background image

7

DE

2 Wissenswertes / 3 Anwendung

Gerätes ist für einen Raum von max. 30 m

2

Fläche ausgelegt. Mit dem Drehregler für die Nebelintensität

stimmen Sie den Grad der Befeuchtung mit der Größe des Raumes ab. Befolgen Sie unbedingt die

Reinigungs- und Pflegehinweise.  

ACHTUNG

Ein zu intensiver Betrieb kann zu einer Übersättigung der Raum-

luft mit Feuchtigkeit führen, die sich an Wänden, Fenstern und Gegenständen 
im Raum niederschlagen kann. Überprüfen Sie deshalb regelmäßig mittels eines
Hygrometers, dass der Wert der relativen Luftfeuchtigkeit 55 % nicht übersteigt.

ACHTUNG

Stellen Sie sicher, dass der Luftbefeuchter kippsicher auf einer 

feuchtigkeitsunempfindlichen Oberfläche betrieben wird. Insbesondere bei 
Betrieb mit mineralstoffhaltigem Wasser / Aromaessenz kann es zu Niederschlä-
gen / Ablagerungen kommen. Der Nebelauslass 

ist drehbar. Achten Sie darauf, 

dass der austretende Nebel nicht auf andere elektrische Geräte, Möbel oder 
Wände gerichtet ist.

3.1  Befüllen und Entleeren des Wassertanks

Nehmen Sie den Wassertank 

vom Gerät ab und drehen ihn um. Drehen Sie die Verschlusskappe

heraus. Spülen Sie den Wassertank aus und befüllen Sie ihn anschließend mit max. 4,5 l Trink-

wasser. Verschließen Sie den Tank wieder durch Eindrehen der Verschlusskappe 

. Drehen Sie den

Wassertank um und setzen Sie ihn zurück auf das Gerät, so dass er hörbar einrastet. Transportieren Sie
das Gerät nicht mit gefülltem Wassertank. Entsorgen Sie das Restwasser nach Gebrauchsende und
spülen Sie den Tank mit frischem Trinkwasser aus. Vor erneutem Gebrauch füllen Sie den Tank mit
frischem Trinkwasser. Wenn Sie das Gerät abschalten und längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen
Sie den Wassertank vom Gerät ab und entleeren ihn.

ACHTUNG

Verwenden Sie für den Betrieb des Gerätes nur frisches Trinkwasser. 

Bei hartem kalkhaltigen Wasser haben Sie auch die Möglichkeit, demineralisiertes
Wasser zu nutzen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und befreien es von Kalk 
und anderen Ablagerungen, um seine Funktionsfähigkeit zu erhalten. 

3.2  Ein- und Ausschalten

Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte Netzsteckdose. Schalten Sie den Luftbe-
feuchter ein, indem Sie den EIN/AUS-Schalter und Drehregler für die Nebelintensität 

zunächst von OFF

auf ON drehen. Die integrierte Kontrolllampe (LED) unterhalb des Wassertanks leuchtet grün. Bei leerem
Wassertank leuchtet sie rot. Stellen Sie das Gerät im Anschluss, je nach den räumlichen Erfordernissen,
stufenlos von der Position „

Low

“ (niedrigste Gebläseintensität) bis zur Maximal-Position „

High

“ (höch-

ste Gebläseintensität) ein. 
Nach wenigen Sekunden wird der austretende Nebel über dem Auslass 

sichtbar. Schalten Sie das

Gerät bei Gebrauchsende oder, wenn kein Wasser mehr im Tank ist (die Kontrollampe leuchtet rot), aus,
indem Sie den EIN/AUS-Schalter und Drehregler für Nebelintensität 

auf OFF stellen. Das Gerät schal-

tet die Vernebelung bei leerem Wassertank automatisch ab.

3.3  Betriebsdauer

Bei maximaler Einstellung „

High

“ (bei ca. 300 ml/h) und Befüllung mit 4500 ml Wasser beträgt die Betriebs-

dauer ca. 15 Std.

3.4  Fehler und Behebung

• 

Gerät lässt sich nicht einschalten (LED leuchtet nicht):

Netzstecker einstecken; Stromkreis, Steckdose

und Sicherung prüfen. • 

Kein Nebel (LED leuchtet rot):

Wassertank füllen. • 

Kein Nebel, obwohl Tank voll:

Drehregler 

auf maximale Verneblungsleistung „

High

“ einstellen; Gerät auf ebene Fläche stellen; Ver-

nebler und Geber mit mitgelieferter Bürste reinigen und Tank mit reinem Wasser füllen; das Gerät mit rei-

3 Anwendung

Содержание AH 660

Страница 1: ...AH 660 SE Luftfuktare AH 660 GR AH 660 Por favor ler cuidadosamente A u b zorgvuldig lezen Lue huolellisesti l pi L ses noga Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da...

Страница 2: ...ab Seite 4 Nebelauslass drehbar Wassertank Wassereinf ll ffnung Verschlusskappe mit Ventil Luftaustritts ffnung Geh useunterteil LED Kontrollleuchte EIN AUS Schalter und Dreh regler f r Nebelintensit...

Страница 3: ...sa da do ar Parte inferior da caixa L mpada de controlo LED Interruptor de LIGAR DESLIGAR e regulador rotativ para a intensidade da n voa Emissor de ultrasson Dep sito de gua Filtro de gua SE fr n si...

Страница 4: ...halten werden um m gliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen...

Страница 5: ...t mit dem Ger t spielen Im Falle einer allergischen Atemwegserkrankung halten Sie vor Anwendung des Ger tes R cksprache mit Ihrem Hausarzt Sprechen Sie mit Ihrem Arzt wenn bei Gebrauch gesundheitliche...

Страница 6: ...empfehlen wir Ihnen die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgf ltig zu lesen 2 1 Lieferumfang und Verpackung Bitte pr fen Sie zun chst ob das Ger t vollst ndig ist und keinerlei Bes...

Страница 7: ...zen wollen nehmen Sie den Wassertank vom Ger t ab und entleeren ihn ACHTUNG Verwenden Sie f r den Betrieb des Ger tes nur frisches Trinkwasser Bei hartem kalkhaltigen Wasser haben Sie auch die M glich...

Страница 8: ...Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen lagern Sie den Filter separat so dass er abtrocknen kann Lagern Sie das Ger t an einem trockenen k hlen Platz am besten in der Originalverpackung Bewahren Sie...

Страница 9: ...Sie das Ger t einschicken m ssen geben Sie bitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen 1 Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatu...

Страница 10: ...RNING These warning notes must be observed to prevent any injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional inform...

Страница 11: ...rds involved Children shall not play with the appliance In the event of an allergic respiratory problem consult your doctor before using the appliance Should you experience medical complaints during u...

Страница 12: ...ired a quality product with your purchase of the MEDISANA personal humidifier AH 660 To ensure the best results and long term satisfaction with your MEDISANA personal humidifier AH 660 we recommend th...

Страница 13: ...back in Turn the water tank over again and place it back in the device so that it audibly enga ges Do not move the unit when the water chamber is full Dispose of the leftover water after use and rinse...

Страница 14: ...dirt particles from the outlets Never clean the ultrasound generator using metal objects If you do not intend to use the unit for an extended period of time empty any remaining water from the tank an...

Страница 15: ...anges without notice The current version of this instruction manual can be found under www medisana com 4 5 Warranty and repair terms Please contact your supplier or the service centre in case of a cl...

Страница 16: ...pect s afin d viter d ventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des inform...

Страница 17: ...elles comprennent les dangers qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil En cas d affection des voies respiratoires de nature allergique consultez votre m decin avant d utilise...

Страница 18: ...MEDISANA Afin d obtenir les r sultats escompt set de profiter longtemps de votre appareil n bulisateur MEDISANA AH 660 nous vous recommandons de lire attentivement les instructions suivantes concernan...

Страница 19: ...ation vider l eau r siduelle et rincer le r servoir l eau fra che potable Avant toute nouvelle utilisation remplir le r servoir d eau fra che Si vous rangez l appareil pour une p riode d inutilisation...

Страница 20: ...ous n utilisez pas l appareil pendant une p riode prolong e rangez le filtre s par ment afin qu il puisse s cher Entreposez l appareil dans un endroit frais et sec de pr f rence dans l emballage origi...

Страница 21: ...client le S il est n cessaire d exp dier l appareil veuillez indiquer le d faut constat et joindre une copie du justificatif d achat Les conditions de garantie sont les suivantes 1 Une garantie de tr...

Страница 22: ...cazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relativ...

Страница 23: ...a contattare il proprio medico prima di utilizzare l apparecchio Nel caso dovessero comparire dei disturbi fisici durante l utilizzo rivolgersi al proprio medico In questo caso sospendere immediata me...

Страница 24: ...andiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni per l uso e la manutenzione 2 1 Materiale in dotazione e imballaggio Verificare in primo luogo che l apparecchio sia completo e che non vi siano...

Страница 25: ...serbatoio di acqua potabile fresca Se si spegne l apparecchio e non lo si intende utilizzare per un lungo periodo togliere il serbatoio dell acqua e svuotarlo ATTENZIONE Per l esercizio dell apparecch...

Страница 26: ...cchio non stato utilizzato per lungo tempo alloggiare il filtro separatamente affinch possa asciugarsi Posizionare l apparecchio in un luogo asciutto e fresco possibilmente nell imballo originale Cons...

Страница 27: ...caso di garanzia contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza Se dovesse essere necessario spedire l apparecchio specificare il guasto e allegare una copia della...

Страница 28: ...petar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n...

Страница 29: ...rgica de las v as respiratorias consulte con su m dico antes de utilizar el aparato Consulte con su m dico si tiene molestias durante la utilizaci n del aparato En tal caso ap guelo inmediatamente fun...

Страница 30: ...las siguientes indi caciones en rela ci n con el uso y el mantenimiento del aparato 2 1 Volumen de suministros y embalaje Compruebe primero si el aparato est completo y si no presenta da o alguno En c...

Страница 31: ...e el tanque de agua del aparato y vac elo ATENCI N Para poner en marcha el aparato utilice nicamente agua fresca del grifo Si el agua posee un alto contenido en cal tambi n podr utilizar agua des mine...

Страница 32: ...eriodo de tiempo guarde el filtro por separado para que as pueda secarse bien Guarde el aparato en un lugar seco y fr o si es posible en su embalaje original Guarde la tapa de cierre del lado inferior...

Страница 33: ...os consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio t cnico en caso de una reclamaci n Si tuviera que remitirnos el dispositivo le rogamos indique el defecto y adjun...

Страница 34: ...es de aviso t m de ser cumpridas para evitar poss veis les es do utilizador ATEN O Estas indica es t m de ser cumpridas para evitar poss veis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informa es ad...

Страница 35: ...com o aparelho No caso de uma doen a al rgica das vias respirat rias consulte o seu m dico de fam lia antes da utiliza o Consulte o seu m dico se durante a utiliza o ocorrerem queixas a n vel da sa d...

Страница 36: ...tempo do seu vaporizador AH 660 da MEDISANA recomendamos que leia atentamente as indica es de utiliza o e manuten o 2 1 Material fornecido e embalagem Por favor em primeiro lugar verifique se o aparel...

Страница 37: ...o encha o tanque com gua pot vel fresca Quando desligar o aparelho e n o o quiser voltar a utilizar durante muito tempo retire o reservat rio de gua do aparelho e esvazie o ATEN O Para a utiliza o do...

Страница 38: ...quiser utilizar o aparelho por muito tempo esvazie o resto de gua do reservat rio de gua e seque o aparelho Durante a limpeza do aparelho enxague o filtro sob gua limpa Se n o utilizar o aparelho dura...

Страница 39: ...a proceder a altera es t cnicas e est ticas A respetiva vers o atual deste manual de utiliza o pode ser consultada em www medisana com 4 5 Garantia e condi es de repara o Por favor em caso de garantia...

Страница 40: ...en om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nu...

Страница 41: ...g n speelgoed In geval van een allergische aandoening van de luchtwegen dient u v r gebruik van het apparaat ruggespraak te houden met uw huisarts Neem contact op met uw arts wanneer er zich tijdens g...

Страница 42: ...ft Voor een succesvol gebruik en een lange gebruiksduur van uw MEDISANA luchtbevochtiger AH 660 bevelen wij aan de hieronder beschreven aanwijzingen voor het gebruik en voor het onderhoud zorg vuldig...

Страница 43: ...ater na gebruik weg en spoel de tank met vers drinkwater uit Voor hernieuwd gebruik vult u de tank met vers drink water Als het uitgeschakelde instrument voor een langere periode buiten gebruik zal zi...

Страница 44: ...droog Spoel het filter bij de reiniging van het apparaat af onder helder water Als het apparaat langdurig niet wordt gebruikt berg het filter dan apart op zodat het kan drogen Bewaar het apparaat op...

Страница 45: ...t u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst Moet u het apparaat opsturen stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst...

Страница 46: ...ta n it varoitusohjeita niin voit est k ytt j n mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata n it ohjeita niin voit est laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE N ist ohjeista saat hy dyllist tietoa ase...

Страница 47: ...rt v t k ytt n liittyv t vaarat Laitteella leikkiminen ei ole sallittua Jos k rsit allergisesta hengitystiesairaudesta k nny kotil k risi puoleen ennen laitteen k ytt mist K nny l k risi puoleen jos...

Страница 48: ...estett irrota verkkopistoke v litt m sti S ilyt laite kuivassa ymp rist ss Kiitoksia luottamuksesta ja syd melliset onnentoivotukset Ostaessasi AH 660 ilmankostuttimen olet hankkinut MEDISANA laatutuo...

Страница 49: ...intaan 4 5 l juomavett Sulje s ili uudelleen kiert m ll sulkukorkki kiinni K nn vesis ili ja aseta se takaisin laitteeseen siten ett se loksahtaa kuuluvasti paikalleen l kuljeta laitetta kun sen vesis...

Страница 50: ...a l miss n tapauksessa k yt ultra nianturin puhdistamiseen metallista valmistettuja apuv lineit Jos et k yt laitetta pitk n aikaan kaada loppuvesi pois vesis ili st ja kuivaa laite Huuhtele suodatin p...

Страница 51: ...ksiin T m n k ytt ohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen l yd t osoitteesta www medisana com 4 5 Takuu ja korjausehdot K nny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen...

Страница 52: ...te beaktas annars kan det finnas risk f r personskador OBSERVERA De h r anvisningarna m ste beaktas annars kan det finnas risk f r skador p apparaten H NVISNING De h r texterna inneh ller praktisk inf...

Страница 53: ...jukdom fr ga din l kare innan du anv nder apparaten R dg r med din l kare om du upplever besv r i samband med anv ndningen Anv nd inte apparaten i s dana fall Om anv ndningen Apparaten r inte avsedd f...

Страница 54: ...m jligt rekommenderar vi Er att noga l sa igenom dessa anvisningar g llande anv ndning och v rd 2 1 Leveransomf ng och f rpackning Kontrollera f rst om apparaten r komplett och att den inte uppvisar...

Страница 55: ...vattentanken med f rskt dricksvatten f re n sta anv ndning Ta ut vattentanken och t m den om apparaten inte ska anv ndas under l ngre tid OBSERVERA Anv nd endast f rskt dricksvatten f r apparaten Om...

Страница 56: ...ten p en torr och sval plats helst i originalf rpackningen Ta loss locket som sitter p vattentankens undersida och f rvara det separat s att t tningen inte fastnar 4 2 Vattenfilter Avkalkning Vattenfi...

Страница 57: ...er tag kontakt med kundtj nst direkt M ste produkten skickas in s bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av ink pskvittot F ljande garantif ruts ttningar g ller 1 P MEDISANA produkter l mnas tre r...

Страница 58: ...58 GR 1 II LOT...

Страница 59: ...59 GR 1 8 MEDISANA...

Страница 60: ...60 GR MEDISANA AH 660 MEDISANA MEDISANA AH 660 2 1 1 MEDISANA AH 660 1 1 1 H H 1 2 2...

Страница 61: ...3 2 2 40 55 30 m2 55 MEDISANA 3 1 4 5 3 2 OFF ON LED LED Low High OFF 3 3 High 300 ml h 4500 ml 15 2 3 61 GR...

Страница 62: ...3 4 62 GR 3 4 LED H LED High 1 2 1 2 4 1 65 C 75 4 2 AH 660 4 100g 2000ml 60 C 3 4...

Страница 63: ...0 Watt 4 5 l 300 ml h x x 25 x 36 x17 5 mm 1 35 kg 60067 EAN 40 15588 60067 8 2 Art Nr 60069 EAN 40 15588 600692 www medisana com 4 5 1 MEDISANA 2 3 4 b c d 5 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUS...

Страница 64: ...MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS GERMANY E Mail info medisana de Internet www medisana de 60067 08 2014...

Отзывы: