MEDC FB12 Скачать руководство пользователя страница 1

© MEDC 2016

01/16

Technical Manual for the Steady Filament Beacon FB12

Notice technique – Feux incandescents fixes – FB12

Technische Anleitung für das Dauerblinklicht FB12

Manual Técnico para o alarme visual FB12 

Please note that every care has been taken to ensure the accuracy of our technical manual. We do not, however, accept
responsibility for damage, loss or expense resulting from any error or omission. We reserve the right to make alterations
in line with technical advances and industry standards.

Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude du contenu de cette notice technique. Néanmoins, nous
déclinons toute responsabilité à l’égard des éventuels dégâts, pertes ou frais résultant d’une quelconque erreur ou
omission. Nous nous réservons le droit d’apporter à cette notice toute modification rendue nécessaire du fait de progrès
techniques ou de l’évolution des normes industrielles.

Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen getroffen, um die Genauigkeit unseres technischen Handbuchs sicherzustellen.
Wir übernehmen allerdings keine Haftung für Schäden, Verluste oder Kosten, die durch Fehler oder Auslassungen entstehen.
Wir behalten uns vor, entsprechend der technischen Fortschritte und Branchenstandards Änderungen vorzunehmen.

É importante ressaltar que adotamos todas as medidas necessárias para garantir a exatidão dos nossos manuais técnicos.
Porém, não aceitamos a responsabilidade por danos, perdas ou despesas resultantes de qualquer erro ou omissão.
Reservamo-nos o direito de efetuar alterações em sintonia com os avanços técnicos e padrões industriais.

Содержание FB12

Страница 1: ...frais r sultant d une quelconque erreur ou omission Nous nous r servons le droit d apporter cette notice toute modification rendue n cessaire du fait de progr s techniques ou de l volution des normes...

Страница 2: ...01 16 MEDC 2016...

Страница 3: ...l mounting position for when direct mounting is deemed unsuitable There are 2 off M8 inserts in the base of the enclosure for direct mounting Please note for direct mounting observe the following form...

Страница 4: ...All parts of the unit are replaceable If you acquired a significant quantity of units then it is recommended that spares are also made available Please discuss your requirements with the Technical Sal...

Страница 5: ...55 C to 30 C Gb 100W units Ex d IIB T3 55 C to 20 C Gb The IECEx certificate and product label carry the IECEx equipment protection level marking Gb Where Gb signifies suitability for use in a Zone 1...

Страница 6: ...nifies unit compliance to the relevant European directives in this case 94 9 EC along with the number of the notified body issuing the EC type examination certificate These units also have the followi...

Страница 7: ...ultative peut galement tre fix e la base de l unit lorsque le montage est jug inappropri en octroy ant dans ce cas une autre position de montage Deux inserts M8 sont pr sents la base du bo tier et des...

Страница 8: ...ieur avec un chiffon l g rement humide afin d viter l accumulation d lectricit statique Le remplacement de l ampoule filament voir ci dessous peut tre effectu par un technicien comp tent lo cal Pour l...

Страница 9: ...C Gb Le certificat IECEx et l tiquette du produit portent le niveau de protection du mat riel de marquage IECEx Gb O Gb signifie que l quipement est adapt une utilisation dans les industries de surfac...

Страница 10: ...ifie que l unit est conforme aux directives europ ennes pertinentes 94 9 CE dans le cas pr sent et pr cise la r f rence de l organisme notifi ayant d livr l attestation CE de type Ces unit s disposent...

Страница 11: ...ionales R ckseitenband am Ger t befestigt werden wo durch eine optionale Montageposition f r den Fall geschaffen wird dass eine direkte Montage nicht geeignet erscheint Die Befestigungselemente zur di...

Страница 12: ...eicht im und gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie dabei vom Sockel weg Entfernen Sie die Abdeckung um Zugriff auf den Innenteil zu erlangen L sen und entfernen Sie die drei M4 Schrauben und Unte...

Страница 13: ...her dass der O Ring korrekt auf dem Deckel sitzt Stellen Sie sicher dass der erforderliche Spalt max 0 2 mm zwischen Abdeckung und Geh use verbleibt ATEX Einheiten Zertifiziert gem EN60079 0 und EN600...

Страница 14: ...die Kompatibilit t mit den relevanten Europ ischen Richtlinien in diesem Fall 94 9 EC sowie f r die Nummer der informierten Beh rde die das EC Pr fzertifikat ausstellt Diese Ger te besitzen auch die...

Страница 15: ...r uma posi o de montagem opcional quando a montagem direta for considerada inadequada Existem 2 inser es M8 externas na base da caixa para montagem direta Para montagem direta observe a seguinte f rmu...

Страница 16: ...entos Ex Se ocorrer uma falha da unidade esta poder ser reparada pela MEDC Todas as pe as da unidade s o substitu veis Se tiver adquirido uma quantidade significativa de unidades recomendamos que tamb...

Страница 17: ...C 60079 1 2009 Errata 1 2011 Programa de certifica o ou Portaria Portaria no 179 de 18 de maio de 2010 do INMETRO Pot ncia Classifica o T para g s Tx Intervalo de temperatura ambiente Tamb 100W T3 55...

Страница 18: ...i m e o s u a r a p 1 a n o Z e d s a e r m e o s u a r a p s e s a g e d a n e s e r p a n o s u a r a p T A AT a i r o g e t ca a d e o p u r g o EX O certificado ATEX e a etiqueta de produto tamb...

Страница 19: ...MEDC 2016 01 16...

Страница 20: ...tton Parkway Oddicroft Lane Sutton in Ashfield United Kingdom NG17 5FB Tel 44 0 1623 444444 Fax 44 0 1623 444531 Email MEDCSales Eaton com MEDCOrders Eaton com Web www medc com MEDC Stock No TM140 ISS...

Отзывы: