background image

4.1 Anlegen der Druckmanschette

Stecken  Sie  vor  Gebrauch  das  Endstück  des  Luft-
schlauches       in die Öffnung        an der linken Seite 
des Gerätes.                                                             

i

Schieben  Sie  die  offene  Seite  der  Manschette  so 
durch den Metallbügel, dass der Klettverschluss sich 
an  der  Außenseite  befindet  und  eine  zylindrische 
Form (Abb.

1

) entsteht. Schieben Sie die Manschette 

über Ihren linken Oberarm.                                  

i

Platzieren  Sie  den  Luftschlauch  auf  der Armmitte  in 
Verlängerung des Mittelfingers (Abb.

2

) (

a

). Die Unter-

kante  der  Manschette  sollte  dabei  2-3  cm  oberhalb 
der Ellenbeuge liegen (

b

). Ziehen Sie die Manschette 

straff und schließen Sie die Klettverbindung (

c

).    

 i

Messen Sie am nackten Oberarm.                            

i

Nur wenn die Manschette nicht am linken Arm ange-
legt werden kann, legen Sie sie am rechten Arm an. 
Messungen sind stets am selben Arm durchzuführen.

Richtige Messposition im Sitzen (Abb.

3

).

1.

2.

3.

4.

5.

6. 

Führen Sie die Messung im Sitzen durch. Entspannen Sie Ihren Arm und 
legen Sie ihn locker auf, z. B. auf einem Tisch. Verhalten Sie sich 
während der Messung ruhig: Bewegen Sie sich nicht und sprechen Sie 
nicht, da sich sonst die Messergebnisse verändern können.
Durch wiederholte Messungen staut sich das Blut im Arm, was zu einem 
falschen Ergebnis führen kann. Aufeinanderfolgende Blutdruck-
Messungen sollten mit 3-minütigen Pausen erfolgen oder nachdem der 
Arm so nach oben gehalten wurde, damit das angestaute Blut abfließen 
kann.

4.2 Den Blutdruck messen

Nachdem Sie die Manschette ordnungsgemäß angelegt haben, kann mit der Messung 
begonnen werden.

Vor der Benutzung des Gerätes müssen Sie den 

LOCK

-Schalter     auf die Position

"

ON

"  (grün)  schalten.  In  der  Position  "

OFF

"  (rot)  ist  die  Bluetooth-Funktion  deakti-

viert und die Tastensperre eingeschaltet.                                                                 

 i

i

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die START/STOPP-Taste           drücken.     
Alle Zeichen erscheinen kurz im Display. Durch diesen Test wird die Vollständigkeit
der Anzeige überprüft. Das Gerät ist messbereit und die Ziffer 

0

 erscheint.              

i

Automatisch pumpt das Gerät nun langsam die Manschette auf, um Ihren Blutdruck
zu messen. Der ansteigende Druck wird im Display angezeigt.                                

i

Sobald das Gerät ein Signal erfasst, beginnt das Puls-Symbol im Display zu blinken.
Ist ein  Ergebnis  ermittelt,  lässt  das  Gerät  langsam  die  Luft  aus  der  Manschette  ab 
und zeigt den systolischen und diastolischen Blutdruck, den Pulswert und die Uhr-
zeit an. 

1.

2.
3.

4.

5.
6. 

10

DE

4 Anwendung

Содержание BU 550 Connect

Страница 1: ...ones de manejo Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da leggere con attenzione Por favor lea con cuidado Manual de instru es Gebruiksaanwijzing K ytt ohje Bruksanvisn...

Страница 2: ...age and leave it folded out for quick reference Veuillez d plier cette page et la laisser d pli e afin de vous orienter plus rapidement Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido ori...

Страница 3: ...et l ments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen Apparaten och komponenter Device and controls Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparelho e elementos d...

Страница 4: ...bol Bluetooth Symbol Puls Arrhythmie Anzeige Batterien schwach Blutdruck Indikator gr n gelb orange rot Speicheranzeige GB LOCK switch Cuff Air hose Connector for the hose M button Memory Start Stop b...

Страница 5: ...eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusatz informationen zur Installation oder zum Betrieb Zeichenerkl rung LOT Nummer Her...

Страница 6: ...IGEN Das Ger t ist nicht zur Blutdruckmessung an Kindern geeignet Zur Nutzung an lteren Kindern befragen Sie Ihren Arzt Das Ger t darf nicht verwendet werden bei schwangeren Frauen Menschen mit implan...

Страница 7: ...r andere Beschwerden auf treten bet tigen Sie die START STOPP Taste um eine sofortige Entl ftung der Manschette zu erreichen L sen Sie die Manschette und nehmen Sie diese vom Oberarm ab Sollte es in s...

Страница 8: ...chr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wis sen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r Ihre Sicherheit zust ndige Person b...

Страница 9: ...und weitere Anwendungen vermied en werden Setzen Sie sich in diesem Fall mit Ihrem Fach h ndler in Verbindung oder informieren Sie uns direkt i Benutzen Sie nur originale Zusatz und Ersatzteile des H...

Страница 10: ...uch 4 Batterien Typ AAA LR03 1 5 V 1 Aufbewahrungstasche 1 Gebrauchsanweisung und EMV Beilage Blutdruck ist der Druck der bei jedem Herzschlag in den Gef en entsteht Wenn sich das Herz zusammenzieht S...

Страница 11: ...das Risiko f r weitere Herz Kreislauf Erkrankungen 2 4 Warum ist es sinnvoll den Blutdruck zu Hause zu messen DESHALB UNSER TIPP Messen Sie Ihren Blutdruck t glich und regelm ig auch dann wenn Sie ke...

Страница 12: ...he oder der diastolische Wert der Messung trotz korrekter Handhabung des Ger tes ungew hnlich erscheinen zu hoch oder zu niedrig und sich dies mehrmals wiederholt dann informieren Sie Ihren Arzt Dies...

Страница 13: ...erden Dadurch verhindern Sie dass Sie Datum und Uhrzeit jedesmal neu eingeben m ssen 1 2 3 4 5 6 3 3 Datum und Uhrzeit einstellen Vor der Benutzung des Ger tes m ssen Sie den LOCK Schalter auf die Pos...

Страница 14: ...ie Messergebnisse ver ndern k nnen Durch wiederholte Messungen staut sich das Blut im Arm was zu einem falschen Ergebnis f hren kann Aufeinanderfolgende Blutdruck Messungen sollten mit 3 min tigen Pau...

Страница 15: ...r www vitadock com einrichten k nnen F r Android und iOS Mobilger te k nnen die entsprechenden Apps heruntergeladen werden Sie finden auf der Website eine Anleitung wie Sie die Software installieren u...

Страница 16: ...terie Datenversand ber Bluetooth nicht m glich Manschette nicht richtig angelegt Manschette zu straff angelegt Fehler beim Aufpumpen Bewegung oder Sprechen w hrend der Messung oder Puls zu schwach Pul...

Страница 17: ...nicht selbst Dieses Ger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden i Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elektronischen Ge r te egal ob sie Schadstoffe enthalten oder...

Страница 18: ...ruckmessger t BU 550 connect Digitale Anzeige 2 x 500 f r Messdaten Oszillometrisch 6 V 4 x 1 5 V Batterien AAA LR03 bei Netzadapter 100 240V 50 60Hz 400 mA 0 300 mmHg 40 199 Schl ge Min 3 mmHg 5 des...

Страница 19: ...der Garantiezeit kostenlos beseitigt 3 Durch eine Garantieleistung tritt keine Verl ngerung der Garantiezeit weder f r das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen...

Страница 20: ...ved to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installation or operation Explanation of symbols Lot number Manufacturer IMPORTANT INFORMATION RE...

Страница 21: ...ble for measuring the blood pressure of children Ask your doctor before using it on older children The device is not suitable for use on pregnant women patients with implanted electrocical devices pat...

Страница 22: ...ely from the cuff Loosen the cuff and remove it from your arm i On the rare occasion of a fault causing the cuff to remain fully inflated during measurement open the cuff immediately Pro longed high p...

Страница 23: ...g persons i Please ensure that the unit is kept away from the reach of children and pets The swallowing of small part like packaging bag battery battery cover and so on may cause suffocation Before us...

Страница 24: ...age bag 1 Instruction manual and EMC leaflet Blood pressure is the pressure created in the blood vessels by each heart beat When the heart contracts systole and pumps blood into the arteries it brings...

Страница 25: ...hy should you take your blood pressure at home THEREFORE WE RECOMMEND Take a blood pressure reading daily and on a regular basis even if you are experiencing no apparent complaints The following table...

Страница 26: ...seem unusual too high or too low on several occasions despite correct use of the unit please inform your doctor This also applies to the rare occasions when an irregular or very weak pulse prevents yo...

Страница 27: ...onger being used first remove the connector from the blood pressure monitor and then pull the mains adaptor out of the mains socket Doing this means that the date and time will not have to be reset ea...

Страница 28: ...in the arm which can lead to false reading Consecutive blood pressure measurements should be repeated after 3 minutes pause or after the arm has been held up in order to allow the accumulated blood to...

Страница 29: ...k com For Android or iOS mobile devices you may down load the respective apps You will find a detailed instruction for how to install and use the software on the mentioned website After each blood pre...

Страница 30: ...d error remedying Error indicators 6 Miscellaneous Symbol Cause Correction Lo Low battery Bluetooth transfer of data not possible Cuff not properly fitted Cuff too tight Failure during inflation Movem...

Страница 31: ...f together with domestic waste All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices regardless of whether or not they contain toxic substances at a municipal or commercial collection...

Страница 32: ...BU 550 connect Digital display 2 x 500 for measurement data Oscillometric 6 V 4 x 1 5 V batteries AAA LR03 with mains adaptor 100 240V 50 60Hz 400 mA 0 300 mmHg 40 199 beats per minute 3 mmHg 5 of th...

Страница 33: ...workmanship will be removed free of charge within the warranty period 3 Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is exc...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...51290 West V1 7 02 2014 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland eMail info medisana de Internet www medisana de...

Отзывы: