background image

20

3 Utilisation / 4 Divers

FR

• Pas de brume (la DEL s’allume en rouge) : Remplir le réservoir d’eau.
• Pas de nébulisation bien que le réservoir soit plein: Amener le bouton tournant 

sur „

High

“;

Placer l’appareil sur une surface plane; Nettoyer le nébulisateur et l’émetteur avec la brosse fournie
et remplir le réservoir d’eau claire; Rincer l’appareil à l’eau claire. 

• Dépôts blancs: Utiliser de l’eau claire ou au moins 1/2 d’eau distillée / 1/2 d’eau fraîche du robinet.

Si vous ne parvenez pas à remédier à une erreur en procédant comme indiqué ci-contre, veuillez
contacter le service clientèle.

4.1  Nettoyage et entretien

• En cas d’utilisation quotidienne, nous vous recommandons de nettoyer l’appareil à fond au moins tous les

trois jours. Nettoyez aussi l’appareil avant de le ranger et après l’avoir entreposé de manière prolongée.

• Avant de nettoyer l’appareil, vérifiez qu’il soit éteint, refroidi et que le cordon secteur soit débranché

de la prise de courant.

• Retirez le réservoir d’eau de l’appareil et videz-le.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux humide.
• N'utilisez pas de produits agressifs, par exemple de la crème à récurer ou tout autre détergent pour le

nettoyage. Ceci peut endommager la surface et réduire la nébulisation.

• Vous pouvez rincer soigneusement le réservoir d’eau à l’eau chaude (> 65 °C) ou avec un alcool 75 %

au moins. La chambre de nébulisation se nettoie au moyen d’un chiffon imprégné d’alcool et d’un
cotontige. Faites attention à ce qu’il n’y ait pas d’eau qui pénètre dans l’appareil.

• L’émetteur d’ultrasons est la partie la plus sensible de l’appareil. Il est important qu’il soit propre et

bien entretenu. Utilisez la brosse fournie pour éliminer les dépôts et les particules de saletés au niveau
des orifices. N’utilisez en aucun cas de produits métalliques pour nettoyer l’émetteur d’ultrasons.

• Si l'appareil reste inutilisé durant une période prolongée, vider l'eau résiduelle du réservoir d'eau et

sécher l'appareil.

• Rincez le filtre à l'eau claire lors du nettoyage de l'appareil. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant

une période prolongée, rangez le filtre séparément afin qu'il puisse sécher.

• Entreposez l’appareil dans un endroit frais et sec, de préférence dans l’emballage original.
• Conservez le bouchon sous le réservoir d’eau à part pour empêcher qu’il ne colle ou n’adhère à la

manchette d’étanchéité.

4.2  

Filtre à eau

/ Détartrage

Filtre à eau

L'humidificateur d'air AH 660 est équipé d'un filtre à eau. Ce filtre facilite le nettoyage et la déminéralisation
de l'eau. Selon le degré de dureté de l'eau utilisée, le filtre doit être changé au moins 1 x par mois en cas
d'utilisation quotidienne de l'appareil. 

Pour ce faire, procédez comme suit :

dévissez le couvercle du réservoir d'eau et tournez le filtre dans le

sens contraire des aiguilles d'une montre pour le sortir du couvercle. Tournez le nouveau filtre dans le sens
inverse pour l'insérer de nouveau dans le couvercle.

Détartrage

En cas d'utilisation d'eau dure ou minérale, l'appareil doit être détartré régulièrement. Détartrage exclusive-
ment avec de l'acide citrique (préparation en poudre de la droguerie) ! (pas de détartrant liquide ! pas
de pastilles anticalcaires ! pas de vinaigre !). 
-  Vider complètement l'appareil (réservoir et partie inférieure). 

Veillez à ce qu'aucun liquide ne coule dans l'orifice de sortie d'air de la partie inférieure.

-  Mettre 4 cuillères à soupe (env. 100 g) d'acide citrique pur dans le réservoir et ajouter 2 000 ml d'eau à

60 °C. Refermer le réservoir et secouer doucement jusqu'à ce que la poudre d'acide citrique soit dissoute.

- Placer le réservoir sur la partie inférieure.  

NE PAS METTRE L'APPAREIL EN MARCHE !

- Laisser refroidir la solution de détartrage dans le réservoir/appareil (au moins 3 heures). 
- Retirer le réservoir de l'appareil, frotter l'intérieur et  la buse avec une brosse appropriée (goupillon ou

autre). Vider le réservoir et le rincer à l'eau claire. 

- Vider la partie inférieure. Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule dans l'orifice de sortie d'air. Frotter

le calcaire tenace avec la brosse fournie, un chiffon ou un coton-tige. Faire attention autour de
l'émetteur d'ultrasons !

-  Rincer la partie inférieure à l'eau claire (veiller à ce qu'aucun liquide ne coule dans l'orifice de sortie d'air

de la partie inférieure). 

4 Divers

Содержание AH 660

Страница 1: ...AH 660 SE Luftfuktare AH 660 GR AH 660 Por favor ler cuidadosamente A u b zorgvuldig lezen Lue huolellisesti l pi L ses noga Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da...

Страница 2: ...ab Seite 4 Nebelauslass drehbar Wassertank Wassereinf ll ffnung Verschlusskappe mit Ventil Luftaustritts ffnung Geh useunterteil LED Kontrollleuchte EIN AUS Schalter und Dreh regler f r Nebelintensit...

Страница 3: ...sa da do ar Parte inferior da caixa L mpada de controlo LED Interruptor de LIGAR DESLIGAR e regulador rotativ para a intensidade da n voa Emissor de ultrasson Dep sito de gua Filtro de gua SE fr n si...

Страница 4: ...halten werden um m gliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen...

Страница 5: ...t mit dem Ger t spielen Im Falle einer allergischen Atemwegserkrankung halten Sie vor Anwendung des Ger tes R cksprache mit Ihrem Hausarzt Sprechen Sie mit Ihrem Arzt wenn bei Gebrauch gesundheitliche...

Страница 6: ...empfehlen wir Ihnen die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgf ltig zu lesen 2 1 Lieferumfang und Verpackung Bitte pr fen Sie zun chst ob das Ger t vollst ndig ist und keinerlei Bes...

Страница 7: ...zen wollen nehmen Sie den Wassertank vom Ger t ab und entleeren ihn ACHTUNG Verwenden Sie f r den Betrieb des Ger tes nur frisches Trinkwasser Bei hartem kalkhaltigen Wasser haben Sie auch die M glich...

Страница 8: ...Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen lagern Sie den Filter separat so dass er abtrocknen kann Lagern Sie das Ger t an einem trockenen k hlen Platz am besten in der Originalverpackung Bewahren Sie...

Страница 9: ...Sie das Ger t einschicken m ssen geben Sie bitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen 1 Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatu...

Страница 10: ...RNING These warning notes must be observed to prevent any injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional inform...

Страница 11: ...rds involved Children shall not play with the appliance In the event of an allergic respiratory problem consult your doctor before using the appliance Should you experience medical complaints during u...

Страница 12: ...ired a quality product with your purchase of the MEDISANA personal humidifier AH 660 To ensure the best results and long term satisfaction with your MEDISANA personal humidifier AH 660 we recommend th...

Страница 13: ...back in Turn the water tank over again and place it back in the device so that it audibly enga ges Do not move the unit when the water chamber is full Dispose of the leftover water after use and rinse...

Страница 14: ...dirt particles from the outlets Never clean the ultrasound generator using metal objects If you do not intend to use the unit for an extended period of time empty any remaining water from the tank an...

Страница 15: ...anges without notice The current version of this instruction manual can be found under www medisana com 4 5 Warranty and repair terms Please contact your supplier or the service centre in case of a cl...

Страница 16: ...pect s afin d viter d ventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des inform...

Страница 17: ...elles comprennent les dangers qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil En cas d affection des voies respiratoires de nature allergique consultez votre m decin avant d utilise...

Страница 18: ...MEDISANA Afin d obtenir les r sultats escompt set de profiter longtemps de votre appareil n bulisateur MEDISANA AH 660 nous vous recommandons de lire attentivement les instructions suivantes concernan...

Страница 19: ...ation vider l eau r siduelle et rincer le r servoir l eau fra che potable Avant toute nouvelle utilisation remplir le r servoir d eau fra che Si vous rangez l appareil pour une p riode d inutilisation...

Страница 20: ...ous n utilisez pas l appareil pendant une p riode prolong e rangez le filtre s par ment afin qu il puisse s cher Entreposez l appareil dans un endroit frais et sec de pr f rence dans l emballage origi...

Страница 21: ...client le S il est n cessaire d exp dier l appareil veuillez indiquer le d faut constat et joindre une copie du justificatif d achat Les conditions de garantie sont les suivantes 1 Une garantie de tr...

Страница 22: ...cazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relativ...

Страница 23: ...a contattare il proprio medico prima di utilizzare l apparecchio Nel caso dovessero comparire dei disturbi fisici durante l utilizzo rivolgersi al proprio medico In questo caso sospendere immediata me...

Страница 24: ...andiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni per l uso e la manutenzione 2 1 Materiale in dotazione e imballaggio Verificare in primo luogo che l apparecchio sia completo e che non vi siano...

Страница 25: ...serbatoio di acqua potabile fresca Se si spegne l apparecchio e non lo si intende utilizzare per un lungo periodo togliere il serbatoio dell acqua e svuotarlo ATTENZIONE Per l esercizio dell apparecch...

Страница 26: ...cchio non stato utilizzato per lungo tempo alloggiare il filtro separatamente affinch possa asciugarsi Posizionare l apparecchio in un luogo asciutto e fresco possibilmente nell imballo originale Cons...

Страница 27: ...caso di garanzia contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza Se dovesse essere necessario spedire l apparecchio specificare il guasto e allegare una copia della...

Страница 28: ...petar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n...

Страница 29: ...rgica de las v as respiratorias consulte con su m dico antes de utilizar el aparato Consulte con su m dico si tiene molestias durante la utilizaci n del aparato En tal caso ap guelo inmediatamente fun...

Страница 30: ...las siguientes indi caciones en rela ci n con el uso y el mantenimiento del aparato 2 1 Volumen de suministros y embalaje Compruebe primero si el aparato est completo y si no presenta da o alguno En c...

Страница 31: ...e el tanque de agua del aparato y vac elo ATENCI N Para poner en marcha el aparato utilice nicamente agua fresca del grifo Si el agua posee un alto contenido en cal tambi n podr utilizar agua des mine...

Страница 32: ...eriodo de tiempo guarde el filtro por separado para que as pueda secarse bien Guarde el aparato en un lugar seco y fr o si es posible en su embalaje original Guarde la tapa de cierre del lado inferior...

Страница 33: ...os consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio t cnico en caso de una reclamaci n Si tuviera que remitirnos el dispositivo le rogamos indique el defecto y adjun...

Страница 34: ...es de aviso t m de ser cumpridas para evitar poss veis les es do utilizador ATEN O Estas indica es t m de ser cumpridas para evitar poss veis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informa es ad...

Страница 35: ...com o aparelho No caso de uma doen a al rgica das vias respirat rias consulte o seu m dico de fam lia antes da utiliza o Consulte o seu m dico se durante a utiliza o ocorrerem queixas a n vel da sa d...

Страница 36: ...tempo do seu vaporizador AH 660 da MEDISANA recomendamos que leia atentamente as indica es de utiliza o e manuten o 2 1 Material fornecido e embalagem Por favor em primeiro lugar verifique se o aparel...

Страница 37: ...o encha o tanque com gua pot vel fresca Quando desligar o aparelho e n o o quiser voltar a utilizar durante muito tempo retire o reservat rio de gua do aparelho e esvazie o ATEN O Para a utiliza o do...

Страница 38: ...quiser utilizar o aparelho por muito tempo esvazie o resto de gua do reservat rio de gua e seque o aparelho Durante a limpeza do aparelho enxague o filtro sob gua limpa Se n o utilizar o aparelho dura...

Страница 39: ...a proceder a altera es t cnicas e est ticas A respetiva vers o atual deste manual de utiliza o pode ser consultada em www medisana com 4 5 Garantia e condi es de repara o Por favor em caso de garantia...

Страница 40: ...en om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nu...

Страница 41: ...g n speelgoed In geval van een allergische aandoening van de luchtwegen dient u v r gebruik van het apparaat ruggespraak te houden met uw huisarts Neem contact op met uw arts wanneer er zich tijdens g...

Страница 42: ...ft Voor een succesvol gebruik en een lange gebruiksduur van uw MEDISANA luchtbevochtiger AH 660 bevelen wij aan de hieronder beschreven aanwijzingen voor het gebruik en voor het onderhoud zorg vuldig...

Страница 43: ...ater na gebruik weg en spoel de tank met vers drinkwater uit Voor hernieuwd gebruik vult u de tank met vers drink water Als het uitgeschakelde instrument voor een langere periode buiten gebruik zal zi...

Страница 44: ...droog Spoel het filter bij de reiniging van het apparaat af onder helder water Als het apparaat langdurig niet wordt gebruikt berg het filter dan apart op zodat het kan drogen Bewaar het apparaat op...

Страница 45: ...t u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst Moet u het apparaat opsturen stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst...

Страница 46: ...ta n it varoitusohjeita niin voit est k ytt j n mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata n it ohjeita niin voit est laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE N ist ohjeista saat hy dyllist tietoa ase...

Страница 47: ...rt v t k ytt n liittyv t vaarat Laitteella leikkiminen ei ole sallittua Jos k rsit allergisesta hengitystiesairaudesta k nny kotil k risi puoleen ennen laitteen k ytt mist K nny l k risi puoleen jos...

Страница 48: ...estett irrota verkkopistoke v litt m sti S ilyt laite kuivassa ymp rist ss Kiitoksia luottamuksesta ja syd melliset onnentoivotukset Ostaessasi AH 660 ilmankostuttimen olet hankkinut MEDISANA laatutuo...

Страница 49: ...intaan 4 5 l juomavett Sulje s ili uudelleen kiert m ll sulkukorkki kiinni K nn vesis ili ja aseta se takaisin laitteeseen siten ett se loksahtaa kuuluvasti paikalleen l kuljeta laitetta kun sen vesis...

Страница 50: ...a l miss n tapauksessa k yt ultra nianturin puhdistamiseen metallista valmistettuja apuv lineit Jos et k yt laitetta pitk n aikaan kaada loppuvesi pois vesis ili st ja kuivaa laite Huuhtele suodatin p...

Страница 51: ...ksiin T m n k ytt ohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen l yd t osoitteesta www medisana com 4 5 Takuu ja korjausehdot K nny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen...

Страница 52: ...te beaktas annars kan det finnas risk f r personskador OBSERVERA De h r anvisningarna m ste beaktas annars kan det finnas risk f r skador p apparaten H NVISNING De h r texterna inneh ller praktisk inf...

Страница 53: ...jukdom fr ga din l kare innan du anv nder apparaten R dg r med din l kare om du upplever besv r i samband med anv ndningen Anv nd inte apparaten i s dana fall Om anv ndningen Apparaten r inte avsedd f...

Страница 54: ...m jligt rekommenderar vi Er att noga l sa igenom dessa anvisningar g llande anv ndning och v rd 2 1 Leveransomf ng och f rpackning Kontrollera f rst om apparaten r komplett och att den inte uppvisar...

Страница 55: ...vattentanken med f rskt dricksvatten f re n sta anv ndning Ta ut vattentanken och t m den om apparaten inte ska anv ndas under l ngre tid OBSERVERA Anv nd endast f rskt dricksvatten f r apparaten Om...

Страница 56: ...ten p en torr och sval plats helst i originalf rpackningen Ta loss locket som sitter p vattentankens undersida och f rvara det separat s att t tningen inte fastnar 4 2 Vattenfilter Avkalkning Vattenfi...

Страница 57: ...er tag kontakt med kundtj nst direkt M ste produkten skickas in s bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av ink pskvittot F ljande garantif ruts ttningar g ller 1 P MEDISANA produkter l mnas tre r...

Страница 58: ...58 GR 1 II LOT...

Страница 59: ...59 GR 1 8 MEDISANA...

Страница 60: ...60 GR MEDISANA AH 660 MEDISANA MEDISANA AH 660 2 1 1 MEDISANA AH 660 1 1 1 H H 1 2 2...

Страница 61: ...3 2 2 40 55 30 m2 55 MEDISANA 3 1 4 5 3 2 OFF ON LED LED Low High OFF 3 3 High 300 ml h 4500 ml 15 2 3 61 GR...

Страница 62: ...3 4 62 GR 3 4 LED H LED High 1 2 1 2 4 1 65 C 75 4 2 AH 660 4 100g 2000ml 60 C 3 4...

Страница 63: ...0 Watt 4 5 l 300 ml h x x 25 x 36 x17 5 mm 1 35 kg 60067 EAN 40 15588 60067 8 2 Art Nr 60069 EAN 40 15588 600692 www medisana com 4 5 1 MEDISANA 2 3 4 b c d 5 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUS...

Страница 64: ...MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS GERMANY E Mail info medisana de Internet www medisana de 60067 08 2014...

Отзывы: