background image

avoir lieu sous la surveillance d‘un adulte.

•  Ne pas s‘appuyer sur la table pendant l‘utilisation. 

•  L‘appareil ne doit en aucun cas être manipulé. Seul 

un ouvrier spécialisé est autorisé à effectuer des 

réparations ou des modifications sur l‘appareil.

•  Cet appareil n‘a pas été conçu pour être utilisé par des 

personnes (enfants compris) aux capacités physiques, 

sensorielles ou mentales limitées ou qui manquent 

d‘expérience pratique et de connaissances relatives 

à cet appareil sauf si elles sont surveillées par une 

personne responsable de leur sécurité ou si elles ont 

reçus des instructions claires sur la manière d‘utiliser 

l‘appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de 

s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.

MONTAGE ET UTILISATION DU STARLYF TABLE EXPRESS

1.  Insérer un tuyau en L à chacune des extrémités du tuyau 

en U (ill. 1).

2.  Insérer les tubulures dans les ouvertures du tuyau en U (ill. 2).

3.  Fixer un côté du plateau de table sur le tuyau en U avec les 

crochets (ill. 3).

4.  Fixer l‘autre côté du plateau de table à la tubulure. 

INFORMATION :

 les différents crochets sur la partie 

inférieure du plateau de la table permettent de régler 

l‘angle désiré du plateau (ill. 4).

5.  Utilisez la rainure de la table comme support/appui pour 

votre carnet de notes, votre tablette ou votre téléhone 

portable, votre stylo etc. (ill.5). 

Remarque : 

Starlyf

®

 Table Express peut supporter une 

charge de jusqu‘à 25 kg.

CONSIGNES DE NETTOYAGE DE VOTRE STARLYF TABLE 

EXPRESS    

Nettoyer et essuyer le Starlyf

®

 Table Express avec un chiffon 

humide.

ASTUCE pour la hauteur parfaite de la table : pour une 

stabilité optimale, nous recommandons de choisir la 

position « 4 » (4ème trou en partant du bas).

IT

Per un uso corretto, leggere l‘intero manuale prima 

dell‘uso. Conservare le istruzioni per l‘uso in un luogo 

sicuro.

INFORMAZIONI IMPORTANTI E ISTRUZIONI 

SULLA SICUREZZA

•  Non utilizzare il prodotto se è in cattivo stato.

•  Questo prodotto non è un giocattolo. Il tavolo e la 

lampada devono essere montati e sistemati da un adulto 

o sotto la supervisione di un adulto. L‘utilizzo deve 

avvenire anche sotto la supervisione di un adulto.

•  Non appoggiarsi sul tavolo durante l‘uso. 

•  Il dispositivo non deve essere manipolato in nessun 

caso. Solo uno specialista autorizzato può riparare o 

modificare l‘apparecchio.

•  Questo apparecchio non è destinato all‘uso da parte 

di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità 

fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza 

o conoscenza, a meno che non siano sorvegliati da 

una persona responsabile della loro sicurezza o non 

ricevano istruzioni da tale persona in merito all‘uso 

dell‘apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati 

per assicurarsi che non giochino con l‘apparecchio.

MONTAGGIO E UTILIZZO DEL STARLYF TABLE EXPRESS

1.  Inserire un tubo a forma di L in ogni estremità del tubo a U 

(Fig. 1).

2.  Inserire l‘asta di supporto nelle aperture del tubo a U (Fig. 2).

3.  Fissare un lato del piano del tavolo al tubo a forma di U con 

i ganci (Fig. 3).

4.  Fissare l‘altro lato del piano del tavolo all‘asta di supporto.  

INFO:

 i vari ganci sul lato inferiore del piano del tavolo 

consentono di impostare l‘angolo desiderato del piano del 

tavolo (Fig. 4).

5.  Utilizzare la scanalatura del tavolo come stand/supporto per i 

notebook, il tablet o il cellulare, le penne, ecc. (Fig.5). 

Nota: 

Starlyf

®

 Table Express può essere caricato fino a 25 kg.

INDICAZIONI PERPULIRE IL VOSTRO STARLYF TABLE 

EXPRESS    

Pulire Starlyf

®

 Table Express con un panno umido e poi 

asciugarlo.

CONSIGLIO per la migliore altezza del tavolo: per una 

stabilità ottimale si consiglia di scegliere la posizione 

„4“ (4° foro dal basso).

NL

Lees de volledige handleiding door om de tafel correct 

te leren gebruiken. Bewaar deze handleiding voor latere 

referentie.

BELANGRIJKE OPMERKINGEN  EN 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

•  Gebruik het product niet als het in slechte staat is.

•  Dit product is geen speelgoed. De tafel en de lamp 

moeten door een volwassene of onder toezicht van een 

volwassene worden gemonteerd en opgesteld. Ook het 

gebruik ervan moet geschieden onder toezicht van een 

volwassene.

•  Tijdens het gebruik niet op de tafel gaan staan. 

•  Gebruik de Clip-On ledlamp niet wanneer deze is 

beschadigd.

•  Het apparaat mag onder geen enkele voorwaarden 

worden gemanipuleerd. Het apparaat mag alleen 

worden gerepareerd of aangepast door een erkende 

vakman.

•  Het apparaat is niet bedoeld om door personen 

(waaronder kinderen) met een beperkte mobiliteit en/of 

beperkte sensorische of geestelijke vermogens of door 

personen met te weinig praktische ervaring te worden 

gebruikt, tenzij in aanwezigheid van een persoon 

verantwoordelijk voor hun veiligheid of die richtlijnen 

kan geven betreffende het correcte gebruik van het 

apparaat. Kinderen moeten onder toezicht staan, om 

ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.

•  Het product is niet geschikt voor kamerverlichting.

M24483_Starlyf_TableExpress_Manual_ohneLampe_20200828_MM.indd   3

M24483_Starlyf_TableExpress_Manual_ohneLampe_20200828_MM.indd   3

28.08.20   13:12

28.08.20   13:12

Содержание Starlyf Table Express

Страница 1: ...hese e product correctly Keep these f Table Express if it is a toy It should be ed by an adult or with should also be used ble while using it S two L shaped tubes one r and the STARLYF TABLE ped tube...

Страница 2: ...e instruction manual beforehand Please retain the instructions in a safe place IMPORTANT NOTES AND SAFETY NOTICES Do not use the product if it is in a poor condition This product is not a toy The tabl...

Страница 3: ...li o mentali o mancanza di esperienza o conoscenza a meno che non siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o non ricevano istruzioni da tale persona in merito all uso dell ap...

Страница 4: ...sztallap m sik fel t r gz tse a t maszt r dhoz INFORM CI Az asztallap als fel n tal lhat k l nb z kamp k lehet v teszik hogy az asztallapot a k v nt sz gben ll tsa be 4 bra 5 Az asztalon l v v jatot h...

Страница 5: ...URAN Nu utiliza i produsul dac nu este n stare irepro abil Acest produs nu este o juc rie M su a i lampa trebuie montate i instalate de c tre resp sub supravegherea unui adult De asemenea i utilizarea...

Страница 6: ...tr 1 2 Wsun podstaw w otwory rurki w kszta cie U ilustr 2 3 Zamocowa jedn stron blatu za pomoc haka na rurce w kszta cie U ilustr 3 4 Zamocowa drug stron blatu w podstawie INFORMACJA R ne haki na spod...

Страница 7: ...M24483_Starlyf_TableExpress_Manual_ohneLampe_20200828_MM indd 7 M24483_Starlyf_TableExpress_Manual_ohneLampe_20200828_MM indd 7 28 08 20 13 12 28 08 20 13 12...

Страница 8: ...dustriering 3 9491 Ruggell Liechtenstein EU MediaShop GmbH Schneiderstra e 1 Top 1 2620 Neunkirchen Austria Forgalmaz Telemarketing International Kft 9028 Gy r Feh rv ri t 75 Hungary DE AT CH 0800 376...

Отзывы: