background image

41 di 70

8.4.1. Risoluzione

La dimensione e la risoluzione determinano la qualità della foto. 
Maggiore è la risoluzione, più memoria occupa la ripresa. Le riso-
luzioni massime sono consigliate soprattutto per le grandi stam-
pe (più grandi del formato DIN A4).

Impostazione

Dimensione in pixel

VGA

640 x 480

3M

2048 x 1536

5M

2592 x 1944

8M

3264 x 2448

8.4.2. Qualità

Impostando la qualità si stabilisce il livello di compressione dei 
dati registrati. Più la qualità è alta, maggiore è lo spazio di me-
moria necessario per le riprese.

Impostazione

Significato

S.FINE

Qualità massima. 

FINE

Qualità media.

NORMALE

Qualità normale

Содержание LIFE S42008

Страница 1: ...MEDION LIFE S42008 MD 86852 Bedienungsanleitung Wasserdichte Digitalkamera...

Страница 2: ...ren f r Kinder und Personen mit eingeschr nkter F higkeit 10 2 2 Warnungen 11 2 3 Batteriehinweise 12 2 4 Niemals selbst reparieren 18 2 5 Wasserdichtheit 18 3 Ger te bersicht 20 3 1 Frontansicht 20 3...

Страница 3: ...7 Erste Aufnahmen machen 36 7 1 Aufnahmemodus einstellen 36 7 2 Tipps f r gute Bildaufnahmen 36 7 3 Foto erstellen 37 7 4 Videos aufnehmen 40 8 Das Aufnahmemen 41 9 Das Videomen 50 10 Das Einstellung...

Страница 4: ...4 von 70 12 3 Kartenlaufwerk 60 12 4 Ordnerstruktur im Speicher 61 13 Software installieren 62 14 Fehlersuche 64 15 Wartung und Pflege 68 16 Entsorgung 69 17 Technische Daten 70...

Страница 5: ...inweise aufmerksam durch Beachten Sie die Warnungen auf dem Ger t und in der Bedienungsanleitung Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reich weite auf Wenn Sie das Ger t verkaufen oder weiter...

Страница 6: ...ter GEFAHR Warnung vor unmittelbarer Lebensge fahr WARNUNG Warnung vor m glicher Lebensgefahr und oder schweren irreversiblen Verlet zungen VORSICHT Hinweise beachten um Verletzungen und Sachsch den z...

Страница 7: ...ung vor Gefahr durch elektrischen Schlag Aufz hlungspunkt Information ber Ereignisse w hrend der Bedienung Auszuf hrende Handlungsanweisung 1 2 Bestimmungsgem er Gebrauch Das Ger t ist f r Aufnahmen v...

Страница 8: ...uns genehmigten oder gelie ferten Zusatzger te Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er satz und Zubeh rteile Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei tung insbesondere...

Страница 9: ...chen oder geistigen F hig keiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r Ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten v...

Страница 10: ...Gebrauch des Produkts die folgenden Warnun gen L sen Sie den Blitz nicht in zu kurzem Abstand von den Augen aus In diesem Fall k nnen die Augen der fotografierten Person gesch digt werden Bleiben Sie...

Страница 11: ...was Sch den f r das Ger t und Ihre Gesundheit zu Folge haben k nnte WARNUNG Explosionsgefahr bei unsachgem em Aus wechseln der Batterien Ersatz nur durch denselben oder einen gleich wertigen Batterie...

Страница 12: ...kann die Batterie besch digen Setzen Sie das Ger t daher keinen starken Hitzequellen aus Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut Augen und Schleimh uten Bei Kontakt mit Batteries ure die betroffenen Stelle...

Страница 13: ...n Ihrer Kamera zu vermeiden und sie stets in einwandfreiem Zustand zu halten Von Salz und Staub fern halten Wischen Sie Salz und Staub mit einem leicht feuch ten weichen Tuch ab wenn Sie die Kamera am...

Страница 14: ...f hren Starke Temperaturschwankungen vermeiden Wenn Sie das Ger t schnell aus einer kalten Umge bung in eine warme Umgebung oder umgekehrt bringen kann sich im und am Ger t Kondenswas ser bilden das z...

Страница 15: ...erarbeitet werden Wenn Bilddaten auf Speicherkarten aufgezeichnet oder gel scht werden kann das Ausschalten der Stromversorgung zu einem Datenverlust f hren oder die interne Schaltung bzw den Speicher...

Страница 16: ...oder entnehmen es kann zu einem Speicherverlust f hren Speicher karten k nnen w hrend der Verwendung warm werden Nehmen Sie die Speicherkarten immer vorsichtig aus der Kamera Betrieb unter Wasser Die...

Страница 17: ...elektrischen Schlags Wenden Sie sich im St rungsfall an das Medion Service Center oder eine andere autorisierte Fach werkstatt um Gef hrdungen zu vermeiden 2 5 Wasserdichtheit Die Kamera ist bis zu ei...

Страница 18: ...dass das Batteriefach keine Krat zer oder Bruchstellen aufweist Stellen Sie sicher dass die Kamera keine Bruchstel len aufweist Stellen Sie sicher dass die Abdeckung f r das Bat teriefach fest versch...

Страница 19: ...19 von 70 3 Ger te bersicht 3 1 Frontansicht 1 2 3 1 Blitz 2 Betriebs LED 3 Objektiv...

Страница 20: ...20 von 70 3 2 R ckansicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 21: ...chnitt verkleinern Im Men nach unten 4 Blitz Taste Blitzmodus einstellen Im Men nach links 5 Wiedergabe Taste Wiedergabemodus einstellen Im Men nach rechts 6 Modustaste 7 Men taste 8 Batteriefach 9 mi...

Страница 22: ...22 von 70 3 3 Ober und Unterseite 1 2 3 1 Ausl ser Im Men Eingaben best tigen 2 Ein Austaste 3 Batterie Speicherkartenfachriegel...

Страница 23: ...23 von 70 3 4 Seitenansichten 1 2 1 se f r Trageschlaufe 2 Makro Regler...

Страница 24: ...it der Lieferung und be nachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf falls die Lieferung nicht komplett ist Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten Kamera 2 x Batterien T...

Страница 25: ...Sie die Reihenfolge beim ffnen des Fach deckels Zum Betrieb der Kamera werden 2 Batterien vom Typ AAA 1 5 V ben tigt Schalten Sie ggf die Kamera aus Schieben Sie den Riegel des Batteriefachdeckels in...

Страница 26: ...Abschluss k nnen Sie die Kamera wieder wie gew nscht drehen Legen Sie die Batterien wie abgebildet ein Achten Sie dabei auf die Polarit t wie abgebildet Schlie en Sie das Batteriefach und schieben Si...

Страница 27: ...men ohne das eine Speicherkarte eingelegt ist erscheint die Meldung Bitte Karte einf hren ACHTUNG An der Akkufachabdeckung kann sich nach ei nem Tauchgang Restwasser sammeln Trocknen Sie die Kamera na...

Страница 28: ...uf Entfernen Sie ggf vorhandenen Wassertropfen mit einem trockenen Tuch im Abschluss k nnen Sie die Kamera wieder wie gew nscht drehen Stecken Sie die Karte wie aufgezeigt in den Kartenschacht Schlie...

Страница 29: ...hlaufe der d nnen Schnur und ziehen Sie die Trageschlau fe fest ACHTUNG Wenn Sie die Kamera mit der Trageschlaufe tra gen achten Sie darauf dass die Kamera nirgends anst t Wenn Sie die Trageschlaufe a...

Страница 30: ...memodus HINWEIS Wenn sich die Kamera nicht einschaltet berpr fen Sie ob die Batterien richtig eingelegt sind und ob diese ge laden sind 6 2 Kamera ausschalten Halten Sie die EIN AUS Taste etwas l nger...

Страница 31: ...Men sprache das aktuelle Datum und die aktuel le Zeit einstellen Beide Einstellungen werden im Men EIN STELLUNGEN vorgenommen Dr cken Sie bei eingeschalteter Kamera die Taste um die Men s zu ffnen W h...

Страница 32: ...ch W hlen Sie mit den Tasten oder den Eintrag den Sie ndern m chten Mit den Tasten T oder W stellen Sie den gew nschten Wert ein Wenn der gew nschte Wert eingestellt ist gehen Sie mit zum n chsten und...

Страница 33: ...gen Im Aufnahmemodus sind folgende Displayanzeigen m glich SD 10 w T 1 0X 8M 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Nummer Symbol Bedeutung 1 Fotomodus 2 Blitzmodus 3 Makro Modus Normaler Modus 4 0 1 Selbstausl ser...

Страница 34: ...34 von 70 Nummer Symbol Bedeutung 7 Batteriestatus 8 1 0 X Zoomfaktor 9 SD Zeigt an das eine SD Karte genutzt wird 10 Wei abgleich 11 00000 Zeigt die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen...

Страница 35: ...ie Kamera nicht bewe gen Bewegen Sie die Kamera nicht sofort nach dem Dr cken des Ausl sers Warten Sie bis das Vorschaubild im Display er scheint Betrachten Sie das Motiv auf dem Display bevor Sie den...

Страница 36: ...ausreicht kann der integrierte Blitz f r das erforderliche zus tzliche Licht sorgen Durch wiederholtes Dr cken der Blitz Taste w hlen Sie fol gende Blitzeinstellungen Einstellung Bedeutung AUTO Der Bl...

Страница 37: ...der verkleinern Die Kamera verf gt ber einen 4 fach digitalen Zoom Dr cken Sie die Tasten T und W In der linken unteren Dis playecke erscheint der Zoomfaktor W Der Bildausschnitt wird vergr ert Weitwi...

Страница 38: ...w nschte Einstel lung Ihre Kamera bietet zwei verschiedene Fokusmodi Normal Bei normalem Fokus beginnt der Fokusbereich bei 40 cm Makro Dieser Modus eignet sich speziell f r Nahaufnahmen In diesem Mod...

Страница 39: ...zu starten Im Display erscheint die Aufnahmezeit Mit der Zoom Taste T und W k nnen Sie den Bildausschnitt ver ndern Um die Aufnahme zu beenden dr cken Sie den Ausl ser er neut HINWEIS W hrend der Vide...

Страница 40: ...ken Sie im Aufnahmemodus Film Fotoaufnahmemo dus die Taste um das Aufnahmemen zu ffnen W hlen Sie mit den Tasten T oder W das Untermen wel ches Sie ffnen m chten Dr cken Sie den Ausl ser um das gew ns...

Страница 41: ...m f r gro e Ausdrucke gr er als DIN A4 zu empfehlen Einstellung Gr e in Pixel VGA 640 x 480 3M 2048 x 1536 5M 2592 x 1944 8M 3264 x 2448 8 4 2 Qualit t Mit der Qualit t bestimmen Sie die Komprimierung...

Страница 42: ...olgen soll Einstellung Bedeutung MITTE Das Licht des gesamten Aufnahmebereich wird gemessen jedoch kommt den Werten nahe der Mitte h here Gewichtung zu MEHRFACH W hlt eine Belichtung aufgrund der Mess...

Страница 43: ...ch angepasst TAGESLICHT Geeignet f r Aufnahmen bei hellem Tageslicht WOLKIG Geeignet f r Aufnahmen bei bew lktem Himmel D mmerung oder Schatten GL HBIRNE Geeignet f r Aufnahmen bei Gl hlampenlicht FLU...

Страница 44: ...m Rauschen welches sich negativ auf die Bildqualit t auswirken kann Stellen Sie daher den ISO Wert ent sprechend den Aufnahmeverh ltnissen so niedrig wie m glich ein Einstellung Bedeutung AUTOM Automa...

Страница 45: ...arkem Licht einen negativen Wert Verwenden Sie die Belichtungskorrektur nicht wenn sich das Motiv in einem sehr hellen oder sehr dunklen Bereich befindet oder wenn Sie den Blitz benutzen W hlen Sie da...

Страница 46: ...tellung Bedeutung HART Die Konturen im Bild werden betont Bei der Aufnahme k nnen Unsch rfen auf treten NORMAL Die Konturen sind scharf Diese Einstel lung ist besonders f r den sp teren Aus druck geei...

Страница 47: ...genommen SW Das Bild wird in Schwarzwei aufgenommen SEPIA Das Bild wird in nostalgischen Braunt nen dargestellt NEGATIV Das Bild wird in umgekehrten Tonwerten dargestellt LOMO K nstlerischer Effekt BL...

Страница 48: ...f das Bild gedruckt werden soll Stellen Sie den Datumstempel auf AN oder AUS 8 4 11 Auto Vorschau Nach der Aufnahme wird das aufgenommene Foto f r wenige Sekunden angezeigt Diese Funktion k nnen Sie e...

Страница 49: ...modus gibt es ein eigenes Men In diesem Men k nnen Sie Aufnah mespezifische Einstellungen f r die Videoaufnahme vornehmen W hlen Sie mit den Tasten T oder W das Untermen wel ches Sie ffnen m chten Dr...

Страница 50: ...t des Vi deos Je h her die Aufl sung desto mehr Speicher ben tigt eine Aufnahme Einstellung Gr e in Pixel QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 Die Einstellung VGA ist z B f r die Versendung der Aufnahmen per...

Страница 51: ...zen m chten oder nicht 10 4 2 Lichtfreq W hlen Sie mit den Tasten T oder W die Frequenz von 60 Hz oder 50 Hz abh ngig von der Netzfrequenz und best tigen Sie die Wahl mit dem Ausl ser 10 4 3 Auto Aus...

Страница 52: ...ie ndern m chten Mit den Tasten T oder W stellen Sie den gew nschten Wert ein Wenn der gew nschte Wert eingestellt ist gehen Sie mit zum n chsten und mit zum vorherigen Eintrag Dr cken Sie den Ausl se...

Страница 53: ...le darin gespeicherten Daten gel scht Stellen Sie sicher dass sich keine wichtigen Daten mehr auf der Speicherkarte befinden 10 4 7 Alles zur cksetzen W hlen Sie den Eintrag ALLES ZUR CKSETZEN und dr...

Страница 54: ...4 von 70 10 4 8 Version W hlen Sie im Men EINSTELLUNGEN mit den Tas ten T oder W den Eintrag VERSION und dr cken Sie den Ausl ser Es erscheint eine Infotafel mit den Versionsangaben der Kamerasoftware...

Страница 55: ...e Wieder gabetaste Das Wiedergabesymbol erscheint links oben im Display Angezeigt wird das zuletzt aufgenommene Bild Um wieder in den Aufnahmemodus zu gelangen dr cken Sie die Modus Taste M 11 1 Video...

Страница 56: ...e sich einzelne Bildausschnitte an sehen Durch wiederholtes Dr cken der Taste T in der Vollbild An sicht k nnen Sie den Bildausschnitt bis zu 4 fach vergr ern Mit den TastenT W und k nnen Sie den Bild...

Страница 57: ...deo gel scht werden soll oder alle Bilder Videos Um die Funktion abzubrechen dr cken Sie erneut die Tas te Auf dem Display wird die n chste Aufnahme angezeigt HINWEIS Eine gel schte Datei kann nicht w...

Страница 58: ...dows 8 12 1 1 USB Kabel einsetzen Verbinden Sie das mitgelieferte USB Kabel mit dem USB An schluss der Kamera und dem USB Eingang des Computers Schalten Sie die Kamera ein Die Kamera wird nun vom Com...

Страница 59: ...eicherstandard Die Aufnahmen auf Ihrer Kamera werden nach dem so genann ten DCF Standard auf der Kamera verwaltet gespeichert be nannt etc DCF Design Rule for Camera File System Aufnah men auf Speiche...

Страница 60: ...DIA und werden automatisch mit IMG_ und einer vierstelligen Num mer bezeichnet Wenn die h chste Nummer IMG_9999 erreicht ist wird f r die weiteren Aufnahmen der n chste Ordner 101DI CAM angelegt usw M...

Страница 61: ...ahlbildschirm W hlen Sie im Auswahlbildschirm den Eintrag CyberLink PhotoDirector installieren aus Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschlie en der Installa tion Starten Sie das Programm ggf ber das S...

Страница 62: ...sklicken Sie mit der Maus klicken Sie dann auf ffnen Doppelklicken Sie auf Setup exe Ein Assistent erscheint und f hrt Sie durch die Installation Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschlie en der Insta...

Страница 63: ...sind falsch eingelegt Die Batterien sind leer Die Batteriefachachklappe ist nicht ganz geschlossen 14 4 2 Die Kamera nimmt keine Fotos auf Der Blitz l dt noch Der Speicher die Speicherkarte ist voll...

Страница 64: ...der Aufnahme bewegt Der Digitalzoom wurde benutzt wodurch die Empfindlich keit zum Verwackeln des Bildes steigt Das Motiv befand sich au erhalb des Einstellbereichs der Ka mera Verwenden Sie ggf den M...

Страница 65: ...v 14 4 7 Die Kamera schaltet sich aus Die Kamera schaltet sich nach einer voreingestellten Zeit aus um Energie zu sparen Starten Sie die Kamera neu 14 4 8 Die Aufnahme wurde nicht gespeichert Die Kame...

Страница 66: ...C bertragen werden Die Kamera ist nicht eingeschaltet 14 4 11 Beim erstmaligen Anschluss der Kamera an den PC wird keine neue Hardware gefunden Der USB Anschluss des PCs ist im BIOS deaktiviert Aktivi...

Страница 67: ...urch kann die Kamera besch digt werden Um die Linse oder das Display zu reinigen entfernen Sie den Staub zuerst mit einer Linsenb rste Reinigen Sie sie anschlie end mit einem weichen Tuch Dr cken Sie...

Страница 68: ...auf zugef hrt werden GER T Werfen Sie das Ger t am Ende seiner Lebenszeit keines falls in den normalen Hausm ll Entsorgen Sie es um weltgerecht ber eine rtliche Sammelstelle f r Altger te Erkundigen S...

Страница 69: ...cm 2 4 LC Display Dateiformat JPEG EXIF 2 2 AVI Max Aufl sung Kamera Modus 3264 x 2448 Pixel Video Modus 640 x 480 Pixel Bildspeicher Extern microSD microSDHC Karte Anschluss Mini USB 2 0 Abmessungen...

Страница 70: ...err vom Stein Stra e 131 45473 M lheim Ruhr Deutschland Hotline 01805 633 633 Fax 01805 665 566 0 14 Euro Minute aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 Euro Min Bitte benutzen Sie das Kontaktformular...

Страница 71: ...MEDION LIFE S42008 MD 86852 User Manual Waterproof digital camera...

Страница 72: ...reduced capabili ty 9 2 2 Warnings 10 2 3 Battery information 10 2 4 Never carry out repairs yourself 16 2 5 Water resistance 16 3 Product parts 18 3 1 Front view 18 3 2 Rear view 19 3 3 Top and bott...

Страница 73: ...take photographs 34 7 1 Setting shooting mode 34 7 2 Tips for taking good shots 34 7 3 Taking photographs 35 7 4 Recording videos 38 8 Recording menu 39 9 Video menu 48 10 Settings menu 50 11 Shooting...

Страница 74: ...4 of 66 12 4 Memory folder structure 57 13 Installing the software 58 14 Troubleshooting 60 15 Maintenance and care 63 16 Disposal 64 17 Technical data 65...

Страница 75: ...tions carefully before use Note the warnings on the product and in the operating in structions Always keep the operating instructions close to hand If you sell the product or give it away make sure yo...

Страница 76: ...tal in jury WARNING Warning of possible risk of fatal injury and or serious irreversible injuries CAUTION Please follow the instructions to pre vent injuries and property damage CAUTION Please follow...

Страница 77: ...use The product is suitable for taking pictures in digital format The product is intended for private use only and not for industri al or commercial use Please note that we shall not be liable in cas...

Страница 78: ...ormation in these operating instructions es pecially the safety information Any other use is deemed im proper and can cause personal injury or damage to the prod uct Do not use the product in extreme...

Страница 79: ...perience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed in its use Children should be supervised to ensure that they do not play with...

Страница 80: ...one metre away from children when you are working with the flash Do not open or dismantle the camera If you are not going to use the camera for a rela tively long period of time remove the batteries t...

Страница 81: ...teries away from children Seek medical attention immediately if a battery is swallowed Before inserting the batteries check that the con tacts in the product and on the batteries are clean and if nece...

Страница 82: ...them or dismantle them Never expose the batteries to excessive heat such as sunlight fire or similar sources of heat Only replace batteries in dry conditions Remove worn out batteries from the produc...

Страница 83: ...generate strong electromagnetic fields such as electric motors Strong electromagnetic fields may cause the camera to malfunction or interfere with data recording Avoid excessive heat Do not use or st...

Страница 84: ...ainst fluctuations in temperature Do not drop the camera Jarring or vibrations resulting from a fall can cause malfunctions Loop the carrying strap around your wrist when you carry the camera Do not r...

Страница 85: ...sharp drop in battery capacity Memory cards Switch off the power supply before you insert or remove the memory card otherwise data could be lost Memory cards may heat up during use Always take care wh...

Страница 86: ...k If there is a fault contact the Medi on Service Centre or another authorised specialist workshop in order to avoid risks and hazards 2 5 Water resistance The camera is watertight to a depth of 3 met...

Страница 87: ...h a dry cloth Ensure that the battery compartment is not scratched or cracked Ensure that there are no cracks in the camera Check that the battery compartment cover is firm ly closed Do not throw the...

Страница 88: ...18 of 66 3 Product parts 3 1 Front view 1 2 3 1 Flash 2 Operating LED 3 Lens...

Страница 89: ...19 of 66 3 2 Rear view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 90: ...n Scroll down in menu 4 Flash button Select flash mode Scroll left in menu 5 Playback button Select playback mode Scroll right in menu 6 Mode button 7 Menu button 8 Battery compartment 9 MicroSD card...

Страница 91: ...21 of 66 3 3 Top and bottom 1 2 3 1 Shutter release In menu Confirm entries 2 On Off button 3 Battery memory card compartment catch...

Страница 92: ...22 of 66 3 4 Side views 1 2 1 Loop for carry strap 2 Macro controller...

Страница 93: ...elivery to ensure all items are included and contact us within 14 days of purchase if parts are missing from the delivery The following items are supplied with your product Camera 2 x AAA 1 5 V batter...

Страница 94: ...5 V batteries are required to operate the camera Switch the camera off if applicable Move the battery compartment catch in the direction shown by the arrow Hold the camera so that the battery compartm...

Страница 95: ...25 of 66 Insert the batteries as shown Note the polarity as shown Close the battery compartment and slide the cover back into position until it clicks into place...

Страница 96: ...erted a memo ry card you will be prompted to do so by the message Please insert card CAUTION There may still be water on the battery compart ment cover after diving Dry the camera after di ving and op...

Страница 97: ...the direction of the arrow and the cover will pop open Use a dry cloth to wipe away any remaining water droplets then you can turn the camera around as required Insert the card in the slot as illustra...

Страница 98: ...h the thin loop of the strap and pull tight CAUTION If you carry the camera by the strap take care to ensure that the camera does not bang into any thing While you are attaching the carrying strap pla...

Страница 99: ...ating mode PLEASE NOTE If the camera does not switch on check whether the batteries are inserted properly and whether or not they are charged 6 2 Switching o the camera Press the ON OFF button down fo...

Страница 100: ...ect your preferred language from the menu and set the current date and time Both settings are performed in the SETTINGS menu With the camera switched on press the button to open the menus Use the or b...

Страница 101: ...ings menu opens Using the or buttons select the entry you wish to change Use the T or W buttons to make the required setting Once the required setting has been made press to navi gate to the next entr...

Страница 102: ...features The following displays are possible in shooting mode SD 10 w T 1 0X 8M 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Number Symbol Meaning 1 Photo mode 2 Flash mode 3 Macro mode Normal mode 4 0 1 Self timer 5 8M...

Страница 103: ...33 of 66 Number Symbol Meaning 7 Battery status 8 1 0 X Zoom factor 9 SD Indicates that an SD card is being used 10 White balance 11 00000 Indicates the number of shots re maining...

Страница 104: ...not move when pressing the shutter re lease Do not move the camera directly after pressing the shutter release Wait until the preview appears in the display View the subject on the display before pre...

Страница 105: ...nt light for the photo the built in flash can provide the additional light required Press the Flash button repeatedly to choose between the following flash settings Setting Meaning AUTO The flash is a...

Страница 106: ...bject 7 3 2 Zooming in and out The camera has a 4x digital zoom function Press the T and W buttons The zoom factor appears in the bottom left hand corner of the display W The field of view is enlarged...

Страница 107: ...ntroller to the required setting Your camera offers two different focus modes Normal The focus range starts at 40 cm in Normal mode Macro This mode is ideal for close ups In this mode you can capture...

Страница 108: ...tart the recording The display will show the recording time You can change the field of view by zooming in and out us ing the T and W buttons Press the shutter release again to stop recording PLEASE N...

Страница 109: ...hotography mode Press the button to open the recording menu in operat ing mode filming mode or photography mode Select the submenu you would like to open using the T or W buttons Press the shutter rel...

Страница 110: ...utions are generally recommended for large prints larger than A4 Setting Size in pixels VGA 640 x 480 3M 2048 x 1536 5M 2592 x 1944 8M 3264 x 2448 8 4 2 Quality The quality determines how the data rec...

Страница 111: ...ning CENTRE The light in the entire shooting range is meas ured but the measurement is weighted to wards the values near the centre MULTIPLE An exposure is selected on the basis of the measurements at...

Страница 112: ...nce is adjusted automati cally DAYLIGHT Suitable for shots in bright daylight CLOUDY Suitable for shots in overcast conditions at dusk or in the shade TUNGSTEN Suitable for shots in electric light FLU...

Страница 113: ...erates more noise which can have a negative impact on the image quality It is therefore important to select the lowest possible ISO value for the condi tions Setting Meaning AUTOM Automatic ISO value...

Страница 114: ...rong light Do not use the exposure correction when the subject is in a very bright or very dark area or if you are using the flash In that case use the automatic setting 0 8 4 7 Self timer operating m...

Страница 115: ...HARD The outlines in the picture are empha sised The definition may be blurred when taking the photograph NORMAL The outlines are defined This setting is particularly suitable if the photographs will...

Страница 116: ...ecial effects B W Photographs are taken in black and white SEPIA Photographs are produced in nostalgic se pia tones NEGATIVE Photographs are produced as negatives LOMO Artistic effect PENCIL SKETCH Pe...

Страница 117: ...ether the date and time should be printed on the photograph Set the date stamp to ON or OFF 8 4 11 Auto preview The photo which has just been taken is displayed for a few sec onds You may switch this...

Страница 118: ...shooting mode filming or photography mode This menu allows you to specify the set tings for shooting videos Select the submenu you would like to open using the T or W buttons Press the shutter release...

Страница 119: ...ines the video quality The higher the resolution the more memory a recording requires Setting Size in pixels QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 The VGA setting is ideal for sending recordings by email for e...

Страница 120: ...z depend ing on the supply frequency and confirm your selection by pressing the shutter release 10 4 3 Auto off Use the T or W buttons to select 3 minutes or 1 minute as the time after which the camer...

Страница 121: ...save the settings The time settings remain stored thanks to the internal battery They will be lost however if the battery is removed from the camera for more than 48 hours 10 4 6 Formatting Use the T...

Страница 122: ...the T or W buttons select OK in the menu to restore the camera s factory default settings Confirm your selection by pressing the shutter release 10 4 8 Version In the SETTINGS menu use the T or W butt...

Страница 123: ...he most recently taken image will be displayed To return to shooting mode press the mode button M 11 1 Video playback Select the required clip in the relevant playback mode The active video playback m...

Страница 124: ...screen 11 3 Deleting photos You can delete photos in playback mode The quickest way to delete an individual shot is to press the button Select the shot in playback mode and press the button Use the T...

Страница 125: ...sing a USB cable Connect the USB cable supplied to the USB output on the camera and to the USB port on the computer Switch the camera on The camera will then be detected by the computer as a removable...

Страница 126: ...2 DCF memory standard The recordings on your camera are managed saved named etc as specified by the DCF standard DCF Design Rule for Camera File System Recordings on memory cards from other DCF camer...

Страница 127: ...EDIA folder and automat ically saved under the name IMG_ and a four digit number On reaching the highest number IMG_9999 the next folder 101DICAM is created for the subsequent shots and so on A maximu...

Страница 128: ...and a selection screen ap pears Select Install CyberLink PhotoDirector Follow the instructions to complete the installation Start the program via the symbol on the desktop where ap plicable When you s...

Страница 129: ...ck then click on Open Double click on Setup exe A wizard will then guide you through the installation process Follow the instructions to complete the installation Start the program via the symbol on t...

Страница 130: ...closed properly 14 4 2 The camera will not take photos The flash is still charging The memory memory card is full The SD card is not correctly formatted or is defective The maximum number of files has...

Страница 131: ...play An SD card has been inserted which took pictures in non DCF mode on another camera The camera cannot display this type of image 14 4 6 The period of time between shots is longer when taking pictu...

Страница 132: ...displayed if the other camera also uses the DCF memory sys tem 14 4 10 The shots cannot be transferred to the PC via the USB cable The camera is not switched on 14 4 11 When the camera is connected t...

Страница 133: ...tain oil This could damage the camera When cleaning the lens and the display start by removing the dust with a lens brush Then wipe the lens and display with a soft cloth Do not apply any pressure to...

Страница 134: ...roduct in the household rubbish at the end of its service life Take it to a local collection point for used appliances in order to comply with envi ronmental regulations Contact your local authority t...

Страница 135: ...6 1 cm 2 4 LC display File formats JPEG EXIF 2 2 AVI Max resolution Camera mode 3264 x 2448 pixels Video mode 640 x 480 pixels Memory External microSD microSDHC card Port Mini USB 2 0 Dimensions 90 x...

Страница 136: ...n Swindon SN3 5JF Wiltshire United Kingdom Hotline 0871 37 61 020 Costs 7p min from a BT landline mobile costs may be higher Fax 01793 71 57 16 To contact us by email please visit the Service and Supp...

Страница 137: ...MEDION LIFE S42008 MD 86852 Mode d emploi Appareil photo num rique tanche...

Страница 138: ...par des en fants et personnes capacit restreinte 9 2 2 Avertissements 10 2 3 Remarques concernant les piles 11 2 4 Ne jamais r parer soi m me l appareil 17 2 5 tanch it 18 3 Vue d ensemble de l appare...

Страница 139: ...i res photos 36 7 1 Passer en mode Prise de vue 36 7 2 Conseils pour des photos r ussies 36 7 3 Prendre une photo 37 7 4 Filmer des vid os 40 8 Le menu Prise de vue 41 9 Le menu Vid o 50 10 Le menu R...

Страница 140: ...Page 4 72 12 3 Lecteur de cartes 61 12 4 Arborescence de la m moire 61 13 Installer le logiciel 63 14 D pannage rapide 65 15 Nettoyage et entretien 69 16 Recyclage 70 17 Caract ristiques techniques 71...

Страница 141: ...de mettre l appareil en service Tenez compte des avertisse ments figurant sur l appareil et dans le mode d emploi Ayez toujours ce mode d emploi port e de main Si vous vendez ou donnez l appareil pens...

Страница 142: ...issement d un risque vital imm diat AVERTISSEMENT Avertissement d un risque vital pos sible et ou de blessures graves irr ver sibles PRUDENCE Respecter les consignes pour viter toute blessure et tout...

Страница 143: ...ertissement d un risque d lectrocu tion num ration information sur des v nements se produisant en cours d utilisation Action ex cuter 1 2 Utilisation conforme Cet appareil est con u pour prendre des p...

Страница 144: ...autoris s ou livr s Utilisez uniquement des pi ces de rechange et accessoires que nous avons livr s ou autoris s Tenez compte de toutes les informations contenues dans le pr sent mode d emploi en part...

Страница 145: ...capaci t s physiques sensorielles ou mentales sont limi t es ou manquant d exp rience et ou de connais sances sauf si elles sont surveill es par une personne responsable de leur s curit ou si elles on...

Страница 146: ...sque d as phyxie 2 2 Avertissements Afin d viter toute blessure veuillez respecter les avertissements suivants lors de l utilisation de l appareil N activez jamais le flash trop pr s des yeux Le flash...

Страница 147: ...es peuvent contenir des substances inflam mables En cas de manipulation incorrecte les piles peuvent fuir chauffer fortement s enflammer voire m me exploser ce qui pourrait endommager votre appareil e...

Страница 148: ...lles m mes sont bien propres et nettoyez les si n cessaire Lorsque vous ins rez les piles veillez respecter la polarit Stockez les piles dans un endroit frais et sec Une forte chaleur directe peut end...

Страница 149: ...lacez les piles uniquement dans un endroit sec Si une pile a coul sortez la imm diatement de l appareil Nettoyez les contacts avant d ins rer une nouvelle pile risque de br lure par l acide de la pile...

Страница 150: ...l appareil proximit imm diate d appareils produisant des champs lectromagn tiques puissants tels que des moteurs lectriques Les champs lectromagn tiques puissants peuvent provoquer des dysfonctionnem...

Страница 151: ...onnements et des dommages de l ap pareil Attendez que l appareil soit de nouveau temp rature ambiante avant de le mettre en ser vice L utilisation d un sac de transport ou plastique offre une protecti...

Страница 152: ...arte m moire Manipuler prudemment la lentille et toutes les pi ces mobiles Ne touchez ni la lentille ni le barillet de l objectif Manipulez la carte m moire et les piles avec pr caution Ces pi ces ne...

Страница 153: ...sation sous l eau Cet appareil est con u pour tre utilis sous l eau jusqu une profondeur de 3 m tres pendant 30 minutes en plong e Veillez ne pas plonger plus de 3 m tres de profondeur et pas plus de...

Страница 154: ...m tres N utilisez pas l appareil photo sous l eau pendant plus de 30 minutes Les accessoires fournis ne sont pas tanches 2 5 1 Remarques avant la plong e V rifiez la zone tout autour du compartiment...

Страница 155: ...e compartiment piles est solidement verrouill Ne jetez pas l appareil dans l eau et ne sautez pas dans l eau avec l appareil des forces dynamiques ventuelles pourraient entra ner l infiltration d eau...

Страница 156: ...Page 20 72 3 Vue d ensemble de l appareil 3 1 Vue avant 1 2 3 1 Flash 2 LED de fonctionnement 3 Objectif...

Страница 157: ...Page 21 72 3 2 Vue arri re 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 158: ...a photo vers le bas dans le menu 4 Touche Flash r gler le mode Flash gauche dans le menu 5 Touche de lecture r gler le mode Lecture droite dans le menu 6 Touche Mode 7 Touche Menu 8 Compartiment piles...

Страница 159: ...Page 23 72 3 3 Vue de dessus dessous 1 2 3 1 D clencheur dans le menu confirmer les saisies 2 Bouton ON OFF 3 Taquet du couvercle de compartiment piles fente pour carte m moire...

Страница 160: ...Page 24 72 3 4 Vues de c t 1 2 1 illet pour la dragonne 2 Bouton Macro...

Страница 161: ...aison est compl te et nous informer dans un d lai de deux semaines compter de la date d achat si ce n est pas le cas Avec le produit que vous venez d acheter vous recevez Appareil photo 2 piles de 1 5...

Страница 162: ...le couvercle Pour fonctionner l appareil photo a besoin de 2 piles de 1 5 V de type AAA teignez l appareil photo si n cessaire Poussez le taquet du couvercle de compartiment piles fente pour carte m m...

Страница 163: ...is remettez l appareil photo dans la position souhait e Placez les piles dans le compartiment en veillant bien res pecter la polarit comme illustr Refermez le compartiment piles puis le couvercle de c...

Страница 164: ...message Ins rez 1 carte SVP s affiche ATTENTION Apr s la plong e il se peut que de l eau reste ac cumul e sur le couvercle de compartiment piles fente pour carte m moire Essuyez l appareil photo apr...

Страница 165: ...es dans le sens de la fl che le couvercle s ouvre Essuyez si n cessaire les gouttes d eau ventuelles avec un chiffon sec puis remettez l appareil photo dans la position souhait e Ins rez la carte dans...

Страница 166: ...nne dans la boucle form e par le petit cordon puis serrez la ATTENTION Lorsque vous tenez l appareil photo par la dra gonne faites attention ne pas cogner l appareil Pour fixer la dragonne posez l app...

Страница 167: ...en mode Prise de vue REMARQUE Si l appareil photo ne s allume pas v rifiez si les piles sont bien ins r es et charg es 6 2 Arr t Pour teindre l appareil photo maintenez le bouton ON OFF enfonc un peu...

Страница 168: ...gler la langue de menu de votre choix ain si que la date et l heure correctes Ces deux r glages peuvent tre effectu s dans le menu R GLAGES L appareil photo tant allum appuyez sur la touche pour ouvri...

Страница 169: ...ouvre Avec la touche ou s lectionnez l option que vous sou haitez modifier R glez la valeur souhait e avec la touche T ou W Une fois la valeur souhait e r gl e passez l option suivante avec ou revene...

Страница 170: ...En mode Prise de vue les informations suivantes peuvent s affi cher SD 10 w T 1 0X 8M 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Num ro Ic ne Signification 1 Mode Photo 2 Mode Flash 3 Mode Macro mode Normal 4 0 1 D cle...

Страница 171: ...Num ro Ic ne Signification 6 Qualit 7 tat de charge des piles 8 1 0 X Facteur de zoom 9 SD Indique qu une carte m moire est uti lis e 10 Balance des blancs 11 00000 Indique le nombre de prises de vue...

Страница 172: ...bouger lorsque vous appuyez sur le d clencheur Ne bougez pas l appareil photo juste apr s avoir appuy sur le d clencheur Attendez jusqu ce que l image de pr visualisation apparaisse sur l cran Observe...

Страница 173: ...vous apporter la lumi re suppl mentaire n cessaire Appuyez plusieurs fois sur la touche Flash pour s lec tionner les r glages de flash suivants R glage Signification Automatique le flash se d clenche...

Страница 174: ...oom agrandir ou r duire L appareil photo est quip d un zoom num rique 4x Appuyez sur la touche T ou W Le facteur de zoom appara t dans l angle inf rieur gauche de l cran W le cadrage est agrandi grand...

Страница 175: ...it Votre appareil photo vous propose deux modes de mise au point diff rents Normal En mise au point normale la zone de mise au point commence 40 cm Macro Ce mode convient sp cialement pour les plans r...

Страница 176: ...pour lancer l enregistrement Le temps d enregistrement appara t l cran Avec la touche Zoom T ou W vous pouvez modifier le ca drage Pour mettre fin l enregistrement r appuyez sur le d clen cheur REMARQ...

Страница 177: ...u Appuyez en mode Prise de vue vid o photo sur la touche pour ouvrir le menu Prise de vue Avec la touche T ou W s lectionnez le sous menu que vous souhaitez ouvrir Appuyez sur le d clencheur pour ouvr...

Страница 178: ...out conseill es pour les tirages grand format sup rieurs l A4 R glage Taille en pixels VGA 640 x 480 3M 2048 x 1536 5M 2592 x 1944 8M 3264 x 2448 8 4 2 Qualit Avec la qualit vous d terminez la compres...

Страница 179: ...glage Signification CENTRE La lumi re est mesur e dans l ensemble de la zone mais la priorit est donn e aux valeurs pr s du centre MULTI Choisit une exposition sur la base des r sultats de mesures eff...

Страница 180: ...quement LUM JOUR Pour les prises de vue en ext rieur par temps clair NUAGEUX Pour les prises de vue par ciel nuageux la tomb e de la nuit ou l ombre TUNGST NE Pour les prises de vue avec un clairage i...

Страница 181: ...que aussi l apparition de parasites qui peuvent d grader la qualit de l image R glez donc la valeur ISO la plus basse pos sible en fonction des conditions de prise de vue R glage Signification AUTOM V...

Страница 182: ...e et une valeur n gative lorsque la lumi re est forte N utilisez pas la correction de l exposition lorsque le sujet est dans un contexte tr s clair ou tr s fonc ou lorsque vous vous servez du flash S...

Страница 183: ...e Signification DUR Les contours de la photo sont accentu s Certaines parties peuvent tre floues lors de la prise de vue NORMAL Les contours sont nets Ce r glage est particuli rement adapt aux photos...

Страница 184: ...se sans aucun effet NOIR BLANCE La photo est prise en noir et blanc S PIA La photo est brunie pour lui donner un aspect ancien N GATIF La photo est affich e avec ses couleurs inver s es LOMO Effet art...

Страница 185: ...h es sur la photo R glez l insertion de la date sur ON ou OFF 8 4 11 Pr visualisation automatique La photo qui vient d tre prise est affich e l cran pendant quelques secondes Vous pouvez activer ou d...

Страница 186: ...to dispose d un propre menu Dans ce menu vous pouvez proc der des r glages sp cifiques pour filmer des vid os Avec la touche T ou W s lectionnez le sous menu que vous souhaitez ouvrir Appuyez sur le d...

Страница 187: ...ualit de la vid o Plus la r solution est lev e plus l enregistrement utilise de m moire R glage Taille en pixels QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 Le r glage VGA est recommand p ex pour les fichiers envoy...

Страница 188: ...onction 10 4 2 Fr q Lum S lectionnez avec la touche T ou W la fr quence de 60 ou 50 Hz selon la fr quence de votre r seau et confirmez votre s lection avec le d clencheur 10 4 3 Mode co S lectionnez 3...

Страница 189: ...on que vous sou haitez modifier R glez la valeur souhait e avec la touche T ou W Une fois la valeur souhait e r gl e passez l option suivante avec ou revenez l option pr c dente avec Appuyez sur le d...

Страница 190: ...es donn es qui y sont sauvegard es sont suppri m es Assurez vous que la carte m moire ne contient plus aucune donn e importante 10 4 7 R init tout S lectionnez l option R INIT TOUT et appuyez sur le d...

Страница 191: ...2 10 4 8 Version Dans le menu R GLAGES s lectionnez avec la touche T ou W l option VERSION et appuyez sur le d clen cheur Un tableau d information s affiche indiquant la version logicielle de l appare...

Страница 192: ...e mode Lecture appuyez sur la touche de lecture L ic ne de lecture s affiche en haut gauche de l cran La derni re photo prise s affiche Pour repasser en mode Prise de vue appuyez sur la touche Mode M...

Страница 193: ...a possibilit de visionner diff rentes parties de la photo En appuyant plusieurs fois sur la touche T en mode Plein cran vous pouvez agrandir 4 fois une partie de la photo Avec les touches T W et vous...

Страница 194: ...photo vid o actuelle doit tre supprim e ou toutes les photos vi d os Pour annuler la fonction appuyez de nouveau sur la touche Le fichier suivant appara t l cran REMARQUE Un fichier supprim ne peut tr...

Страница 195: ...SP1 Windows 7 Windows 8 12 1 1 Utilisation du c ble USB Raccordez le c ble USB fourni au port USB de l appareil photo et l entr e USB de l ordinateur Allumez l appareil photo L appareil photo est alor...

Страница 196: ...Windows Copier et Coller Les fichiers sont transf r s sur l ordinateur o ils sont sauvegar d s Vous pouvez afficher lire et retoucher les fichiers en utilisant un logiciel d application appropri 12 2...

Страница 197: ...il de Windows ou dans Ordinateur sous Vista 12 4 Arborescence de la m moire L appareil sauvegarde les fichiers photo et vid o enregistr s dans deux dossiers distincts sur la carte m moire Les dossiers...

Страница 198: ...uez un nouvel enregistrement un message d erreur Impossible de cr er le fichier s affiche Ins rez une nouvelle carte m moire N essayez pas de modifier renommer etc les dossiers et les fi chiers sur l...

Страница 199: ...ra t S lectionnez dans cet cran l option CyberLink PhotoDirec tor installieren Suivez les instructions pour finaliser l installation D marrez le cas ch ant le programme avec l ic ne corres pondante su...

Страница 200: ...lic de souris droit puis cliquez sur Ouvrir Double cliquez sur Setup exe Un assistant appara t et vous guide travers l installation Suivez les instructions pour finaliser l installation D marrez le pr...

Страница 201: ...s Les piles sont vides Le couvercle du compartiment piles n est pas bien referm 14 4 2 L appareil ne prend aucune photo Le flash est encore en cours de chargement La carte m moire est pleine La carte...

Страница 202: ...de vue Le zoom num rique a t utilis ce qui augmente la sensibili t au flou de la photo Le sujet se trouve en dehors de la zone de r glage de l ap pareil Utilisez ventuellement le mode Macro pour les...

Страница 203: ...L appareil s teint L appareil photo s teint au bout d un temps pr d fini pour conomiser de l nergie Rallumez l appareil photo 14 4 8 Le fichier enregistr n a pas t sauvegard L appareil photo a t teint...

Страница 204: ...hoto n est pas allum 14 4 11 Lorsque vous raccordez pour la premi re fois l appareil photo l ordinateur aucun nouveau mat riel n est d tect Le port USB de l ordinateur est d sactiv dans le BIOS Active...

Страница 205: ...qui contiennent du p trole Vous pourriez endommager l appa reil Pour nettoyer la lentille et l cran commencez par liminer la poussi re avec une brosse pour lentille Nettoyez les ensuite avec un chiffo...

Страница 206: ...res premi res APPAREIL Une fois l appareil arriv en fin de vie ne le jetez en au cun cas avec les d chets domestiques Recyclez le de mani re cologique dans un point de collecte local pour appareils u...

Страница 207: ...1 cm 2 4 Formats de fichier JPEG EXIF 2 2 AVI R solution max Mode Appareil photo 3264 x 2448 pixels Mode Vid o 640 x 480 pixels M moire Externe Carte microSD microSDHC Connectique Mini USB 2 0 Dimens...

Страница 208: ...E MANS France Service Hotline 02 43 16 60 30 appel non surtax Service PREMIUM hors garantie 08 92 35 05 40 0 34 EUR min E Mail Pour nous contacter merci de vous rendre sur notre site internet www medi...

Страница 209: ...MEDION LIFE S42008 MD 86852 Instruzioni per l uso Fotocamera digitale impermeabile...

Страница 210: ...cazioni relative alle pile 11 2 4 Non effettuare mai riparazioni autonomamente 16 2 5 Impermeabilit 17 3 Caratteristiche del dispositivo 19 3 1 Vista frontale 19 3 2 Vista posteriore 20 3 3 Lato super...

Страница 211: ...r realizzare buone riprese 35 7 3 Fotografare 36 7 4 Registrare video 39 8 Il menu di registrazione 40 9 Il menu video 49 10 Menu Impostazioni 51 11 Modalit di ripresa e di riproduzione 55 11 1 Riprod...

Страница 212: ...4 di 70 13 Installare il software 61 14 Individuazione degli errori 63 15 Manutenzione e cura 67 16 Smaltimento 68 17 Dati tecnici 69...

Страница 213: ...ositivo leggere atten tamente le indicazioni di sicurezza Osservare le avver tenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l uso Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l uso e cons...

Страница 214: ...ZA Avviso di un possibile pericolo letale e o del pericolo di gravi lesioni irrever sibili ATTENZIONE Seguire le indicazioni al fine di evitare lesioni alle persone e danni alle cose ATTENZIONE Seguir...

Страница 215: ...Istruzioni da seguire 1 2 Utilizzo conforme Il dispositivo destinato alla registrazione di immagini in forma to digitale Il dispositivo destinato esclusivamente all utilizzo privato e non a quello in...

Страница 216: ...noi Attenersi a tutte le indicazioni fornite dalle presenti istruzio ni per l uso in particolare alle indicazioni di sicurezza Qualsi asi altro utilizzo considerato non conforme e pu provocare danni a...

Страница 217: ...on ca pacit fisiche sensoriali o intellettive limitate o con carenza di esperienza e o di conoscenze che per tanto devono essere controllate da persone re sponsabili o ricevere istruzioni su come util...

Страница 218: ...i tenere presente quanto segue du rante l utilizzo del prodotto Non azionare il flash a distanza troppo ravvicina ta dalla persona fotografata perch potrebbe dan neggiare gli occhi Quando si usa il fl...

Страница 219: ...tura esplodere con conseguenti danni per il dispositi vo e l utilizzatore AVVERTENZA Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorretta delle pile Sostituirle soltanto con pile dello stesso tip...

Страница 220: ...anneggiarle Non esporre pertanto il dispositivo a fonti di calore intenso Evitare il contatto con la pelle gli occhi e le muco se In caso di contatto con l acido delle pile pulire subito e abbondantem...

Страница 221: ...n condizioni di perfetto funzionamento Tenere lontano da sale e polvere Dopo avere utilizzato la fotocamera in spiaggia o in riva al mare rimuovere il sale e la polvere con un panno morbido leggerment...

Страница 222: ...e freddo a uno caldo o viceversa all interno e all esterno del dispositivo si possono formare del le gocce di condensa Prima di utilizzarlo aspetta re che la sua temperatura si sia adeguata a quel la...

Страница 223: ...ccare la lente n il tubo dell obiettivo Ma neggiare con cura la scheda di memoria e le pile Questi componenti non sono predisposti per resi stere a forti sollecitazioni Pile Alle basse temperature la...

Страница 224: ...m mergersi a una profondit superiore a 3 metri e per non pi di 30 minuti 2 4 Non e ettuare mai riparazioni autonomamente AVVERTENZA Non provare in alcun caso ad aprire o ripara re il dispositivo auton...

Страница 225: ...zione non sono impermeabili 2 5 1 Istruzioni da seguire prima dell immersione Controllare il vano pile e la zona circostante Rimuovere sporcizia sabbia e altre particelle usan do un panno asciutto Ass...

Страница 226: ...18 di 70 Non gettare la fotocamera nell acqua e non tuffarsi in acqua con la fotocamera perch l acqua potreb be penetrare all interno del dispositivo a causa di forze dinamiche...

Страница 227: ...19 di 70 3 Caratteristiche del dispositivo 3 1 Vista frontale 1 2 3 1 Flash 2 LED di funzionamento 3 Obiettivo...

Страница 228: ...20 di 70 3 2 Vista posteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 229: ...o il basso nel menu 4 Tasto flash per impostare la modalit del flash spostarsi a sinistra nel menu 5 Tasto di riproduzione per impostare la modalit di ri produzione spostarsi a destra nel menu 6 Tasto...

Страница 230: ...22 di 70 3 3 Lato superiore e lato inferiore 1 2 3 1 Pulsante di scatto Nel menu conferma inserimenti 2 Tasto On Off 3 Dispositivo d arresto del vano pile scheda di memoria...

Страница 231: ...23 di 70 3 4 Viste laterali 1 2 1 Occhiello per tracolla 2 Selettore macro...

Страница 232: ...egrit della confezione ed entro 14 giorni dall ac quisto comunicare l eventuale incompletezza della fornitura La confezione del prodotto acquistato include quanto segue Fotocamera 2 pile di tipo AAA 1...

Страница 233: ...giusto Per il funzionamento della fotocamera sono necessarie 2 pile di tipo AAA 1 5V Se la fotocamera accesa spegnerla Spingere il dispositivo d arresto del coperchio del vano pile in direzione della...

Страница 234: ...tto Infine sar possibile ruotare la fotocamera come desiderato Inserire le pile come indicato nella figura Fare attenzione alla polarit come illustrato Chiudere il vano pile e spingere nuovamente il c...

Страница 235: ...serito una scheda di memoria viene visualizzato il messaggio Inse rire la scheda ATTENZIONE Dopo un immersione pu restare dell acqua sulla copertura del vano pile Asciugare la fotocamera dopo le immer...

Страница 236: ...il coperchio si aprir di scatto Rimuovere eventuali gocce d acqua con un panno asciutto Infine sar possibile ruotare la fotocamera come desiderato Inserire la scheda nell apposito alloggiamento come...

Страница 237: ...nte del cordoncino sottile stringere quindi saldamente la cinghia ATTENZIONE Quando si trasporta la fotocamera con la cin ghia fare attenzione che non urti da nessuna parte Mentre si applica la cinghi...

Страница 238: ...modalit di ri presa AVVISO Se la fotocamera non si accende controllare che le pile siano cariche e inserite correttamente 6 2 Spegnere la fotocamera Per spegnere la fotocamera tenere premuto il tasto...

Страница 239: ...definite nel menu IMPOSTAZIONI A fotocamera accesa premere il tasto per aprire il menu Con i tasti o selezionare il menu IMPOSTAZIONI Nel menu IMPOSTAZIONI premere i tasti T o W per se lezionare la v...

Страница 240: ...e Con i tasti T o W impostare il valore desiderato Una volta impostato il valore desiderato passare alla voce successiva con e a quella precedente con Premere il pulsante di scatto per salvare i valor...

Страница 241: ...modalit di ripresa possono essere visualizzate le informazio ni seguenti SD 10 w T 1 0X 8M 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Numero Simbolo Significato 1 Modalit foto 2 Modalit flash 3 Modalit macro Modalit no...

Страница 242: ...0 Numero Simbolo Significato 6 Qualit 7 Livello di carica delle pile 8 1 0 X Fattore di zoom 9 SD indica che in uso una scheda SD 10 Bilanciamento del bianco 11 00000 Indica il numero delle riprese re...

Страница 243: ...momento in cui si preme il pulsante di scatto n subito dopo averlo premuto Attendere finch viene visualizzata l immagine di anteprima sul display Osservare il soggetto sul display prima di premere il...

Страница 244: ...le ricorrere al fla sh integrato in grado di fornire luce addizionale Premendo pi volte il tasto Flash selezionare le imposta zioni seguenti Impostazio ne Significato AUTO il flash viene attivato auto...

Страница 245: ...re e rimpicciolire La fotocamera dispone di uno zoom digitale 4x Premere i tasti T e W Nell angolo inferiore sinistro del display viene visualizzato il fattore di zoom W l inquadratura viene ingrandit...

Страница 246: ...l impostazione desiderata La fotocamera offre due modalit di messa a fuoco Normale Con la messa a fuoco normale il campo di messa a fuoco inizia a 40 cm Macro Questa modalit adatta soprattutto ai prim...

Страница 247: ...are la registrazione Sul display viene visualizzata la durata della registrazione Con il tasto zoom T e W si pu modificare l inquadratura Per terminare la registrazione premere nuovamente il pul sante...

Страница 248: ...proprio menu In modalit di ripresa video foto premere il tasto per aprire il menu Con i tasti T o W selezionare il sottomenu che si desidera aprire Premere il pulsante di scatto per aprire il menu de...

Страница 249: ...r le grandi stam pe pi grandi del formato DIN A4 Impostazione Dimensione in pixel VGA 640 x 480 3M 2048 x 1536 5M 2592 x 1944 8M 3264 x 2448 8 4 2 Qualit Impostando la qualit si stabilisce il livello...

Страница 250: ...Significato CENTRO Viene misurata la luce nell intera area di ri presa ma i valori vicino al centro hanno un incidenza maggiore MULTI Viene selezionata un esposizione in base ai ri sultati della misu...

Страница 251: ...bilanciamento del bianco viene regola to automaticamente LUCE DIURNA Per riprese alla luce del giorno NUVOLOSO Per riprese con cielo nuvoloso al crepus colo oppure all ombra TUNGSTENO Per riprese sot...

Страница 252: ...re maggiori disturbi che si ripercuotono negativamente sulla qualit delle immagini Impostare pertanto il valore ISO pi basso possibile in base alle condizioni di ripresa Impostazione Significato AUTOM...

Страница 253: ...impostare un valore positivo e in pre senza di luce forte un valore negativo Non utilizzare la correzione dell esposizione quando il soggetto si trova in un luogo molto luminoso o molto scuro oppure...

Страница 254: ...i Impostazione Significato DURO Vengono evidenziati i contorni dell immagine La ripresa pu risultare sfuocata NORMALE I contorni sono definiti Questa impo stazione particolarmente adatta per la stampa...

Страница 255: ...ta senza effetti B N L immagine viene registrata in bianco e nero SEPPIA L immagine viene invecchiata con tonalit marroni NEGATIVO L immagine viene riprodotta in tonalit in verse LOMO Effetto artistic...

Страница 256: ...della data e dell ora sull im magine Impostare il timbro data a ON o OFF 8 4 11 Anteprima automatica Dopo la ripresa la foto scattata viene visualizzata per alcuni se condi Questa funzione pu essere...

Страница 257: ...o ha il proprio menu In que sto menu possibile definire le impostazioni specifiche per le ri prese video Con i tasti T o W selezionare il sottomenu che si desidera aprire Premere il pulsante di scatto...

Страница 258: ...ggiore la riso luzione pi memoria occupa la registrazione Impostazione Dimensione in pixel QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 L impostazione VGA consigliabile ad esempio per inviare le ri prese via e mail 9...

Страница 259: ...equenza luce Con i tasti T o W selezionare la frequenza di 60 Hz o 50 Hz a seconda della frequenza di rete e confermare la selezione con il pulsante di scatto 10 4 3 Spegnimento automatico Con i tasti...

Страница 260: ...oce da modificare Con i tasti T o W impostare il valore desiderato Una volta impostato il valore desiderato passare alla voce successiva con e a quella precedente con Premere il pulsante di scatto per...

Страница 261: ...utti i dati che vi sono salvati vengono cancellati Assicurarsi che la scheda SD non contenga dati importanti 10 4 7 Ripristinare tutto Selezionare la voce RIPRISTINARE TUTTO e preme re il pulsante di...

Страница 262: ...10 4 8 Versione Nel menu IMPOSTAZIONI selezionare con i tasti T o W la voce VERSIONE quindi premere il pulsante di scatto Vengono visualizzate informazioni relative alle versioni del software della fo...

Страница 263: ...to di riproduzione Il simbolo della riproduzione compare in alto a sinistra sul display Viene visualizzata l ultima foto scat tata Per tornare alla modalit di ripresa premere il tasto modali t M 11 1...

Страница 264: ...a modalit a schermo intero possibile ingrandire l inquadratura fino a 4 volte I tasti T W e consentono di visualizzare parti diverse dell immagine Premere il pulsante di scatto per tornare allo scherm...

Страница 265: ...i 70 Per interrompere la funzione premere di nuovo il tasto Verr visualizzata la ripresa successiva AVVISO Un file cancellato non pu essere ripristinato Procedere quindi con cautela nel cancellare i f...

Страница 266: ...ta USB del la fotocamera e alla porta USB del computer Accendere la fotocamera La fotocamera non viene ricono sciuta dal computer Sfogliare la cartella DCIM e le eventuali cartelle contenu te per visu...

Страница 267: ...CF DCF Design Rule for Camera File System Sulla fotocamera possibile riprodurre an che le registrazioni salvate su schede di memoria di altre fotoca mere DCF 12 3 Lettore di schede Se il PC dispone di...

Страница 268: ...e ven gono contrassegnate automaticamente con IMG_ e un nu mero a quattro cifre Al raggiungimento del numero massimo IMG_9999 per le nuove riprese viene creata la cartella successi va 101DICAM ecc po...

Страница 269: ...o automaticamente e comparir una fine stra di selezione Nella finestra di selezione scegliere la voce CyberLink Photo Director installieren Seguire le istruzioni fino al completamento dell installazio...

Страница 270: ...CD Fare clic con il tasto destro del mouse e selezionare Apri Fare doppio clic su Setup exe Si avvier la procedura di installazione guidata Seguire le istruzioni fino al completamento dell installazio...

Страница 271: ...o state inserite in modo errato Le pile sono scariche Lo sportello del vano pile non completamente chiuso 14 4 2 Non vengono scattate le foto Il flash si sta ancora caricando La scheda di memoria pien...

Страница 272: ...o stato utilizzato lo zoom digitale il quale aumenta la possibi lit di ottenere immagini mosse Il soggetto si trovava fuori dall area d impostazione della fo tocamera Se necessario utilizzare la modal...

Страница 273: ...tocamera si spegne Dopo un intervallo di tempo preimpostato la fotocamera si spegne per risparmiare energia Riaccendere la fotocamera 14 4 8 La registrazione non stata memorizzata La fotocamera stata...

Страница 274: ...e il cavo USB La fotocamera non accesa 14 4 11 Durante il primo collegamento della fotocamera al PC non stata individuata la nuova periferica L interfaccia USB del PC disattivata nel BIOS Attivare la...

Страница 275: ...rgenti che contengano olio in quanto potrebbero danneggiare la fotocamera Per pulire la lente e il display rimuovere prima la polvere usando una spazzola per lenti Passare quindi un panno mor bido Non...

Страница 276: ...l termine del ciclo di vita del dispositivo non smaltirlo in alcun caso tra i normali rifiuti domestici Consegnarlo a un centro di raccolta per dispositivi usati in modo che venga smaltito in conformi...

Страница 277: ...6 1 cm 2 4 Formato file JPEG EXIF 2 2 AVI Risoluzione massima Modalit foto 3264 x 2448 Pixel Modalit video 640 x 480 Pixel Memoria per le immagini Esterna scheda microSD microSDHC Connessione Mini US...

Страница 278: ...05 13 Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon Schweiz Hotline 0848 33 33 32 www medion ch...

Страница 279: ...MEDION LIFE S42008 MD 86852 Manual de instrucciones C mara digital impermeable...

Страница 280: ...9 2 2 Advertencias 10 2 3 Indicaciones referentes a las pilas 11 2 4 No haga nunca reparaciones por su cuenta 17 2 5 Estanqueidad al agua 17 3 Esquema del aparato 19 3 1 Vista frontal 19 3 2 Vista pos...

Страница 281: ...o de grabaci n 35 7 2 Consejos para buenas tomas de fotograf as 35 7 3 Tomar una fotograf a 36 7 4 Grabar v deos 39 8 El men de captura 40 9 El men de v deo 49 10 El men de configuraci n 51 11 Modos d...

Страница 282: ...4 de 69 12 4 Estructura de las carpetas en la memoria 59 13 Instalar el software 60 14 B squeda de fallos 62 15 Mantenimiento y limpieza 66 16 Eliminaci n 67 17 Especificaciones t cnicas 68...

Страница 283: ...s de seguridad Tenga en cuenta las adverten cias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de fun cionamiento Si vende o cede el...

Страница 284: ...muerte inmi nente ADVERTENCIA Advertencia de un posible riesgo de muerte y o graves lesiones irreversi bles CUIDADO Observe las indicaciones para evitar lesiones y da os materiales ATENCI N Observe l...

Страница 285: ...o para la grabaci n de fotograf as en formato digital El aparato ha sido dise ado exclusivamente para el uso particu lar y no est indicado para fines comerciales industriales Tenga en cuenta que la ga...

Страница 286: ...uestra parte Tenga en cuenta toda la informaci n contenida en este ma nual de instrucciones especialmente las indicaciones de se guridad Cualquier otro uso se considerar contrario al uso previsto y pu...

Страница 287: ...ades f sicas sensoriales o ps quicas o por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos a no ser que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o reci ban de ell...

Страница 288: ...amos que durante el uso del producto observe las siguientes advertencias No dispare el flash a una distancia de los ojos de masiado corta En este caso los ojos de la persona fotografiada podr an sufri...

Страница 289: ...rse o hasta explotar lo que puede causar da os en su aparato y su salud ADVERTENCIA En caso de un manejo inadecuado al cambiar las pilas existe peligro de explosi n Sustituir la pila solamente por una...

Страница 290: ...puede da ar las pilas Por ello nun ca exponga el aparato a fuentes de calor Evite el contacto con la piel los ojos y las mucosas En caso de contacto con el cido de las pilas lave con abundante agua li...

Страница 291: ...ra evitar da os en su c mara y para mantener la siempre en perfecto estado Mantenerla alejada de humedad Quite la sal y el polvo con un pa o suave ligera mente h medo si ha utilizado la c mara en la p...

Страница 292: ...tar fuertes variaciones de temperatura Si se lleva el aparato r pidamente desde un am biente fr o a un ambiente caluroso o viceversa en el interior o el exterior del aparato se pueden for mar gotas de...

Страница 293: ...ando da tos Si se est n grabando o borrando datos de imagen en las tarjetas de memoria la desconexi n de la alimentaci n de corriente puede causar una p r dida de datos o da ar la conmutaci n interna...

Страница 294: ...tarjeta de memoria se puede producir una p rdida de memoria Durante su uso las tarjetas de memoria pueden calentarse Retire siempre con cuidado las tarjetas de memoria de la c mara Funcionamiento deba...

Страница 295: ...el ctrica Con el fin de evitar accidentes en caso de mal fun cionamiento del aparato dir jase al Medion Service Center o a otro taller autorizado 2 5 Estanqueidad al agua La c mara es estanca al agua...

Страница 296: ...seg rese de que el compartimento para las pilas no muestre ara azos o roturas Aseg rese de que la c mara no muestre roturas Aseg rese de que la tapa del compartimento para las pilas est bien cerrado N...

Страница 297: ...19 de 69 3 Esquema del aparato 3 1 Vista frontal 1 2 3 1 Flash 2 LED de funcionamiento 3 Objetivo...

Страница 298: ...20 de 69 3 2 Vista posterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 299: ...el men 4 Tecla flash Ajustar el modo de flash hacia la izquierda en el men 5 Tecla reproducci n Ajustar el modo de reproducci n hacia la derecha en el men 6 Tecla de modo 7 Tecla de men 8 Compartimen...

Страница 300: ...22 de 69 3 3 Parte superior inferior 1 2 3 1 Disparador en el men Confirmar las entradas 2 Tecla de encendido apagado 3 Cierre del compartimento de la pila la tarjeta de memoria...

Страница 301: ...23 de 69 3 4 Vistas laterales 1 2 1 Ojal para la correa de transporte 2 Regulador del macro...

Страница 302: ...uebe que el suministro est completo y si no fuera este el caso av senos dentro de un plazo de 14 d as despu s de su compra Con el producto adquirido ha recibido C mara 2 x pilas tipo AAA 1 5 V Cable U...

Страница 303: ...sos a seguir a la hora de abrir la tapa del compartimento Para el funcionamiento de la c mara se necesitan 2 pilas del tipo AAA 1 5V Apague la c mara si est encendida Empuje el cierre de la tapa del c...

Страница 304: ...volver a girar la c mara a su gusto Coloque las pilas como se indica en la figura Tenga en cuenta la polaridad como se indica en la figura Cierre el compartimento para las pilas y vuelva a desplazar l...

Страница 305: ...ertencia Introducir una tarje ta ATENCI N En la tapa del compartimento para la pila se pue de acumular agua remanente despu s de haber buceado Seque la c mara despu s de haber bu ceado y tenga en cuen...

Страница 306: ...la flecha y la tapa sal tar Retire eventuales gotas de agua con un pa o seco y a conti nuaci n podr volver a girar la c mara a su gusto Introduzca la tarjeta en la ranura para tarjetas como se indica...

Страница 307: ...el cord n fino y apriete la correa de transporte ATENCI N Si transporta la c mara con la correa de trans porte preste atenci n a que la c mara no choque contra algo Cuando est colocando la correa de t...

Страница 308: ...e grabaci n NOTA Si la c mara no se enciende compruebe si las pilas se encuentran correctamente colocadas y si est n carga das 6 2 Apagar la c mara Mantenga pulsada la tecla de ON OFF un poco m s de t...

Страница 309: ...ra vez se deber an ajustar el idioma de men deseado y la fecha y la hora actuales Ambos ajustes se realizan en el men CONFIGURACI N Cuando la c mara est encendida pulse la tecla para abrir los men s S...

Страница 310: ...de ajuste Seleccione con las teclas o la entrada que desee cam biar Con las teclas T o W se ajusta el valor deseado Cuando el valor deseado est ajustado despl cese con a la entrada siguiente y con a...

Страница 311: ...el modo de captura pueden verse las siguientes indicaciones en pantalla SD 10 w T 1 0X 8M 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N mero Icono Significado 1 Modo de fotograf a 2 Modo de flash 3 Modo macro modo normal...

Страница 312: ...4 de 69 N mero Icono Significado 6 Calidad 7 Estado de las pilas 8 1 0 X Factor de zoom 9 SD Indica que se utiliza una tarjeta SD 10 Balance de blancos 11 00000 Muestra el n mero de capturas res tante...

Страница 313: ...ar el disparador la c mara no deber moverse No mueva la c mara inmediatamente despu s de pulsar el dis parador Espera hasta que aparezca la vista previa en la pan talla Mire el motivo en la pantalla a...

Страница 314: ...e de ocuparse de la luz adicional necesaria Al pulsar repetidas veces la tecla flash se seleccionan los si guientes ajustes del flash Ajuste Significado AUTO El flash se activa autom ticamente si las...

Страница 315: ...aximizar o minimizar La c mara dispone de un zoom digital 4 x Pulse las teclas T y W En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparece el factor de zoom W La imagen se aleja gran angular se cons...

Страница 316: ...te deseado Su c mara ofrece dos modos de enfoque diferentes Normal Con un enfoque normal el margen de enfoque empieza a los 40 cm Macro Este modo es especialmente adecuado para primeros planos En este...

Страница 317: ...abaci n En la pantalla aparece el tiempo de grabaci n Con la tecla de zoom T y W se puede modificar el encuadre de la imagen Para detener la grabaci n vuelva a pulsar el disparador NOTA Durante la gra...

Страница 318: ...la y de fotograf a existe un men propio Pulse en el modo de grabaci n de v deo o de foto la tecla para abrir el men de captura Seleccione con las teclas T o W el submen que desee abrir Pulse el dispar...

Страница 319: ...s altas se re comiendan especialmente para grandes impresiones superior a DIN A4 Ajuste Tama o en p xeles VGA 640 x 480 3M 2048 x 1536 5M 2592 x 1944 8M 3264 x 2448 8 4 2 Calidad Con la calidad se det...

Страница 320: ...deo Ajuste Significado CENTRO Se mide la luz de toda el rea de captura pero se da preponderancia a los valores cercanos al centro MULTI Selecciona una exposici n en funci n de las mediciones realizada...

Страница 321: ...ncos LUZ DIURNA Apropiado para grabaciones con luz de d a muy clara NUBLADO Apropiado para grabaciones cuando el cielo est nublado durante el ocaso o a la sombra BOMBILLA Para tomas con luz de l mpara...

Страница 322: ...el ruido lo cual puede afectar negativamente a la calidad de la imagen Por ello se recomienda ajustar el valor ISO al m nimo po sible seg n las condiciones de captura Ajuste Significado AUTOM Valor IS...

Страница 323: ...n luz fuerte un valor negativo No utilice la correcci n de la exposici n cuando el motivo se en cuentra en reas muy luminosas o muy oscuras o cuando se uti liza el flash Entonces elija el ajuste autom...

Страница 324: ...os o pel culas Ajuste Significado FUERTE Se subrayan los contornos en la imagen La captura puede contener zonas poco n tidas NORMAL Los contornos est n n tidos Este ajuste es apropiado para la posteri...

Страница 325: ...grabar sin efectos BYN La imagen se grabar en blanco y negro SEPIA La imagen aparece en tonos marrones nos t lgicos NEGATIVO La imagen aparece con los colores invertidos LOMO Efecto art stico L PIZ D...

Страница 326: ...impriman la fecha y la hora en la imagen Ajuste el sello de la fecha a ON o OFF 8 4 11 Vista previa autom tica Tras la captura se muestra la foto grabada durante unos segun dos Esta funci n se puede...

Страница 327: ...baci n modo de grabaci n de pel cula o de fotograf a existe un men propio En este men se pueden realizar los ajustes espec ficos para la grabaci n de v deo Seleccione con las teclas T o W el submen qu...

Страница 328: ...Cuanto m s alta es la resoluci n m s memoria se necesita para la grabaci n Ajuste Tama o en p xeles QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 El ajuste VGA se recomienda por ejemplo para el env o de graba ciones p...

Страница 329: ...unci n 10 4 2 Frecuencia luz Seleccione con las teclas T o W la frecuencia de 60 Hz o 50 Hz depende de la frecuencia de su red el ctrica y confirme la selecci n con el disparador 10 4 3 Auto desact Se...

Страница 330: ...e desee cam biar Con las teclas T o W se ajusta el valor deseado Cuando el valor deseado est ajustado despl cese con a la entrada siguiente y con a la entrada anterior Pulse el disparador para guardar...

Страница 331: ...tantes en la tarjeta de memoria 10 4 7 Restablecer todos Seleccione la opci n RESTABLECER TODOS y pulse el disparador Aparecer una pregunta de seguridad Seleccione con las teclas T o W la opci n OK pa...

Страница 332: ...pulse la tecla de repro ducci n El s mbolo de reproducci n aparecer arriba a la izquierda en la pantalla Se muestra la ltima imagen graba da Para volver al modo de grabaci n pulse la tecla de modo M 1...

Страница 333: ...epetidas veces en la visualizaci n de la imagen completa se puede ampliar el encuadre de la imagen hasta 4 veces Con las teclas T W y se puede modificar el encuadre de la imagen dentro de una imagen P...

Страница 334: ...9 Para interrumpir la funci n vuelva a pulsar la tecla En la pantalla aparecer la siguiente grabaci n NOTA No se puede recuperar un archivo borrado Por este mo tivo proceda cuidadosamente al borrar ar...

Страница 335: ...lear el cable USB Conecte el cable USB suministrado con la conexi n USB de la c mara y la entrada USB del ordenador Encienda la c mara El ordenador reconocer la c mara como soporte de datos Navegue a...

Страница 336: ...as tomas en su c mara se administran memorizan denominan etc seg n el denominado est ndar DCF de c maras DCF De sign Rule for Camera File System Se pueden reproducir en su c mara las grabaciones de ta...

Страница 337: ...peta 100ME DIA y reciben un nombre autom tico que consta de IMG_ y un n mero de cuatro cifras Cuando se haya alcanzado el n mero m ximo IMB_9999 se crear la carpeta siguiente 101DICAM para m s grabaci...

Страница 338: ...selecci n En la pantalla de selecci n elija la entrada Instalar CyberLink PhotoDirector Siga las instrucciones para llevar a cabo la instalaci n Inicie el programa eventualmente mediante el s mbolo c...

Страница 339: ...c con el bot n derecho del rat n y luego seleccione Abrir Haga doble clic en Setup exe Aparecer un asistente que le guiar por la instalaci n Siga las instrucciones para llevar a cabo la instalaci n In...

Страница 340: ...e Las pilas est n descargadas La tapa del compartimento de las pilas no est completa mente cerrada 14 4 2 La c mara no graba fotograf as El flash a n se est cargando La tarjeta de memoria est llena La...

Страница 341: ...ra durante la grabaci n Se ha utilizado el zoom digital por lo que aumenta la suscep tibilidad de la imagen a quedar borrosa El motivo se encontraba fuera del margen de ajuste de la c mara En caso de...

Страница 342: ...n tr pode 14 4 7 La c mara se apaga sola La c mara se apaga despu s de un tiempo preajustado para ahorrar energ a Vuelva a iniciar la c mara 14 4 8 La grabaci n no ha sido memorizada Se ha apagado la...

Страница 343: ...USB al PC La c mara no est encendida 14 4 11 Al conectar la c mara al PC por primera vez no se encuentra ning n hardware nuevo La conexi n USB del PC est desactivada en la BIOS Active el puerto en la...

Страница 344: ...que contenga acei te La c mara podr a da arse Para limpiar la lente o la pantalla primero elimine el polvo con un cepillo para lentes A continuaci n l mpielas con un pa o suave No ejerza ninguna presi...

Страница 345: ...ciclaje APARATO Bajo ning n concepto tire el aparato al final de su vida til a la basura dom stica normal Elim nelo de forma respetuosa con el medio ambiente a trav s de un punto de recogida local par...

Страница 346: ...e archivo JPEG EXIF 2 2 AVI Resoluci n m x Modo de c mara 3264 x 2448 p xeles Modo de v deo 640 x 480 p xeles Memoria de imagen Externa tarjeta microSD microSDHC Conexi n Mini USB 2 0 Dimensiones 90 x...

Страница 347: ...3 Medion Service Center Visonic S A c Miguel Faraday 6 Parque Empresarial La Carpetania N IV Km 13 28906 Getafe Madrid Espa a Hotline 902151448 Fax 914604772 E Mail service spain medion com www medion...

Страница 348: ...MEDION LIFE S42008 MD 86852 Betjeningsvejledning Vandt t digitalkamera...

Страница 349: ...b rn og personer med begr nsede evner 9 2 2 Advarsel 10 2 3 Anvisninger for batteriet 11 2 4 Reparer aldrig selv 16 2 5 Vandt thed 16 3 Oversigt over enheden 18 3 1 Set forfra 18 3 2 Set bagfra 19 3 3...

Страница 350: ...ing af optagelsestilstanden 34 7 2 Tip til at tage gode billeder 34 7 3 Tag fotos 35 7 4 Optagelse af videoer 38 8 Optagelsesmenuen 39 9 Videomenuen 48 10 Indstillingsmenuen 50 11 Optagelses og afspil...

Страница 351: ...4 af 67 12 4 Mappestrukturen i lageret 58 13 Installation af software 59 14 Fejlfinding 61 15 Pleje og vedligeholdelse 64 16 Bortskaffelse 65 17 Tekniske data 66...

Страница 352: ...ne grundigt inden ibrugtag ning Tag hensyn til advarslerne p enheden og i brugs anvisningen Gem brugsanvisningen s du altid har den ved h nden Hvis du s lger enheden eller for rer den v k er det vigti...

Страница 353: ...om umiddelbar livsfare ADVARSEL Advarsel om mulig livsfare og eller al vorlige uoprettelige kv stelser FORSIGTIG F lg anvisningerne for at undg kv stelser og materielle skader PAS P F lg anvisningern...

Страница 354: ...en er beregnet til optagelse af billeder i digitalt format Enheden er kun beregnet til privat brug og egner sig ikke til in dustriel erhvervsm ssig brug Bem rk at garantien bortfalder hvis enheden ikk...

Страница 355: ...syn til alle oplysninger i denne brugsanvisning is r sikkerhedsanvisningerne Enhver anden betjening regnes for ukorrekt og kan medf re person eller tingsskader Brug ikke enheden under ekstreme omgivel...

Страница 356: ...runder b rn med begr nsede fysi ske sensoriske eller mentale evner og eller mang lende viden medmindre de er under opsyn af en anden person der har ansvaret for deres sikkerhed eller som giver dem anv...

Страница 357: ...undg personskader skal du v re opm rksom p f lgende advarsler n r du anvender produktet Udl s ikke blitzen t t p jnene I s fald kan den fotograferede persons jne blive beskadiget Hold mindst en meters...

Страница 358: ...ader ADVARSEL Eksplosionsfare ved forkert udskiftning af batterierne M kun udskiftes med samme eller tilsvaren de batteritype Tag hensyn til f lgende generelle anvisninger for h ndtering af batterier...

Страница 359: ...kontakt med batterisyre skal du med det sam me skylle de p g ldende steder med rigeligt rent vand og omg ende s ge l ge Kast aldrig batterier p ben ild undg at kortslut te dem og skil dem ikke ad Uds...

Страница 360: ...eller p havet T r derefter kameraet grundigt af Undg st rke magnetfelter Anbring aldrig kameraet i n rheden af appara ter der genererer st rke elektromagnetiske felter f eks el motorer Kraftige elekt...

Страница 361: ...il funktionsforstyrrelser og skader p enheden Vent med at tage enheden i brug til dens temperatur er tilpasset til omgivelse stemperaturen Anvendelse af en transport eller kunststoftaske giver begr ns...

Страница 362: ...e forsigtigt R r ikke ved linsen og objektivringen V r forsig tig n r du h ndterer hukommelseskortet og batte rierne Disse dele er ikke beregnet til st rke belast ninger Batterier Ved lave temperature...

Страница 363: ...eparer aldrig selv ADVARSEL Fors g aldrig selv at bne eller reparere en heden Der er fare for elektrisk st d Ved forstyrrelser b r du henvende dig til Medion Service Center eller til et andet autorise...

Страница 364: ...d en t r klud Kontroller at batterirummet ikke har nogen ridser eller revner Kontroller at kameraet ikke har nogen revner Kontroller at batterirummets d ksel er lukket so lidt Kast ikke kameraet i van...

Страница 365: ...18 af 67 3 Oversigt over enheden 3 1 Set forfra 1 2 3 1 Blitz 2 Drifts LED 3 Objektiv...

Страница 366: ...19 af 67 3 2 Set bagfra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 367: ...rmindsk billedudsnittet g nedad i menuen 4 blitzknap Indstil blitztilstand til venstre i menuen 5 afspilningsknap Indstil afspilningstilstand til h jre i menuen 6 Tilstandsknap 7 Menutasten 8 Batterir...

Страница 368: ...21 af 67 3 3 Over og underside 1 2 3 1 Udl ser i menuen Bekr ft indtastninger 2 T nd sluk knap 3 Batteri hukommelseskortrummets skydel s...

Страница 369: ...22 af 67 3 4 Set fra siden 1 2 1 je til b rerem 2 Makroknap...

Страница 370: ...er ikke mangler noget i pakken og giv os besked senest 14 dage efter k bet hvis der mangler noget Med det produkt som du har k bt skal du have modtaget f l gende Kamera 2 batterier af type AAA 1 5 V U...

Страница 371: ...batterirummets d ksel Kameraet bruger 2 batterier af type AAA 1 5 V Sluk eventuelt kameraet Skub batterirumd kslets l seskyder i pilens retning Hold kameraet s dan at batterirummet vender mod jorden P...

Страница 372: ...f 67 L g batterierne i som vist p illustrationen S rg for at poler ne vender rigtigt som vist p figuren Luk batterirummet og skub batterirummets d ksel tilbage i udgangspositionen til det klikker p pl...

Страница 373: ...Karte einf hren PAS P Der kan samle sig restvand ved batterirumd ks let efter en dykning T r kameraet efter en dyk ning og brug den korrekte r kkef lge n r du b ner batterirummets d ksel 5 2 1 Inds t...

Страница 374: ...Derefter kan du igen vende kameraet s dan som du nsker S t kortet i kortslotten som vist Luk batterirummets d ksel Hvis du vil fjerne kortet skal du trykke kortvarigt nederst p kor tet for at frig re...

Страница 375: ...men gennem remmen og fastg r b reremmen OBS N r du b rer kameraet i b reremmen skal du passe p at kameraet ikke st der imod noget N r du fastg r b reremmen skal du l gge ka meraet p en fast overflade...

Страница 376: ...er i optagelsestilstand BEM RK Hvis kameraet ikke t ndes skal du kontrollere at batte rierne er lagt korrekt i og om de er opladet 6 2 Sluk kameraet Hold T ND SLUK knappen nede lidt l ngere for at sl...

Страница 377: ...skal du indstille det nskede menusprog den aktuelle dato og det aktuelle klokke sl t Begge indstillinger foretages i menuen INDSTILLIN GER Tryk mens kameraet er t ndt p knappen for at bne menuen V lg...

Страница 378: ...ndstillingsmenuen bnes V lg med knappen eller det punkt som du vil ndre Med knappen T eller W kan du indstille den nskede v rdi N r den nskede v rdi er indstillet kan du med g til det n ste punkt og m...

Страница 379: ...I optagelsestilstanden er f lgende displayindikatorer mulige SD 10 w T 1 0X 8M 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Nummer Ikon Betydning 1 Fototilstand 2 Blitztilstand 3 Makrotilstand normal tilstand 4 0 1 Selvud...

Страница 380: ...33 af 67 Nummer Ikon Betydning 7 Batteristatus 8 1 0 X Zoomfaktor 9 SD Viser at der anvendes et SD kort 10 Wei abgleich 11 00000 Viser antallet af resterende optagel ser...

Страница 381: ...at tage gode billeder N r du trykker p udl seren m kameraet ikke bev ge sig Bev g ikke kameraet hurtigt efter at du har trykket p udl seren Vent til eksempelbilledet vises p displayet Se p motivet p d...

Страница 382: ...otoet kan den indbyggede blitz s rge for det n dvendige ekstra lys Tryk flere gange p Blitz knappen for at v lge f lgende blitzindstillinger Indstilling Betydning AUTO Blitzen aktiveres automatisk n r...

Страница 383: ...3 2 Zoom forst rrelse og formindskelse Kameraet har en 4x digital zoom Tryk p knapperne T og W I displayets nederste venstre hj r ne vises zoomfaktoren W Billedudsnittet forst rres vidvinkel Der vises...

Страница 384: ...en nskede indstilling Dit kamera har to forskellige fokustilstande Normal Ved normalt fokus starter fokusomr det ved 40 cm Makro Denne tilstand er s rligt velegnet til n rbilleder I denne til stand ka...

Страница 385: ...udl seren for at starte optagelsen Optagelsestiden vises p displayet Med zoomknapperne T og W kan du ndre billedudsnittet Hvis du vil afslutte optagelsen skal du trykke p udl seren igen BEM RK Under v...

Страница 386: ...sestilstand findes der en se parat menu Tryk i optagelsestilstand film fotooptagelsestilstand p knappen for at bne optagelsesmenuen V lg med knappen T eller W den undermenu som du vil bne Tryk p udl s...

Страница 387: ...anbefales f rst og fremmest til store print st rre end A4 Indstilling St rrelse i pixel VGA 640 x 480 3M 2048 x 1536 5M 2592 x 1944 8M 3264 x 2448 8 4 2 Kvalitet Med kvaliteten kan du v lge de optaged...

Страница 388: ...optagelser skal udf res Indstilling Betydning CENTER Hele optagelsesomr dets lys m les men v r dierne t t p midten har st rre v gt MULTI V lger en belysning p grundlag af m lere sultaterne p flere ste...

Страница 389: ...automatisk DAGSLYS Egnet til optagelser ved klart dagslys OVERSKYET Egner sig til optagelser i overskyet vejr tusm rke eller skygge TUNGSTEN Egner sig til optagelser ved lys fra el p rer SELVLYSENDE...

Страница 390: ...hvilket kan have en negativ indvirkning p billedkvaliteten Derfor b r du indstille ISO v rdien svarende til optagelsesforholdene Indstilling Betydning AUTOM Automatisk ISO v rdi 100 Indstiller f lsom...

Страница 391: ...negativ v rdi ved st rkt lys Brug ikke eksponeringskorrektionen hvis motivet befinder sig p et meget lyst eller meget m rkt sted Brug heller ikke ekspo neringskorrektionen hvis du bruger blitzen V lg...

Страница 392: ...rpere Indstilling Betydning H RD Konturerne i billedet fremh ves Der kan forekomme uskarpheder ved optagelsen NORMAL Konturerne er skarpe Denne indstilling er s rligt velegnet med henblik p udskriv ni...

Страница 393: ...ning NORMAL Billedet tages uden effekt S H Billedet tages i sort hvid SEPIA Billedet vises i nostalgiske brune nuancer NEGATIV Billedet vises med omvendte nuancev rdier LOMO Kunstnerisk effekt BLYANT...

Страница 394: ...klokkesl t skal inds ttes p bil ledet Indstil datostemplet til ON eller OFF 8 4 11 Hurtig visning Efter optagelsen vises det optagede foto i et par sekunder Du kan sl denne funktion til eller fra Inds...

Страница 395: ...stand film eller fotooptagelsestilstand findes der en separat menu I denne menu kan du foretage opta gelsesspecifikke indstillinger for videooptagelsen V lg med knappen T eller W den undermenu som du...

Страница 396: ...emmer videoens kvalitet Jo h jere opl sning desto mere lagerplads kr ver en optagelse Indstilling St rrelse i pixel QVGA 320 x 240 VGA 640 x 480 Indstillingen VGA anbefales f eks til at sende optagels...

Страница 397: ...Lys Frekv V lg med knappen T eller W en frekvens p 60 Hz eller 50 Hz afh ngigt af netfrekvensen og bekr ft valget med udl se ren 10 4 3 Str msparer V lg med knappen T eller W det tidsrum p 3 minutter...

Страница 398: ...dl seren for at gemme de indstillede v rdier Tidsindstillingen lagres via det interne batteri Den g r dog tabt hvis batteriet fjernes fra kameraet i mere end 48 timer 10 4 6 Formater V lg med knappen...

Страница 399: ...edssp rgsm l V lg med knapperne T eller W menupunktet OK for at nul stille kameraet til fabrikstilstanden Bekr ft valget med udl seren 10 4 8 Version V lg i menuen INDSTILLINGER ved hj lp af knappen T...

Страница 400: ...skal du trykke p af spilningsknappen Afspilningsikonet vises verst i dis playet Det billede der sidst er taget vises Hvis du vil skifte tilbage til optagelsestilstand skal du trykke p tilstandsknappe...

Страница 401: ...snin gen kan du forst rre billedudsnittet op til 4 gange Med knapperne T W og kan du ndre billedudsnittet inden for billedet Tryk p udl seren for at g tilbage til fuldsk rmsvisningen 11 3 Sletning af...

Страница 402: ...55 af 67 P displayet vises den n ste optagelse BEM RK En slettet fil kan ikke gendannes V r derfor forsigtig n r du sletter filer...

Страница 403: ...til kameraets USB stik og computerens USB port T nd kameraet Computeren registrerer nu kameraet som et flytbart lagermedie Naviger til mappen DCIM og eventuelt til den mappe som den indeholder for at...

Страница 404: ...CF Design Rule for Camera File System Opta gelser p hukommelseskort fra andre DCF kameraer kan afspilles p dit kamera 12 3 Kortindgang Hvis din pc har en kortindgang eller en kortl serenhed og du har...

Страница 405: ...ret i mappen 100MEDIA og f r automatisk navnet IMG_ og et firecifret tal N r det h jeste nummer IMG_9999 er n et oprettes den n ste mappe 101DI CAM til efterf lgende optagelser osv Der kan maksimalt o...

Страница 406: ...valgmuligheder V lg p sk rmbilledet med valgmuligheder punktet Cyber Link PhotoDirector installieren F lg anvisningerne for at gennemf re installationen Start eventuelt programmet ved at klikke p iko...

Страница 407: ...k med musen og klik derefter p bn Dobbeltklik p Setup exe En guide starter og du f res gennem installationen F lg anvisningerne for at gennemf re installationen Start eventuelt programmet ved at klikk...

Страница 408: ...atterierne er sat forkert i Batterierne er l bet t r for str m Batterirumd kslet er ikke helt lukket 14 4 2 Kameraet tager ingen fotos Blitzen oplader stadig Lageret hukommelseskortet er fuldt SD kort...

Страница 409: ...r for rystelser Motivet var uden for kameraets indstillingsomr de Brug eventuelt makrotilstanden til n rbilleder 14 4 5 Billedet vises ikke p displayet Der er indsat et SD kort som har optaget billede...

Страница 410: ...hukommelseskort vises ikke Optagelser p andre kameraers hukommelseskort vises hvis det andet kamera ogs bruger DCF lagringssystemet 14 4 10 Optagelserne kan ikke overf res til pc en via USB kablet Ka...

Страница 411: ...indeholder olie Dette kan beskadige kameraet N r du skal reng re linsen eller displayet skal du f rst fjerne st vet med en linseb rste Reng r den derefter med en bl d klud Tryk ikke p displayet og br...

Страница 412: ...vendelseskredsl bet ENHEDEN N r enheden er n et til slutningen af dens levetid m du under ingen omst ndigheder smide den ud som al mindeligt husholdningsaffald Bortskaf det p en milj venlig m de via...

Страница 413: ...4 LCD display Filformat JPEG EXIF 2 2 AVI Maks opl sning Kameratilstand 3264 x 2448 pixel Videotilstand 640 x 480 pixel Billedlager Eksternt microSD microSDHC kort Tilslutning Mini USB 2 0 M l 90 x 6...

Страница 414: ...05 13 Medion Service Nordic A S Naverland 29A 2600 Glostrup Danmark Hotline 45 70212025 Fax 45 70212029 E Mail service denmark medion com www medion dk...

Отзывы: