MediaShop VIBROSHAPER Vitafit Скачать руководство пользователя страница 24

Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importőr  

Dovozce | Dodávateľ | Importator | Importer | İthalatçı | Importador: 

CH:

 Mediashop Schweiz AG 

Leuholz 14 | 8855 Wangen | Switzerland

 

EU: MediaShop GmbH 

Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria

Forgalmazó:

 

Telemarketing International Kft.  

9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary

DE | AT | CH: 0800 376 36 06 

 – 

Kostenlose Servicehotline

ROW:

 +423 388 18 00 | 

CZ:

 + 420 234 261 900 | 

SK:

 + 421 220 990 800  

RO:

 + 40 318 114 000 |

 HU:

 + 36 96 961 000

[email protected] | www.MediaShop.tv

St

and: 01/2022 | M32775

DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvoll-

ständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens MediaShop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. 

EN: Liability claims against the company MediaShop, which relate to damage (except in the case of injury to life, body or health of a person, so-called personal injuries), 

material or immaterial in nature, caused by the use or non-use of the information provided or through the use of incorrect and incomplete information provided by third parties is fundamentally excluded, unless it can be proven that MediaShop acted with wilful intent or gross negligence. 

FR: Les prétentions en responsabilité à l‘encontre de l‘entreprise MediaShop 

concernant des dommages (sauf en cas d‘atteinte à la vie, au corps ou a la santé d‘une personne, dits dommages corporels), de nature matérielle ou idéelle résultant de l‘utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies, respectivement d‘une utilisation d‘informations incorrectes et incomplètes de la part de tiers, sont en principe exclues, à moins que 

l‘on ne puisse apporter la preuve d‘une faute intentionnelle ou d‘une négligence grave de la part de MediaShop. 

IT:  Le pretese di responsabilità nei confronti della società MediaShop, che si riferiscono a danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute di una persona, c.d. lesioni personali), di natura materiale o immateriale, causati dall‘uso o non uso del 

informazioni fornite o dall‘Utilizzo di informazioni errate e incomplete da parte di terzi è fondamentalmente escluso, a meno che non possa essere dimostrato che MediaShop ha agito con dolo o colpa grave. 

NL: Aansprakelijkheidsclaims tegen het bedrijf MediaShop, die betrekking hebben op schade (behalve in het geval van dodelijk, lichamelijk of gezondheidsletsel 

van een persoon, zogenaamd persoonlijk letsel), van materiële of immateriële aard, veroorzaakt door het gebruik of niet-gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten, tenzij kan worden aangetoond dat MediaShop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. 

HU: A MediaShop cég ellen 

anyagi vagy szellemi természetű, a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi élet, test vagy egészség sérülésének esetét kivéve) alapvetően kizárt, amennyiben a MediaShop 

részéről nem áll fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. 

CZ: Nároky na ručení vůči firmě MediaShop vztahující se na škody (s výjimkou v případě usmrcení, zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdraví), materiální nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací, resp. 

využitím chybných a neúplných informací ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy MediaShop nedošlo k průkazně úmyslnému zavinění nebo k zavinění z hrubé nedbalosti. 

SK: Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti MediaShop, ktoré sa týkajú škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví osoby, takzvaných osobných 

škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť MediaShop konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. 

RO: Reclamaţiile de răspundere faţă de societatea MediaShop, 

care se referă la daune (cu excepţia cazului de vătămare a vieţii, integrităţii corporale sau sănătăţii unei persoane, aşa numitele vătămări ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de folosirea sau nefolosirea informaţiilor prezentate respectiv prin folosirea informaţiilor defectuoase şi incomplete din partea terţilor, sunt excluse din principiu, în 

măsura în care din partea  MediaShop nu este prezentată o vină legal dovedită sau vină din neglijenţă. 

PL: Roszczenia z tytułu odpowiedzialności cywilnej wobec firmy MediaShop, odnoszące się do szkód (z wyjątkiem szkód na życiu, ciele lub zdrowiu człowieka, tzw. szkód osobowych) natury materialnej lub niematerialnej, powstałych w wyniku wykorzystania lub 

niewykorzystania udostępnionych informacji lub w wyniku wykorzystania błędnych i niekompletnych informacji przez osoby trzecie, są zasadniczo wykluczone, o ile nie można udowodnić winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa po stronie MediaShop. 

TR: MediaShop şirketine karşı, maddi veya manevi nitelikteki hasarlarla (kişisel yaralanma olarak adlandırılan bir 

kişinin hayatına, vücuduna veya sağlığına zarar vermek hariç) ilgili sorumluluk talepleri, sunulan bilgilerin kullanılmasından veya kullanılmamasından veya üçüncü şahıslar tarafından yanlış ve eksik bilgilerin kullanılmasından kaynaklanan herhangi bir hata, MediaShop tarafından kasıtlı veya ağır ihmalkar bir hata olmadığı sürece genel olarak hariç tutulur. 

ES: Las 

reclamaciones de responsabilidad contra la empresa MediaShop que se refieren a los daños de naturaleza material o inmaterial (excepto en el caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud de una persona, los llamados daños personales), causados por el uso o no uso de la información proporcionada o por el uso de información incorrecta e incompleta por 

parte de terceros, quedan esencialmente excluidas, en la medida en que no se demuestre la existencia de una culpa intencionada o gravemente negligente por parte de MediaShop.

Hergestellt in China | Made in China | Fabriqué en Chine | Fabbricato in Cina | Made in China |  

Származási hely: Kína | Vyrobeno v Číně | Vyrobené v Číne | Tara de provenienta: China

M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS.indd   24

M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS.indd   24

23.02.22   12:41

23.02.22   12:41

Содержание VIBROSHAPER Vitafit

Страница 1: ...Vita t M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 1 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 1 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Страница 2: ...M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 2 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 2 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Страница 3: ...M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 3 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 3 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Страница 4: ...M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 4 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 4 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Страница 5: ...s Ger t hinknien w hrend das Ger t l uft 19 Es darf stets nur eine Person auf dem Ger t stehen 20 Wegen Kippgefahr das Ger t nicht einseitig belasten 21 Keine anderen Ger te oder Gegenst nde zus tzlic...

Страница 6: ...t abst tzen den K rper nach vorne lehnen Trainiert aktiviert Schultergelenke Arme TRANSPORT 9 Nach dem Ausschalten kann das Ger t bewegt werden indem man es in der Mitte des Ger ts an beiden Seiten h...

Страница 7: ...ow the device to come into contact with liquids Do not touch with wet hands do not handle roughly and do not smoke while using 25 If there is a problem with the power switch do not touch the device as...

Страница 8: ...to overcome these STORAGE AND MAINTENANCE Before cleaning the unit make sure the power switch is set to OFF and the power cord is unplugged You can use a clean and dry broom or brush to remove dust fr...

Страница 9: ...lorsqu il est en marche 19 Une seule personne la fois doit se tenir debout sur l appareil 20 Ne pas charger l appareil sur un seul c t en raison du risque de basculement 21 Ne placez pas d autres appa...

Страница 10: ...s 6 Asseyez vous sur une chaise ou le canap et placez les deux pieds sur l appareil Fait travailler cuisses et mollets 7 Allongez vous sur le sol et placez les deux pieds sur l appareil Fait travaille...

Страница 11: ...ket f loldalasan mert fenn ll a borul s vesz lye 21 A saj t s ly n k v l ne helyezzen semmilyen m s eszk zt vagy t rgyat a k sz l kre 22 Ha az ramell t sban ingadoz s tapasztalhat ne haszn lja a k sz...

Страница 12: ...a k sz l kre Aktiv lja a l bakat 8 T rdeljen le a padl ra t massza a kez t a k sz l kre hajtsa el re a test t Edzi s aktiv lja v ll z letek karok SZ LL T S 9 Kikapcsol s ut n a k sz l ket gy lehet mo...

Страница 13: ...zzature o oggetti sull unit oltre al proprio peso 22 Se ci sono fluttuazioni nell alimentazione non usare l unit e scollegarla immediatamente 23 Tenere l apparecchio lontano da luoghi umidi e dalla lu...

Страница 14: ...cchiarsi sul pavimento appoggiare le mani sull apparecchio piegare il corpo in avanti Allena e attiva le articolazioni delle spalle le braccia TRASPORTO 9 Dopo che l unit stata spenta pu essere sposta...

Страница 15: ...et apparaat niet eenzijdig dit vanwege gevaar op omkantelen 21 Plaats geen andere apparaten of voorwerpen op het apparaat anders dan het eigen gewicht 22 Bij schommelingen in de stroomvoorziening gebr...

Страница 16: ...oeten op het apparaat Training voor dijen en kuiten 7 Ga op de vloer liggen en leg beide benen op het apparaat Activering voor benen 8 Kniel op de vloer steun met de handen op het apparaat leun met he...

Страница 17: ...bezpe p evr cen p stroj nezat ujte jednostrann 21 Nestavte na p stroj krom vlastn hmotnosti jin p stroje nebo p edm ty 22 P i kol s n elektrick ho nap jen p stroj nepou vejte a ihned ho odpojte od pro...

Страница 18: ...kama se vzep ete na p stroji naklo te t lo dop edu Tr nuje aktivuje ramenn klouby pa e P EPRAVA 9 Po vypnut lze p strojem pohybovat t m e ho po obou stran ch uprost ed zdvihnete Proto e na doln stran...

Страница 19: ...p jania zariadenie nepou vajte a okam ite ho odpojte 23 Udr ujte zariadenie mimo vlhk ch miest a priameho slne n ho iarenia nenech vajte vonku 24 V dy dr te zariadenie mimo kontaktu s kvapalinami Pri...

Страница 20: ...stran ch Ke e spodn strana disponuje sac mi nohami na zdvihnutie sa mus prekona sac v kon SKLADOVANIE A DR BA Pred isten m zariadenia sa mus te ubezpe i e sie ov vyp na je v polohe OFF a elektrick k...

Страница 21: ...sta func ioneaz 19 Doar o singur persoan poate sta pe aparat la un moment dat 20 Nu v l sa i greutatea pe o singur parte a aparatului deoarece exist riscul ca aparatul s se r stoarne 21 Nu a eza i nic...

Страница 22: ...inile pe aparat nclina i corpul n fa Antreneaz i activeaz articula iile umerilor bra ele TRANSPORT 9 Pentru a muta transporta aparatul proceda i dup cum urmeaz Dup ce a i scos aparatul din priz prind...

Страница 23: ...e brengen naar een publiek inzamelpunt of distributeurs inzake de Wet op de elektrische en elektronische apparatuur voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten en om lampen en batteri...

Страница 24: ...k rokravonatkoz felel ss gik rig ny rv nyes t se azemberi let testvagyeg szs gs r l s nekeset tkiv ve alapvet enkiz rt amennyibenaMediaShop r sz r lnem llfennbizony that ansz nd kosvagydurvagondatlans...

Отзывы: