background image

1

D

1 Sicherheitshinweise

1.1

Herzlichen Dank

1.2

Wichtig

Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch!
Mit  dem  Elektro-Akupunkturgerät 

ACS/ACP

haben  Sie  ein  Qualitätsprodukt

von 

MEDISANA

erworben. 

Dieses Gerät ist für die manuelle Therapie durch Akupunktur bestimmt.

Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem

MEDISANA 

Elektro-Akupunkturgerät

ACS/ACP

haben, empfehlen wir Ihnen,

die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig 
durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie 
die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf.

•  Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchs-

anweisung.

•  Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.
•  Stecken Sie keine fremden Gegenstände in eine der Öffnungen. Vermeiden Sie

den Kontakt mit spitzen oder scharfen Gegenständen. Bei Zweckentfremdung 

erlischt der Garantieanspruch.

•  Wenn das Gerät von, an oder in der Nähe von Kindern oder von durch eine

Behinderung eingeschränkte Menschen benutzt wird, sollte dies immer unter

Aufsicht geschehen. Medizinprodukte sind kein Spielzeug!

•  Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Es erlischt dann

nicht nur jeglicher Garantieanspruch, sondern es können ernsthafte Gefahren

entstehen (Feuer, elektrischer Schlag, Verletzung). Lassen Sie Reparaturen nur
von autorisierten Servicestellen durchführen.

•  Benutzen  Sie  das  Gerät  nie  beim  Baden  oder  Duschen.  Sollte  jedoch  einmal

Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen die Batterien sofort entfernt und

weitere  Anwendungen  vermieden  werden.  Setzen  Sie  sich  mit  Ihrem  Fach-
händler oder unserer Servicestelle in Verbindung.

•  Batterien müssen über spezielle Sammelbehälter oder in einem Fachgeschäft

entsorgt werden. Werfen Sie diese niemals in den Haushaltsmüll.

•  Im Falle eines Diabetes oder anderer Erkrankungen sollten Sie vor der Anwen-

dung des Gerätes Rücksprache mit Ihrem Hausarzt halten. 

•  Schwangere  sollten  die  notwendigen  Vorsichtsmaßnahmen  und  ihre  indivi-

duelle Belastbarkeit beachten, ggf. halten Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt.

•  Behandeln  Sie  keine  Körperpartien,  die  Schwellungen,  Verbrennungen,  Ent-

zündungen, Hautausschläge, Wunden oder empfindliche Stellen aufweisen.

•  Die Behandlung sollte angenehm sein. Spüren Sie Schmerzen oder empfinden

die Anwendung als unangenehm, brechen Sie ab und halten Sie Rücksprache
mit Ihrem Arzt.

1.3

Wichtige 

Empfehlungen -

Ihrer Gesundheit

zuliebe 

Содержание ACP

Страница 1: ... xxkdhrt bneülld7653 hge Art Nr 27053 zum Produkt Blutdruck Tens zur Kategorie Bedienungsanleitung Elektroakupunkturgerät ACP ...

Страница 2: ...tiolaite ACS ACP Elektroakupunktur apparat ACS ACP ÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛÎÂ ÂÏÔÓÈÛÌÔ ACS ACP Por favor ler cuidadosamente A u b zorgvuldig lezen Lue huolellisesti läpi Läses noga Ú Î ÏÔ ÌÂ È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Bitte sorgfältig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da leggere con attenzione Por favor lea con cuidado Gebrauchsanweisung Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manej...

Страница 3: ...e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente P Manual de instruções 1 Avisos de segurança 46 2 Informações gerais 47 3 Aplicação 48 4 Generalidades 51 5 Garantia 54 NL Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsmaatregelen 55 2 Wetenswaardigheden 56 3 Het Gebruik 57 4 Diversen 60 5 Garantie 63 FIN Käyttöohje 1 Turvallisuus...

Страница 4: ...re Auricolare solo ACP Vano portabatterie Collegamento elettrodo esterno Pulsante scelta tempi Elettrodo di contatto Elettrodo esterno con cavo solo ACP Punta per agopuntura auricolare Akupunkturspitze Anzeige Stimulieren Stimulationstaste Intensitätstaste Batterieanzeige Ein Aus Taste Zeitanzeige manuell 30 Sek 60 Sek Intensitätsanzeige Widerstandsanzeige Ohrhöreranschluss Ohrhörer nur ACP Batter...

Страница 5: ...Batterijhouder Connector externe elektrode Tijd keuzetoets Contactelektrode Externe Elektrode met snoer alleen ACP Acupunctuurtip voor ooracupunctuur Akupunktuurikärki Näyttö stimulointi Stimulointipainike Intensiteettipainike Paristo symboli Käynnistys painike Näyttö aikaintervalli man 30 sek 60 sek Näyttö intensiteetit vastus Kuulokeliitäntä Korvakuulokkeet vain ACP Paristokotelo Liitäntä ulkoin...

Страница 6: ...geschehen Medizinprodukte sind kein Spielzeug Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst Es erlischt dann nicht nur jeglicher Garantieanspruch sondern es können ernsthafte Gefahren entstehen Feuer elektrischer Schlag Verletzung Lassen Sie Reparaturen nur von autorisierten Servicestellen durchführen Benutzen Sie das Gerät nie beim Baden oder Duschen Sollte jedoch einmal Flüssigkei...

Страница 7: ...pfs an Eine Akupunkturtherapie sollte nur an den im Begleitbuch angegebenen Punkten erfolgen Zusätzliche Informationen erfragen Sie bei Ihrem Arzt oder Heilpraktiker Bitte prüfen Sie zunächst ob das Gerät vollständig ist Zum Lieferumfang gehören Elektro Akupunkturgerät ACS ACP Akupunkturspitze 2 Knopfzellen CR2032 bereits eingelegt Ohrhörer nur ACP Externe Elektrode mit Kabel nur ACP Begleitbuch G...

Страница 8: ... ins Feuer werfen Werfen Sie verbrauchte Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll sondern in den Sondemüll oder in eine Batterie Sammelstation im Fachhandel Das MEDISANA ACS ACP kann in drei Bereichen verwendet werden Suchmodus damit wird der Akupunkturpunkt aufgespürt Manuelle Therapie keine Zeitbegrenzung bei der Therapie Therapie mit Zeitautomatik 30 Sekunden bzw 60 Sekunden Therapiezeit des A...

Страница 9: ... Sobald Sie die Taste loslassen wird die Stimulation be endet und das Gerät ist wieder im Suchmodus Sie bestimmen also selbst wie lange die elektrischen Impulse gesendet werden Das MEDISANA ACS ACP kann durch eine interne Uhr mit der Taste auf 30 Sekunden bzw 60 Sekunden Stimulationszeit eingestellt werden Diese eingestellte Zeit bleibt so lange erhalten bis sie durch Drücken der Taste verstellt o...

Страница 10: ...s deshalb empfehlenswert die Intensität immer auf die geringste Stufe zurück zu stellen Mit dem MEDISANA ACS ACP erhalten Sie eine Akupunkturspitze einen Ohrhörer nur ACP und eine externe Elektrode mit Kabel nur ACP Für das MEDISANA ACS sind Ohrhörer und Externe Electrode Artikel Nr 81650 als Zubehör Set erhältlich Akupunkturspitze Die zusätzliche Akupunkturspitze besitzt ein feineres und sehr sch...

Страница 11: ...em Partner Bei Behandlung mit externer Elektrodenanwendung Sitzt die externe Elektrode richtig d h fest und sicher auf der fettfreien Haut Steckt das Verbindungskabel fest in der Anschlussbuchse Auch hier muss darauf geachtet werden dass der Stromkreis immer geschlossen ist 3 Bei Behandlung mit der Akupunkturspitze Hat die aufgesteckte Spitze Kontakt zum Gerät Nehmen Sie diese gegebe nenfalls einm...

Страница 12: ...gt Benutzen Sie das Gerät erst wieder wenn es völlig trocken ist Gehören zum Gerät separate Ansatzteile reinigen Sie diese falls nötig extra mit einer kleinen weichen Bürste Lassen Sie die Ansatzteile erst vollständig trocknen bevor Sie diese erneut auf das Gerät setzen Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elekt...

Страница 13: ...pannungsversorgung 6 V 2 x 3 V Lithiumbatterie Typ CR2032 Lebensdauer der Batterien ca 2200 Zyklen von 30 s Länge Klassifikation nach MPG IIa Schutzklasse BF Abmessungen ca 175 x 18 x 40 mm L x B x H Gewicht ca 45 g inkl Batterien Artikel Nummer ACS 81502 EAN Nummer ACS 4015588815027 Artikel Nummer ACP 81600 EAN Nummer ACP 4015588816000 Ausgangskurvenformen an 500 Ohm Im Zuge ständiger Produktverb...

Страница 14: ...mäße Behandlung z B durch Nicht beachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind b Schäden die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind c Transportschäden die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind d Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unterliegen 5 Eine Haftung für mittelbare ...

Страница 15: ...y or in the presence of children this must always be done under supervision Medical products are not designed to be used as a toy Do not attempt to repair the unit yourself in the event of any defects Not only does this render the warranty null and void but you can also run the risk of serious hazards fire electric shock injury Only have repairs carried out by authorised service points Never use t...

Страница 16: ... first of all that the unit is complete The following parts are included as standard Electro Acupuncture Unit ACS ACP Acupuncture tip 2 button type lithium batteries CR2032 already inserted Earphone ACP only External electrode with cable ACP only Accompanying book Operating instructions The packaging can be reused or recycled Please dispose properly of any pack aging material no longer required If...

Страница 17: ...ion station at a recycling site or in a shop The MEDISANA ACS ACP can be used in three ways Search mode this locates the acupuncture point Manual treatment no time limit for the treatment Treatment with automatic timer 30 seconds or 60 seconds of treatment on the acupuncture point Turn on the device by pressing the button The switched on condition is indicated by an audio signal and the illuminate...

Страница 18: ...ity set ting see also Adjusting the intensity As soon as you release the button the stimulation ceases and the device returns to search mode Therefore you yourself determine how long the electrical impulses are transmitted By means of an internal clock the MEDISANA ACS ACP can be set for 30 seconds or 60 seconds of stimulation using button The set time is retained until it is changed by pressing t...

Страница 19: ...puncture point it is therefore recommended to always reset the intensity to the lowest level With the MEDISANA ACS ACP you will receive an acupuncture tip an ear phone ACP only and an external electrode with cable ACP only For the MEDISANA ACS the earphone and external electrode item no 81650 are available as an accessory set Acupuncture tip The additional acupuncture tip has a finer and very narr...

Страница 20: ...ated For treatment with the use of the external electrode Is the external electrode properly applied i e securely on the non oily skin Is the connection cable connected tightly in the jack Here one must also make sure that the electric circuit is always complete 3 For treatment with the acupuncture tip Does the attached tip have contact with the device If necessary remove it once and replace it tu...

Страница 21: ...e the unit again when it is fully dry If there are separate heads for the unit then clean them as necessary with a small soft brush First allow the heads to dry off completely before you use them again on the unit This product must not be disposed together with the domestic waste All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices regardless of whether or not they contain toxic s...

Страница 22: ...battery type CR2032 Durability of batteries approx 2200 cycles of 30 s length Classification according to MPG IIa Protection class BF Dimensions approx 175 x 18 x 40 mm L x W x H Weight approx 45 g incl batteries Article no ACS 81502 EAN Number ACS 4015588815027 Article no ACP 81600 EAN Number ACP 4015588816000 Output curve shapes at 500 Ohm In accordance with our policy of continual product impro...

Страница 23: ...d either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observance of the user instructions b All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties c Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the consumer or during transport to th...

Страница 24: ...uits médicaux ne sont pas un jouet En cas de panne ne réparez pas vous même l appareil une telle intervention de votre part non seulement mettrait fin à vos droits à garantie mais peut présenter également des risques non négligeables feu blessure décharge électrique Ne faites exécuter les réparations que par des services après vente agréés N utilisez jamais l appareil dans la baignoire ou sous la ...

Страница 25: ...ou votre homéopathe pour un complément d information Veuillez vérifier tout d abord qu il ne vous manque rien Sont fournis Électro acupunteur ACS ACP Aiguille d acupuncture 2 piles boutons CR2032 préalablement installées Écouteur uniquement ACP Électrode externe avec câble uniquement ACP Brochure de soins Mode d emploi Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés afin de récupérer le...

Страница 26: ...iaux ou déposez les dans un point de collecte des piles usagées dans les commerces spécialisés Le MEDISANA ACS ACP peut être utilisé dans trois domaines Mode détection permet de détecter le point d acupuncture Thérapie manuelle thérapie sans limite de temps Thérapie avec durée automatique temps de thérapie du point d acupuncture limité à 30 ou 60 secondes Allumez l appareil en appuyant sur la touc...

Страница 27: ...z ainsi déterminer vous même la durée des impulsions électriques Le MEDISANA ACS ACP permet également de limiter la durée de stimulation Appuyez sur la touche pour régler l horloge interne sur 30 ou 60 secondes Le réglage effectué reste mémorisé jusqu à la prochaine pression sur la touche ou l extinction de l appareil Lorsque vous allumez l appareil le réglage actif est toujours le réglage de base...

Страница 28: ...upuncture Á l électro acupuncteur MEDISANA ACS ACP sont joints une pointe d acu puncture un écouteur uniquement ACP et une électrode externe avec câble uniquement ACP Pour le MEDISANA ACS un écouteur et une électrode externe article n 81650 sont disponibles en lot Aiguille fine d acupuncture L aiguille fine d acupuncture est dotée d une pointe très fine qui permet une meilleure stimulation du poin...

Страница 29: ...e traitée En cas de traite ment avec électrode externe vérifiez que l électrode soit correctement positionnée que la peau ne soit pas grasse et que le câble soit bien branché dans la prise Là aussi assurez vous que le circuit soit toujours fermé 3 Traitement avec l aiguille fine d acupuncture Vérifiez le contact entre l aiguille et l appareil Au besoin retirez l aiguille fine puis replacez la et t...

Страница 30: ...l appareil N utilisez de nouveau l appareil que lorsqu il est complètement sec Nettoyez les embouts séparément si nécessaire nettoyez les à part avec une petite brosse souple Laissez les sécher complètement avant de les remonter sur l appareil Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagères Chaque consommateur doit ramener les appareils électriques ou électroniques qu ils contiennen...

Страница 31: ...t pile lithium type CR2032 Durée de vie des piles environ 2200 cycles de 30 secs Classification selon MPG IIa classement de protection BF Dimensions environ 175 x 18 x 40 mm L x l x h Poids environ 45 g Piles fournies N d article ACS 81502 EAN N ACS 4015588815027 N d article ACP 81600 EAN N ACP 4015588816000 Formes des courbes de sortie à 500 Ohm Dans le cadre du travail continu d amélioration des...

Страница 32: ...longation de la période de garantie ni pour l appareil ni pour les composants rem placés 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus à un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d utilisation b les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l acheteur ou par de tierces personnes non autorisées c les dommages survenus durant le transport de l appa...

Страница 33: ...ti medici non sono giocattoli In caso di guasto non riparate l apparecchio da soli In questo modo non solo cesserebbe ogni diritto ad usufruire della garanzia ma potrebbero anche nascere seri pericoli incendi scariche elettriche ferite Fate eseguire le ripa razioni solo da centri di assistenza tecnica autorizzati Non utilizzate mai l apparecchio mentre fate il bagno o la doccia Se dovesse penetrar...

Страница 34: ...de Dispositivo di elettroagopuntura ACS ACP Punta per l agopuntura 2 pile a pastiglia CR2032 già inserite Auricolare solo ACP Elettrodo esterno con cavo solo ACP Libretto di accompagnamento Istruzioni per l uso Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate Smaltire il materiale d imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni vigenti In caso di danneggiamenti dovuti ...

Страница 35: ...to Il MEDISANA ACS ACP può essere utilizzato in tre modi Modalità di ricerca per rintracciare il punto in cui effettuare l agopuntura Terapia manuale nessuna limitazione di tempo alla terapia Terapia con dispositivo a tempo automatico 30 secondi o 60 secondi di terapia sul punto in cui deve essere effettuata l agopuntura Mettete in funzione l apparecchio premendo il pulsante Il funzionamento viene...

Страница 36: ... pulsante la stimolazione cesserà e l apparecchio tornerà nella modalità di ricerca In tal modo potete stabilire Voi stessi per quanto tempo dovranno essere inviati gli impulsi elettrici Si può regolare il MEDISANA ACS ACP con un orologio interno con il pulsante a 30 o 60 secondi di stimolazione Questa regolazione del tempo permane finché non sarà modificata premendo il pulsante o spengendo l appa...

Страница 37: ...quindi consigliabile riportare sempre l intensità al livello minore Nella dotazione di MEDISANA ACS ACP sono inclusi una punta per agopun tura un auricolare solo ACP e un elettrodo esterno con cavo solo ACP Per MEDISANA ACS l auricolare e gli elettrodi esterni n articolo 81650 sono disponibili come set di accessori Punta per agopuntura La punta per agopuntura supplementare è provvista di un termin...

Страница 38: ... Avete chiuso il circuito elettrico cioè siete a contatto con la persona Nel trattamento con utilizzo dell elettrodo esterno l elettrodo esterno è stato col locato nel modo esatto e cioè in modo fisso sulla pelle priva di grasso Il cavo di collegamento è ben fissato alla boccola Anche in questo caso si deve controllare che il circuito elettrico sia sempre chiuso 3 Nel trattamento con la punta per ...

Страница 39: ... che si è asciugato completamente Se fanno parte dell apparecchio degli accessori separati puliteli se neces sario con una piccola spazzola morbida Prima di reinserirli nell apparecchio lasciateli asciugare completamente L apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Ogni utilizzatore ha l obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche contenenti o prive ...

Страница 40: ...zione 6 Volt 2 X 3Volt batteria al litio modello CR2032 Durata delle batterie circa 2200 cicli da 30 s Classificazione secondo MPG IIa Classe di protezione BF Dimensioni circa 175 x 18 x 40 mm L x L x H Peso circa 45 g incluse batterie Articolo n ACS 81502 EAN n ACS 4015588815027 Articolo n ACP 81600 EAN n ACP 4015588816000 Forme d onda in uscita a 500 Ohm Alla luce dei costanti miglioramenti dei ...

Страница 41: ...itto al prolungamento del periodo di garanzia né per l apparecchio né per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle istruzioni d uso b i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall ac quirente o da terzi non autorizzati c danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al...

Страница 42: ...nválidas deberá contarse con vigilancia permanente Los productos médicos no son un juguete En caso de desperfecto no trate de repararlo usted mismo En caso de hacer lo no sólo pierde toda validez la garantía sino que pueden sucitarse serios peligros incendio descarga eléctrica lesión Mande reparar el aparato a los centros de servicio autorizados No utilice el aparato nunca en la bañera o en la duc...

Страница 43: ...ón consulte a su médico o terapeuta Compruebe primero si el aparato está completo El suministro de serie incluye Aparato de electroacupuntura ACS ACP Aguja de acupuntura 2 pilas de botón CR2032 ya colocadas Auricular sólo ACP Electrodo externo con cable sólo ACP Libro Manual de instrucciones El embalaje es reutilizable o puede reciclarse Deshágase del material de embalaje que no se necesite siguie...

Страница 44: ...or de residuos especiales o deposítelas en los recolectores de pilas de los comercios especializados MEDISANA ACS ACP puede utilizarse en los siguientes tres modos Modo búsqueda para localizar los puntos de acupuntura Terapia manual terapia sin limitación temporal Terapia automática limita automáticamente el tiempo de estimulación del punto de acupuntura a 30 ó 60 segundos Encienda el aparato apre...

Страница 45: ...l botón la estimulación terminará y el aparato pasará automáticamente al modo búsqueda De esta forma usted determina la duración de la estimulación El MEDISANA ACS ACP puede limitar la duración del estímulo a 30 o 60 segundos mediante un reloj interno que se activa apretando el temporizador La duración seleccionada se mantiene hasta que usted la varie mediante el temporizador o apague el aparato C...

Страница 46: ...rato Antes de cambiar el punto de acupuntura es aconsejable seleccionar de nuevo la intensidad mínima Con al MEDISANA ACS ACP dispondrá de una punta de acupuntura un auricular sólo ACP y un electrodo externo con cable sólo ACP Para MEDISANA ACS hay disponible un juego de accesorios que incluye un auricular y electrodos externos n º de artículo 81650 Aguja de acupuntura La aguja de acupuntura adici...

Страница 47: ...ecir que está en contacto con la otra persona En el tratamiento con electrodo externo compruebe que este se encuentra colocado correctamente fijo sobre la piel limpia Compruebe que el cable se encuentra bien enchufado a la hembrilla El circuito debe encontrarse siempre cerrado para el correcto funcionamiento 3 En el tratamiento con la punta de acupuntura si la punta tiene contacto con el aparato E...

Страница 48: ...on piezas adicionales límpielas de ser necesario por separado con un cepillo de cerdas suaves Deje secar las piezas completa mente antes de volver a colocarlas en el aparato Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica Todos los usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos independientemente de si contienen substancias dañinas o...

Страница 49: ...ente 6 voltios Pila de litio de 2 x 3 voltios tipo CR2032 Vida útil de las pilas aprox 2200 ciclos de 30 seg de duración Clasificación según MPG IIa Clase de protección BF Medidad aprox 175 x 18 x 40 mm L x A x A Peso aprox 45 g incl las pilas N de articolo ACS 81502 EAN N ACS 4015588815027 N de articolo ACP 81600 EAN N ACP 4015588816000 Forma de la curva de salida a 500 Ohmios Con vistas a mejora...

Страница 50: ...la garantía no conlleva una extensión del período de garantía ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los compo nentes sustituidos 4 Esta garantía no cubre a todos los daños causados por abuso por ej por incumplimiento del manual de uso b los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados c los daños de transporte causados durante el transp...

Страница 51: ...rá apenas acontecer mediante super visão Os produtos medicinais não são brinquedos Em caso de falhas não repare o aparelho pessoalmente Além de expirar qualquer direito a garantia poderão ocorrer perigos graves fogo choque eléctrico ferimentos Envie o aparelho apenas para os centros de assistência autorizados para ser reparado Não utilize o aparelho enquanto estiver na banheira ou no duche Se no e...

Страница 52: ...iro lugar verifique se o aparelho está completo O material fornecido é composto por Aparelho eléctrico de acupunctura ACS ACP Ponta de acupunctura 2 pilhas CR2032 fornecidas Dispositivo auricular apenas ACP Eléctrodo externo com cabo apenas ACP Livro de acompanhamento Manual de instruções As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem Por favor elimine adequadam...

Страница 53: ...fogo Não elimine as pilhas ou as baterias vazias através do lixo doméstico mas entregue as nos postos de recolha especiais para pilhas ou coloque as no pilhão O ACS ACP MEDISANA pode ser aplicado de três modos Modo de busca localiza o ponto de acupunctura Terapia manual não há limite de tempo para a terapia Terapia com temporizador duração da terapia de 30 segundos ou 60 segundos no ponto de acupu...

Страница 54: ...to e altere a intensidade ver também Alteração da intensidade Assim que libertar o botão a estimulação é terminada e o aparelho volta ao modo de busca Assim poderá decidir pessoalmente qual a duração do envio dos impulsos eléctricos O ACS ACP MEDISANA poderá ser ajustado através de um temporizador interno para um período de estimulação de 30 ou 60 segundos carregando se no botão Este tempo definid...

Страница 55: ...l regular a intensidade sempre de novo para o nível mais fraco O ACS ACP MEDISANA é fornecido com uma ponta de acupunctura um dispositivo auricular apenas ACP e um eléctrodo externo com cabo apenas ACP Para o ACS MEDISANA está disponível um conjunto de acessórios composto por dispositivo auricular e eléctrodo externo n º de artigo 81650 Ponta de acupunctura A ponta de acupunctura adicional possui ...

Страница 56: ...ssoa No trata mento com aplicação externa do eléctrodo O eléctrodo está colocado correc tamente isto é com firmeza e segurança sobre a pele sem gordura O cabo de conexão está bem inserido na tomada Também aqui é preciso ter atenção para que o circuito eléctrico fique sempre fechado 3 No tratamento com ponta de acupunctura A ponta colocada está em contacto com o aparelho Se necessário remova a uma ...

Страница 57: ...aparelho apenas quando este estiver completamente seco Se o aparelho tiver acessórios separados limpe os se necessário adicional mente com uma escova pequena e macia Deixe os acessórios secar com pletamente antes de os colocar novamente no aparelho Este aparelho não pode ser eliminado em conjunto com o lixo doméstico Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho eléctrico ou electrónic...

Страница 58: ... V 2 x 3 V pilha de lítio tipo CR2032 Tempo de vida das pilhas aprox 2200 ciclos com 30 s de duração Classificação segundo MPG IIa Classe de protecção BF Dimensões aprox 175 x 18 x 40 mm C x L x A Peso aprox 45 g incl pilhas N º de artigo ACS 81502 Número EAN ACS 4015588815027 N º de artigo ACP 81600 Número EAN ACP 4015588816000 Formas das curvas de saída em 500 Ohm Devido aos constantes melhorame...

Страница 59: ...da garantia não é prolongado nem para o aparelho nem para as peças substituídas 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao não cumprimento do manual de instruções b danos resultantes de reparações ou intervenções pelo comprador ou por terceiros não autorizados c danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou dur...

Страница 60: ... Geneeskundige pro ducten zijn geen speelgoed Herstel het apparaat niet zelf in geval van storing U verliest dan niet enkel elke aanspraak op waarborg maar ernstige risico s kunnen zich voordoen Brand elektrische schok verwondingen Laat herstellingen enkel in bevoegde ser viceplaatsen uitvoeren Gebruik het instrument nooit terwijl u een bad of stortbad neemt Verwijder in het geval dat vocht per on...

Страница 61: ...n of het instrument volledig is Bij de levering horen Elektro acupunctuurapparaat ACS ACP Acuptunctuurtip 2 knoopbatterijen CR2032 reeds geplaatst Oortelefoon alleen ACP Externe Elektrode met snoer alleen ACP Begeleidend boek Gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde af valverwer...

Страница 62: ...bestemde afvalverwerking of naar uw elektrawinkelier De MEDISANA ACS ACP kan op drie verschillende manieren toegepast worden Zoekmode hierdoor wordt de acupunctuurpunt opgespoord Handmatige therapie geen tijdslimiet tijdens de therapie Therapie met tijdklok 30 seconden resp 60 seconden therapieduur van de therapiepunt Druk op de toets om het instrument in te schakelen Er klinkt een geluids signaal...

Страница 63: ...t de stimulatie beëindigt en het instrument keert in de zoekmode terug U bepaalt dus zelf hoe lang de elektrische impulsen uitgezonden worden De MEDISANA ACS ACP kan via een interne klok door op de toets te drukken op een 30 seconden resp 60 seconden durende stimulatie ingesteld worden De geselecteerde tijdsduur blijft ingesteld totdat u opnieuw op de toets drukt of het instrument uitschakelt Wann...

Страница 64: ...j de MEDISANA ACS ACP krijgt u een acupunctuurpunt een oortele foontje alleen ACP en een externe elektrode met snoer alleen ACP Voor de MEDISANA ACS zijn oortelefoontje en externe elektrode artikel nr 81650 als accessoireset verkrijgbaar Acupunctuurtip De additionele acupunctuurtip heeft een zeer fijn en bijzonder smal uit mundend uiteinde waardoor een nog effectievere stimulatie van de acupunc tu...

Страница 65: ...ne elektrode juist geplaatst d w z stevig bevestigd op de vetvrije huid Is de stekker van het snoer stevig op de connector bevestigd Zorg ervoor dat eveneens bij de elektrische aan sluiting de stroomkring steeds gesloten blijft 3 Bij behandeling met behulp van de acupunctuurtip Is de aangebrachte tip in contact met het instrument Controleer of deze in contact is door deze te verwijderen en opnieuw...

Страница 66: ...ndien afzonderlijke opzetstukken bij het toestel horen dient U deze indien nodig extra met een kleine zachte borstel te kuisen Laat deze opzetstukken eerst volledig drogen alvorens ze terug op het toestel te plaatsen Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aange boden Iedere consument is verplicht alle elektrische of elektronische apparaten ongeacht of die schadelijke stoffe...

Страница 67: ... type CR2032 Gebruiksduur batterijen circa 2200 cyklen à 30 sec Classificatie volgens MPG IIa Veiligheidsklasse BF Afmetingen circa 175 x 18 x 40 mm L x B x H Gewicht circa 45 g incl batterijen Artikelnr ACS 81502 EAN Nr ACS 4015588815027 Artikelnr ACP 81600 EAN Nr ACP 4015588816000 Uitgangskrommingsvormen bij 500 Ohm In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen behouden wij ...

Страница 68: ...Sport Tec Physio Fitness Lemberger Straße 255 D 66955 Pirmasens Tel 06331 1480 0 Fax 06331 1480 220 info sport tec de www sport tec de ...

Отзывы: