED LED LED LED u shiatsu shiatsu z 5 d shiatsu 5 s shiatsu 3 i o p a 5 3 4 Bluetooth Bluetooth 3 5 9 8 O 3 6 Standby 45 60 1 2 60 3 4...

Страница 79: ...SCHLAND 5 GR 4 1 4 2 4 3 EAN 100 kg www medisana com medisana MS 1000 1100 EC 3202 220 240 V 50 60 Hz 100 W 154x76 6x113 cm 180x76 5x94 cm 100 kg 190cm 150cm 0 35 C 20 80 5 35 C 20 80 87706 87707 4015...

Отзывы: