background image

evitando che il terreno e l’acqua siano contaminati 

da sostanze nocive, di ridurre l’uso delle risorse 

necessarie alla realizzazione di nuovi prodotti e 

di limitare il ricorso a discariche. Non gettare il 

prodotto assieme ai rifiuti generici. Il simbolo del 

contenitore per i rifiuti indica che il prodotto deve 

essere smaltito come “apparecchiatura elettrica 

ed elettronica”. In caso di acquisto di un giocattolo 

analogo, è possibile restituire il prodotto usato 

al rivenditore. Per ulteriori informazioni circa lo 

smaltimento del prodotto, contattare le autorità 

locali preposte al servizio.
       

Requer 4 pilhas alcalinas tipo D de 1,5 V 

(não inclusas). As baterias e as suas embalagens 

devem ser recicladas ou descartadas corretamente. 

Quando o produto alcançar o fim de sua vida 

útil, não o descarte com o lixo doméstico. As 

regulamentações para descarte de resíduos 

elétricos e eletrônicos solicitam que o produto seja 

recolhido para ser tratado usando as melhores 

técnicas de recuperação e reciclagem disponíveis. 

Isso minimizará os impactos no meio ambiente e 

na saúde humana pela contaminação do solo e 

da água por substâncias perigosas, diminuirá os 

recursos necessários para a produção de novos 

produtos e evitará o uso de aterros. Colabore! 

Mantenha este produto fora do fluxo de resíduos 

urbanos! O símbolo de reciclagem significa que tais 

produtos devem ser recolhidos como ‘’descarte de 

equipamentos eletrônicos e elétricos’’. É possível 

devolver o produto antigo ao comerciante quando 

comprar um novo equivalente. Para outras opções, 

entre em contato com o conselho municipal.

       

Т

ребуются 4 щелочных элемента 

питания типа D с напряжением 1,5 В (не 

входят в комплект).  Элементы питания и 

комплекты элементов питания необходимо 

утилизировать надлежащим образом. 

По окончании срока эксплуатации не 

выбрасывайте игрушку вместе с бытовыми 

отходами. Согласно закону об утилизации 

электрических и электронных устройств, ее 

необходимо утилизировать отдельным способом, с 

использованием наиболее подходящих технологий 

утилизации и переработки. Это позволит снизить 

негативные последствия для окружающей среды 

и здоровья человека, уменьшит загрязнение 

воды и почвы опасными веществами, а также 

снизит количество ресурсов, необходимых для 

изготовления новых игрушек и сократит объем 

мусора на городских свалках. Внесите свой вклад, 

сохранив город чистым. Значок с изображением 

перечеркнутой корзины означает, что игрушку 

следует утилизировать согласно закону об 

утилизации электрических и электронных 

устройств. При покупке новой игрушки вы можете 

вернуть старую в магазин. Чтобы узнать о других 

возможных вариантах утилизации, обратитесь в 

местную перерабатывающую организацию.  

WARNING:

 CHOKING HAZARD – Small parts.

ATTENTION !

 RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –  

Contient de petits éléments.

ADVERTENCIA:

 PELIGRO DE ASFIXIA –  Contiene 

piezas pequeñas.  No conveniente para niños menores 

de 3 años. 

ACHTUNG:

 ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.

WAARSCHUWING:

 VERSTIKKINGSGEVAAR –  

Kleine onderdelen.

ATTENZIONE: 

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – 

Contiene pezzi di piccole dimensioni.

AVISO:

 RISCO DE ASFIXIA – Peças pequenas.

ОСТОРОЖНО!

 ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ

 – 

Мелкие детали.

TM & © 2016  MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. MECCANO

®

 is an exclusive 

trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. Patent 

Pending.

TM & © 2016 MECCANO pour l’emballage, les notices et modèles de ce coffret. MECCANO

®

  est une marque 

de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master 

Ltd. Tous droits réservés. Brevet en instance. 

 

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.

IMPORTED INTO EU BY SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,  

16 AVENUE PASTEUR, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com

EN. 

Spin Master International SARL, hereby declares that this Meccanoid 2.0 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.  

A copy of the declaration of conformity can be requested through [email protected] or SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg.

FR. 

Par la présente, Spin Master International SARL déclare que ce jouet Meccanoid 2.0 respecte les principales exigences ainsi que les dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. 

Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur demande. Contactez-nous à l’adresse [email protected] ou SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue 

Pasteur, L-2310, Luxembourg.

ES.

 Por la presente, Spin Master International SARL declara que este juguete Meccanoid 2.0 cumple con los requisitos esenciales y con otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. 

Se puede solicitar una copia de la declaración de conformidad en [email protected] o en SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxemburgo.

DE.

 Spin Master International SARL erklärt hiermit, dass Meccanoid 2.0 den grundlegenden Anforderungen und weiteren Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Ein Exemplar der 

Konformitätserklärung kann per E-Mail an [email protected] oder bei SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxemburg, angefordert werden. 

NL.

 Spin Master International SARL verklaart hierbij dat deze Meccanoid 2.0 voldoet aan de noodzakelijke vereisten en andere voorwaarden in richtlijn 1999/5/EG. Je kunt een kopie van deze 

conformiteitsverklaring opvragen via [email protected] of SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxemburg. 

IT. 

Spin Master International SARL dichiara che questo Meccanoid 2.0 è in regola con i requisiti essenziali e altre clausole rilevanti della Direttiva 1999/5/EC. Una copia della dichiarazione di 

conformità può essere richiesta scrivendo a [email protected] o SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Lussemburgo. 

PT. 

A Spin Master International SARL declara por meio desta que o Meccanoid 2.0 está em conformidade com as exigências essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC. 

Uma cópia da declaração de conformidade pode ser solicitada pelo e-mail [email protected] ou via missiva endereçada à SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue 

Pasteur, L-2310, Luxembourg. 

RU. 

Компания Spin Master International SARL настоящим заявляет, что данное устройство Meccanoid 2.0 соответствует основным  

требованиям и другим релевантным положениями Директивы 1999/5/EC. Копию декларации соответствия можно получить,  

отправив запрос на адрес [email protected] или обратившись по адресу SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 

16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg.

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA

ADVERTENCIA:

 

El cable del adaptador de alimentación 

podría suponer un riesgo de estrangulación.  
No recomendado para niños menores de 3 años.

ACHTUNG:

 

Beim Umgang mit dem Netzkabel  

besteht Strangulierungsgefahr. Nicht für Kinder 

unter 3 Jahren geeignet.

WAARSCHUWING:

 

Het adapterkoord kan een 

verstikkingsgevaar vormen. Niet voor gebruik door 

kinderen onder de 3 jaar.

ATTENZIONE:

 

Il cavo dell’adattatore può causare il 

rischio di strangolamento. Non adatto ai bambini di 

età inferiore a 3 anni.

AVISO:

 

Tome cuidado com o cabo do adaptador, já 

que ele pode apresentar perigo de estrangulamento 

e asfixia. O equipamento não deve ser utilizado por 

crianças de 3 anos de idade ou menos.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 

Шнур адаптера является источником 

опасности удушения. Устройство не предназначено для 

использования детьми в возрасте младше 3 лет.

Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 

Bluetooth operates at: 2.4GHz
Fréquence de fonctionnement du Bluetooth : 
2,4 GHz 
La conexión Bluetooth funiona a: 2,4 GHz                                                              
Bluetooth arbeitet mit einer Frequenz von: 
2,4 GHz
Bluetooth werkt op een frequentie van: 2,4 GHz 
Bluetooth funziona a: 2,4 GHz 
Bluetooth opera a: 2,4 GHz

Сигнал Bluetooth действует на частоте: 

2,4

 ГГц

Meets CPSC safety standards / Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.

Cumple con las normas de seguridad de la CPSC.

PT

RU

+

www.

NORTH AMERICA / AMÉRIQUE

 DU NORD

 

1-800-622-8339, [email protected]

UK – 0800 206 1191, [email protected]

IRELAND – 1800 992 249

FRANCE – 0800 909 150, [email protected]

DEUTSCHLAND – 0800 0101 0222, [email protected]

SCHWEIZ – 0800 561 350  •  ÖSTERREICH – 0800 297 267

NEDERLAND – 0800 022 3683, [email protected]

BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688  •  LUXEMBOURG – 800 2 8044

ITALIA – 800 788 532, [email protected]

MEXICO – 55 4160 7947, [email protected]

WWW.SPINMASTER.COM

?

Содержание Meccanoid 2.0

Страница 1: ...des enfants de moins de 3 ans f Please print at scale 1 without the printer margins E d Stampare in scala 1 senza i margini della stampante i Imprimir a escala 1 sin m rgenes de impresi n E Imprima e...

Страница 2: ...quisitos espec ficos para aparatos digitales de clase B en conformidad con el art culo 15 de las normas de la FCC Estos requisitos est n dise ados para proporcionar protecci n razonable contra interfe...

Страница 3: ...ngern und anderen K rperteilen fernhalten Mit Vorsicht handhaben Unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Alle Kabel m ssen mithilfe der mitgelieferten Kabelklemme M044 gesichert werden um Gefahr du...

Страница 4: ...uzioni nella tua lingua su www meccano com Continue a ler as instru es em seu idioma acessando www meccano com www meccano com 3 1VAMOSAJUGAR SOWIRDGESPIELT LATENWESPELEN COMINCIAMO VAMOSBRINCAR Puede...

Страница 5: ...M025 x7 M921 x1 M031 x2 M107 x2 M212 x2 M027 x2 M019 x1 M904 x1 M119 x1 M223 x2 M222 x2 M226 x4 M013 x1 M925 x1 M006 x4 M101 x4 M100 x4 M016 x4 M926 x1 M901 x4 M102 x1 M927 x1 M201 x4 C994 x1 C993 x1...

Страница 6: ...6 CONSTRUCTION TIPS ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCI N TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM...

Страница 7: ...a www meccano com y busca el tuyo Descarga el software de actualizaci n del robot Encuentra el cable USB incluido Con ctalo a la computadora Inserta el micro USB en el puerto del MeccaBrainTM Puedes...

Страница 8: ...x1 x1 2 1 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x1 3 x1 x1 8 1 2BUILDYOURROBOT MONTAGEDUROBOT MONTATUROBOT BAUEDEINENROBOTERZUSAMMEN BOUWJEEIGENROBOT COSTRUISCIILTUOROBOT MONTESEUROB...

Страница 9: ...x1 x1 x1 x1 x1 6 x1 x1 x1 5 x2 4 x1 x1 7 x1 x1 x2 x1 9...

Страница 10: ...x1 10 x2 8 x1 x1 11 x2 x1 x1 x1 9 10 8 4...

Страница 11: ...x2 x2 12 x1 x2 x2 13 x1 x1 x2 x2 14 x1 x2 x2 15 x1 11...

Страница 12: ...17 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x1 18 x1 x1 19 x1 x1 x1 16 12 15 10...

Страница 13: ...x1 x1 x1 x1 x1 22 x1 x1 x1 21 x2 20 x1 x1 23 x1 x1 x2 x1 13...

Страница 14: ...x1 26 x2 24 x1 x1 27 x2 x1 x1 x1 25 14 24 20...

Страница 15: ...x2 x2 28 x1 x2 x2 29 x1 x1 x2 x2 30 x1 x2 x2 31 x1 15...

Страница 16: ...x2 x2 33 x1 x1 x2 x2 34 x1 32 16 31 26 33 32...

Страница 17: ...x1 x2 x2 36 x1 x1 35 x1 17 x1...

Страница 18: ...x2 x2 37 x1 x1 x2 x2 38 x1 x1 39 x1 18 32 37 x1...

Страница 19: ...19 x2 x2 40 x1...

Страница 20: ...x2 x2 41 x1 x1 20 x2 x2 43 x1 x2 x2 44 x1 x2 x2 42 x1...

Страница 21: ...x2 x1 x1 x2 x2 45 21 47 x1 46 x1 x1 x2 x2 x1 48 x1 x1 x2 x2...

Страница 22: ...x1 x1 50 51 44 22 x1 49 50 x1 x1 51 x4 x4 52 x1 x1 x1 x1...

Страница 23: ...x2 x2 53 x1 23 53 45 x2 x2 54...

Страница 24: ...24 55 40 x4 x4 56 54 52 x2 x2 55...

Страница 25: ...56 49 x4 x4 57 25 57 47 x4 x4 58...

Страница 26: ...x1 x1 x3 x3 60 x4 x4 x2 x1 59 26...

Страница 27: ...x4 x4 62 x1 x1 x3 x3 61 27...

Страница 28: ...x2 x4 x4 63 x2 x2 x2 64 28...

Страница 29: ...x1 x1 x1 x1 65 x2 x2 66 x1 x1 x2 x2 67 29...

Страница 30: ...x2 x4 x4 68 x4 x4 70 x2 x2 x2 69 30...

Страница 31: ...x2 x2 71 x2 x2 x1 72 x4 x4 x2 73 31 x2...

Страница 32: ...x4 x4 x2 74 32 75 74 73 Left Arm Servo Right Arm Servo Left Foot Motor Right Foot Motor Battery Speaker...

Страница 33: ...x2 x2 76 33 75 73...

Страница 34: ...El contenido del paquete puede no corresponder con las im genes Meccano se reserva el derecho a suspender el sitio web www meccano com en cualquier momento Mantenga el producto alejado de obst culos y...

Страница 35: ...er evitare danni RISOLUZIONE DEI PROBLEMI se il normale funzionamento del prodotto risultasse disturbato ci potrebbe essere causato da una forte interferenza elettromagnetica Per resettare il prodotto...

Страница 36: ...ettiva per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche prevede che tali rifiuti siano raccolti separatamente in modo da essere smaltiti utilizzando le pi efficaci tecniche di riciclo...

Страница 37: ...a que este juguete Meccanoid 2 0 cumple con los requisitos esenciales y con otras provisiones relevantes de la Directiva 1999 5 EC Se puede solicitar una copia de la declaraci n de conformidad en cust...

Отзывы: