background image

6

PASO 3

  Conecte  el  adaptador  de  corriente AC/DC  dentro  del  enchufe  NEGRO  en  la  parte 

posterior de la estación base marcada DC. 

Ver Fig. 3

PASO 4

  Conecte  el  otro  extremo  del  adaptador  de  corriente  AC/DC  dentro  de  la  salida  de 

corriente de la pared. 

Ver Fig. 4

  Una vez conectado, la base continuará emitiendo el sonido “bip” y la luz de la línea 

telefónica (PHONE LINE) continuará encendida de forma intermitente de color rojo. 
La luz de ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE (POWER) cambiará de rojo intermitente 
a verde continuo.

NOTA:  NO  CONECTE  EL  ADAPTADOR  DE  CORRIENTE  AC/DC  EN  UNA  SALIDA  DE 
CORRIENTE  CONTROLADA  POR  UN  INTERRUPTOR  DE  PARED.

  Si  el  interruptor  se 

apaga  accidentalmente  el  sistema  comenzará  a  sonar  “bip”  indicando  la  falta  de 
corriente eléctrica. 

NOTA:  Al  faltar  la  corriente,  la  luz  de  ALIMENTACIÓN  DE  CORRIENTE  (POWER) 
ubicada en el centro en la parte superior de la estación base se encenderá intermi-
tentemente de color rojo y la unidad comenzará a emitir un sonido “bip” PARA SILEN-
CIAR CUALQUIER TONO DE LA ESTACIÓN BASE
, simplemente presione el botón de 
silencio (SILENT/SET UP) en la esquina superior derecha de la estación base. 

DC

EXTRA

PHONE JACK

PHONE LINE

IN  FROM

WALL OUTLET

DC

EXTRA TO

PHONE JACK

PHONE LINE

IN  FROM

WALL OUTLET

PASO 3

PASO 4

Adaptador de

corriente AC/DC

Fig. 3

Fig. 4

Enchufe adicional

para Teléfono

Línea de teléfono

desde la pared  

Содержание MED01

Страница 1: ...a away from household appliances which could present electrical interference See Fig 1 If you are using more than one MediPendant system in your home we recommend that you place the base stations at l...

Страница 2: ...HE AC DC ADAPTER INTO A POWER OUTLET WHICH IS CONTROLLED BY A WALL SWITCH If the switch is accidently turned off the system will begin to beep indicating a loss of power NOTE With loss of power the PO...

Страница 3: ...ted and beeping should cease If your telephone system is DSL or VoIP please see the MediPendant OWNER S MANUAL for optional telephone configurations SEE BACK PAGE FOR STEPS 7 10 STEP 5 DC EXTRA PHONE...

Страница 4: ...ence This is an indication that your pendant is attempting to call the monitoring center When dialing sequence is completed your pendant will again say Your emer gency call is now being dialed please...

Страница 5: ...interferencia el ctrica Ver Fig 1 Si usted posee m s de un sistema MediPendant en su residencia le recomendamos que separe cada estaci n base con una distancia de al menos 15 pies PASO 2 Tome la PAPEL...

Страница 6: ...ORRIENTE CONTROLADA POR UN INTERRUPTOR DE PARED Si el interruptor se apaga accidentalmente el sistema comenzar a sonar bip indicando la falta de corriente el ctrica NOTA Al faltar la corriente la luz...

Страница 7: ...de telefon a es DSL o VoIP por favor vea el MANUAL DEL USUARIO DEL MediPendant para configuraciones opcionales del tel fono STEP 5 DC EXTRA PHONE JACK PHONE LINE IN FROM WALL OUTLET PASO 5 Conecte el...

Страница 8: ...eguido por una secuencia de discado Esto le indica que su pendiente est llamando al centro de monitoreo de llamadas de emer gencia Cuando la secuencia de discado se complete su pendiente repetir nueva...

Отзывы: