Meccanica Fadini COMBI 787 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Automation hydraulique enterrée

pour portails à battant

COMBI 787

AVERTISSEMENTS DE SECURITE AUX USAGERS

NOUS  VOUS REMERCIONS

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Fadini. 

Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil. 

Ces  instructions  sont  des  informations  utiles  vous  permettant  de 

mieux  exploiter  cet  appareil,et  vous  assurer  une  installation,  une 

utilisation et un entretien sécurisés et adéquats. 

Veuillez  bien  garder  ce  manuel  et  toujours  vous  y  référ  pour  une 

utilisation sécurisée et adéquate de l'appareil. 

INTRODUCTION

Cet automatisme a été conçu pour une utilisation qui respecte ce qu'il 

y  a  indiqué  dans  ce  livret,  avec  les  accessoires  de  sécurité  et  de 

signalisation  minimaux  demandés  et  avec  les  dispositifs 

 

 

Toute  autre  application  pas  expressément  indiquée  dans  ce  livret 

pourrait  provoquer  des  dysfonctionnements  ou  des  dommages  à 

choses  et  personnes. 

  Meccanica  Fadini  n'est  pas  responsable 

d'éventuels dommages provoqués par une utilisation impropre et non 

spéci quement  indiquée  dans  ce  livret.  En  outre,  elle  n'est  pas 

responsable des dysfonctionnements causés par l'usage de matériels 

ou accessoires non recommandés par le fabricant. 

 L'entreprise de 

construction  se  réserve  le  droit  d'apporter  des  modi cations  aux 

propres  produits  sans  préavis. 

 Tout  ce  qui  n'est  pas  prévue  dans 

cette notice d'installation n'est pas permis.

INSTRUCTIONS A SUIVRE AVANT L'INSTALLATION

Contrôler  avant  toute  intervention  que  l'entrée  soit  adaptée  à 

l'automatisation,  ainsi  que  ces  conditions  et  la  structure. 

 

Assurez-vous  qu'il  n’y  ait  pas  des  risques  d'impact,  écrasement, 

cisaillement,  convoyage,  entraînement  et  enlèvement,  tells  qu'on 

pourrait affecter la sécurité des personnes. 

 Installer l'automatisme 

loin de tout sources de chaleur et éviter le contact avec substances 

in ammables. 

  Garder  tout  dispositifs  de  contrôle  automatisme 

(émetteurs, lecteurs de proximité, sélecteurs etc) hors de la portée des 

enfants. 

  Transiter  à  travers  la  zone  du  mouvement  du  portail 

seulement  lorsque  l'automatisme  est  fermé. 

  A n  de  garantir  un 

niveau  de  sécurité  adéquat  de  l'installation  il  est  nécessaire  utiliser 

photocellules,  listeaux  sensibles,  spires  magnétiques,  détecteurs  de 

masse  métalliques,  en  assurant  la  sécurité  de  tout  l'aire  de 

mouvement  du  portail. 

  Identi er  les  points  dangereux  de 

l'installation  en  l'en  indiquant  avec  bandes  jaune-noir  ou  autres 

signaux appropriés. 

 Couper l'alimentation avant toute intervention 

d'entretien  ou  nettoyage  de  l'installation. 

  Dans  le  cas  ou  on  doit 

enlever l’opérateur du portail, ne pas couper les  ls électriques; mais 

débranchez-les en desserrant les vis du bornier.

L'INSTALLATION

Toute  l'installation  doit  être  accomplie  par  personnel  technique 

quali é et autorisé, conformément à la directive Machines 2006/42/CE 

et,  notamment,  aux  normes  EN  12445  et  EN  12453. 

  Véri er  la 

présence  en  amont  de  l'installation  d'un  interrupteur  différentiel 

magnétothermique de 0,03 A de courant 230 V - 50 Hz. 

 Utiliser des 

objets  approprié  pour  effectuer  les  tests  de  fonctionnement  des 

photocellules, détecteurs des masses métalliques, listeaux sensibles, 

etc. 

  Effectuer  une  analyse  des  risques,  en  utilisant  instruments  de 

détection de l'impact et écrasement du bord principale d’ouverture et 

fermeture,  conformément  aux  normes  EN  12445. 

  Dé nir  les 

solutions appropriées pour éliminer ou réduire tels risques. 

 Dans le 

cas où le portail à automatiser aurait doué d'une entrée piétonne, il 

serait  bon  d'accomplir  l'installation  de  façon  que  le  moteur  ne 

fonctionne pas lorsque l'entrée piéton est utilisé. 

 Fournir  des  indications  concernant  la position  de l’installation en 

appliquant sur le portail des plaquettes de signalisation marquée CE. 

  L'installateur  doit  informer  l'utilisateur  sur  le  fonctionnement 

correct  du  système,  en  lui  remettant  le  dossier  technique  signé, 

incluant: le schéma et les éléments composants l'installation, l'analyse 

des risques, la véri cation des accessoires de sécurité, la véri cation 

de la force d'impact et la déclaration des risques résiduels.

INDICATIONS POUR L'UTILISATEUR FINAL

L'utilisateur  doit  consulter  et  recevoir  information  relative  au 

fonctionnement de l'installation et il devient lui-même responsable 

du bon usage du système. 

 Il faut qu'il conclue un contrat d'entretien 

ordinaire et extraordinaire (sur appel) avec l'installateur/réparateur. 

 

Toute  l’intervention  d'entretien  doivent  être  accompli  par  des 

techniciens quali és. 

 Conserver toujours la notice d'installation.

AVERTISSEMENTS  POUR  LE  FONCTIONNEMENT  CORRECT  DE 

L'INSTALLATION

Pour que l’installation fonctionne correctement de façon durable et 

conformément aux normes de sécurité en vigueur, vous devez faire 

effectuer un entretien correct et le monitorage de toute l’installation 

au niveau de l’automation, des appareils électroniques installés et des 

câblages qui y sont branchés. 

 Toute l'installation doit être effectuée 

par  un  technicien  quali é,  qui  doit  remplir  le  Manuel  d'Entretien 

indiqué dans le Livret des Normes (à demander ou télécharger sur le 

site www.fadini.net/supporto/downloads). 

 L'automation: contrôle d'entretien tous les 6 mois au moins, tandis 

que le contrôle d'entretien des appareils électroniques et systèmes de 

sécurité doit être accompli une fois par mois au moins. 

 Meccanica 

Fadini snc n'est pas responsable de l'éventuel non-respect des règles 

de  bonne  technique  d'installation  et/ou  de  l'entretien  incorrect  du 

système.

RAMASSAGE DES MATERIAUX 

Les éléments d'emballage, tels que le carton, nylon, polystyrène, etc. 

peuvent  être  recyclés  avec  le  collecte  séparé  (en  véri ant  la 

réglementation en vigueur dans le pays où le dispositif est monté). 

Les  composants  électriques  et  électroniques,  les  batteries  peuvent 

contenir  des  substances  polluantes:  enlever  et  con er  tels 

composants aux sociétés chargées du traitement et de l’élimination 

des déchets, dans le respect de la directive 2012/19/UE. Ne pas jeter 

déchets nuisibles à l'environnement.

Meccanica Fadini s.n.c.

Directeur général

DECLARATION DE CONFORMITE CE:

Meccanica Fadini snc

 (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que 

COMBI 787

 est conforme à la 

directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et les 
composants originaux indiqués par l’entreprise de construction. Aux termes de la loi, l’automatisation est une “machine” et l’installateur doit 
donc appliquer toutes les normes de sécurité. L’installateur doit délivrer sa déclaration de conformité. L’entreprise de construction décline 
toute responsabilité sur l’utilisation impropre du produit. Le produit est conforme aux normes spéci ques suivantes: analyse des risques et 
intervention suivante pour les éliminer EN 12445 et EN 12453; Directive basse tension 2014/35/UE; Directive compatibilité électromagnétique 
2014/30/UE. A n de cérti er le produit le producteur déclare sous sa propre résponsabilité la conformité à la NORME PRODUIT EN 13241-1.

Содержание COMBI 787

Страница 1: ...ntageanleitung Seite 26 31 E Manual de instrucciones pàg COMBI 787 Automazione oleodinamica interrata per cancelli a battente Oil hydraulic underground operator for swinging gates Automation hydraulique enterrée pour portails à battant Ölhydraulischer Unter ur Antrieb für Drehtore Automatización hidráulica enterrada para puertas batientes ...

Страница 2: ... eliminare o ridurre tali rischi Nel caso in cui il cancello da automatizzare fosse dotato di un ingresso pedonale è opportuno predisporre l impianto in maniera tale da interdire il funzionamento del motore quando l ingresso pedonale è utilizzato Fornire indicazioni sulla presenza dell impianto realizzato con l applicazione di targhe segnaletiche con marcatura CE sul cancello L installatore è tenu...

Страница 3: ...PERTURA E DI CHIUSURA A TERRA IN MANCANZA DI ESSE COMBI 787 È PREDISPOSTO PER L INSTALLAZIONE DELLE BATTUTE ALL INTERNO DELLA CASSAFORMA SALDATURA DELL ANTA SULLA PIASTRA DELLO SBLOCCO Appoggiare l anta sopra la piastra dello sblocco allineando entrambi in asse rispettando i segni di riferimento e mettendo in bolla con la cerniera superiore Grasso 1 ...

Страница 4: ...LBERO QUADRO 3 ATTENZIONE INSERIRE IL BRACCIO DI MOVIMENTO AVENDO ACCURATEZZA DI ALLINEARE LA TACCA SEGNATA SULL ALBERO QUADRO CON LA RISPETTIVA TACCA SUL BRACCIO DI MOVIMENTO COMBI 787 INSTALLATO A DESTRA ALLINEARE LA TACCA SEGNATA DX COMBI 787 INSTALLATO A SINISTRA ALLINEARE LA TACCA SEGNATA SX Ruotare l albero di 30 40 circa in direzione opposta all apertura dell anta verso l esterno manualment...

Страница 5: ...n lo sblocco manuale sull anta 4 INSERIMENTO DELLA BIELLA Inserire la biella nei fori dei due bracci installati 5 REGOLAZIONE DELLE BATTUTE DI APERTURA E CHIUSURA se non presenti a terra 6 Grasso ATTENZIONE LA DITTA COSTRUTTRICE CONSIGLIA SEMPRE L UTILIZZO DELLE BATTUTE DI APERTURA E CHIUSURA DELL ANTA A TERRA IN MANCANZA DI QUESTE SI POSSONO INSTALLARE E REGISTRARE DEI FERMI ANTA ALL INTERNO DELL...

Страница 6: ...adale Modello attuatore Dimensioni dell anta Peso singola anta Data di installazione Quantità dei modelli installati Manutentore Data ATTENZIONE questo documento deve contenere gli interventi ordinari e straordinari di installazione manutenzione riparazione e le modi che di intervento svolte con ricambi originali Fadini Questo documento come tale deve essere disponibile alle ispezioni da parte di ...

Страница 7: ... 1 Temperatura di esercizio 20 C 80 C A Tipo di olio Oil Fadini cod 708L Rotazione albero 110 Coppia di lavoro 250 400 Nm Diametro stantuffo 75 mm Corsa stantuffo 52 mm Peso con cassaforma 34 kg Grado di protezione completo IP 67 Misure d ingombro LxPxH 435x396x190 mm A 40 C con accessori optional speci ci Rif Catalogo Generale B oltre i 2 0 m è sempre consigliabile l uso dell elettroserratura VERSI...

Страница 8: ...ipped with a pedestrian entrance it is appropriate to prepare the system in such a way to prohibit the operation of the engine when the pedestrian entrance is used Apply safety nameplates with CE marking on the gate warning about the presence of an automated installation The installer must inform and instruct the end user about the proper use of the system by releasing him a technical dossier incl...

Страница 9: ...E STOPS SHOULD THIS NOT BE POSSIBLE COMBI 787 IS DESIGNED SO THAT GATE STOPS CAN BE FITTED INTO THE ENCLOSURE WELDING THE GATE ONTO THE RELEASE BRACKET Position the gate onto the release bracket making sure they are in axis with each other reference marks are provided to this purpose and in vertical line with the gate upper hinge Grease 1 ...

Страница 10: ... very hard 2 FITTING THE OPERATING ARMS ONTO THE SQUARE SHAFT 3 NOTE WELL FIT THE OPERATING ARM AND MAKE SURE THE RESPECTIVE NOTCHES ON THE SQUARE SHAFT AND OPERATING ARM ARE PERFECTLY ALIGNED COMBI 787 INSTALLED ON THE RIGHT TO MATCH THE NOTCH MARKED DX right COMBI 787 INSTALLED ON THE LEFT TO MATCH THE NOTCH MARKED SX left Hydraulic release turn the lever for manual operations then lock again Ro...

Страница 11: ...M CONNECTION PLATE Fit the connection plate into the holes of the two arms 5 ADJUSTMENT OF THE OPENING AND CLOSING GATE STOPS if case no ground tting is allowed 6 Grease ATTENTION THE MANUFACTURING COMPANY RECOMMENDS TO INSTALL OPENING AND CLOSING GATE STOPS PREFERABLY ON GROUND IN CASES WHERE THESE CANNOT BE FITTED IT IS POSSIBLE TO MOUNT GATE STOPS INSIDE THE MOTOR ENCLOSURE AND ADJUST THEM AS D...

Страница 12: ...ate leaf Weight per gate leaf Installation date Quantity of models installed Maintainer Date NOTE WELL this document must record any ordinary and extraordinary services including installation maintenance repairs and replacements to be made only by using Fadini original spare parts This document for the data included in it must be made available to authorized inspectors officers and a copy of it must...

Страница 13: ... capacity 0 85 l 1 Working temperature 20 C 80 C A Oil type Oil Fadini Item 708L Shaft rotation 110 Working torque 250 400 Nm Piston diameter 75 mm Piston stroke 52 mm Weight with enclosure 34 kg Protection standard IP 67 Dimensions LxWxH 435x396x190 mm A 40 C with speci c optional accessories Ref General Catalogue B it is always recommended to install an electric lock with gate leafs wider than 2...

Страница 14: ... le portail à automatiser aurait doué d une entrée piétonne il serait bon d accomplir l installation de façon que le moteur ne fonctionne pas lorsque l entrée piéton est utilisé Fournir des indications concernant la position de l installation en appliquant sur le portail des plaquettes de signalisation marquée CE L installateur doit informer l utilisateur sur le fonctionnement correct du système e...

Страница 15: ...URE ET EN FERMETURE AU SOL SI CELA N EST PAS POSSIBLE LE COMBI 787 EST PREPARE POUR L INSTALLATION DES BUTEES DANS LE COFFRAGE SOUDURE DU BATTANT SUR LA PLAQUE DE DEVERROUILLAGE Positionner le battant sur la plaque de dévérrouillage en s assurant qu ils soient alignés en axe en respectant les signaux de référence et en ligne verticale avec la charnière supérieure Gaisse 1 ...

Страница 16: ...naux 2 INSTALLER LES BRAS DE MOUVEMENT SUR L ARBRE CARRE 3 ATTENTION INTRODUIRE LE BRAS DE MOUVEMENT ET S ASSURER QUE L ENCOCHE MARQUEE SUR L ARBRE CARRE SOIT ALIGNEE AVEC LA RESPECTIVE ENCOCHE SUR LE BRAS DE MOUVEMENT COMBI 787 INSTALLE A DROITE ALIGNER L ENCOCHE MARQUEE DX droite COMBI 787 INSTALLE A GAUCHE ALIGNER L ENCOCHE MARQUEE SX gauche Déverrouillage hydraulique tourner le levier pour les...

Страница 17: ...vec le déverrouillage manuel sur le vantail 4 INSTALLATION DE LA BIELLE Positionner la bielle dans les trous de deux bras 5 REGLAGE DES BUTEES D OUVERTURE ET FERMETURE si elles ne sont pas xées au sol 6 Gaisse ATTENTION L ENTREPRISE DE CONTRUCTION CONSEILLE TOUJOURS D INSTALLER AU SOL LES BUTEES EN OUVERTURE ET EN FERMETURE DU VANTAIL SI CELA N EST PAS POSSIBLE ON PEUT INSTALLER ET REGLER LES BUTE...

Страница 18: ... vantail Poids vantail Date de fabrication Quantité modèles installés Mainteneur Date ATTENTION Ce document contient le registre des installations entretiens réparations et améliorations ordinaires et extraordinaires tout fait en utilisant les pièces originales FADINI Ce document en tant que tel doit être disponible pour inspections par organismes compétents et une copie doit être remise à l utili...

Страница 19: ... 85 l 1 Température de service 20 C 80 C A Huile Oil Fadini cod 708L Rotation arbre 110 Couple de travail 250 400 Nm Diamètre vérin 75 mm Course vérin 52 mm Poids avec coffrage 34 kg Degré de protection complet IP 67 Encombrement LxPxH 435x396x190 mm A 40 C avec accessoires optionnels spéci ques Réf Catalogue General B au delà de 2 m de largeur du vantail on conseille toujours l installation de la ...

Страница 20: ...ti zieren Sie die beste Lösung zur Beseitigung oder Verringerung dieser Risiken In dem Fall wo das Tor zu automatisieren wurde mit einem Fußgänger Eingang ausgestattet ist es zweckmäßig das System in einer Weise herzustellen um den Betrieb des Motors zu verhindern wenn der Fußgänger Eingang verwendet wird Die Anwesenheit der Automation mit der Anwendung am Tor eines Warnschilds mit CE Kennzeichnun...

Страница 21: ...SCHLIEßEN AM BODEN ZU VERWENDEN WENN SIE NICHT VORHANDEN SIND DANN IST COMBI 787 FÜR DIE INSTALLATION DER ENDANSCHLÄGE INNERHALB DES GEHÄUSES VORGESEHEN ANSCHWEISSEN DES TORFLÜGELS AUF DER ENTRIEGELUNGSPLATTE Der Tor ügel auf der Entriegelungsplatte legen die Achse ausrichten unter Beachtung der Bezugslinien und mit dem oberen Scharnier einebnen Fett 1 ...

Страница 22: ...stiften festziehen 2 INSTALLATION DER BEWEGUNGSARMEN AUF DEM VIERECKIGEN DREHWELLE 3 ACHTUNG DEN BEWEGUNGSARM EINSTECKEN UNTER BEACHTUNG DER AUF DER VIERECKIGEN WELLE MARKIERTE KERBE DIESE MUSS MIT DEM ENTSPRECHENDEN KERBE AUF DEM BEWEGUNGSARM AUSGERICHTEN WERDEN COMBI 787 RECHTE INSTALLATION DIE DX KERBE AUSRICHTEN COMBI 787 LINKE INSTALLATION DIE SX KERBE AUSRICHTEN Die Welle etwa 30 40 in der e...

Страница 23: ...or ügel 4 EINSTECKEN DER VERBINDUNGSSTANGE Die Verbindungsstange in die Bohrungen der zwei Armen einstecken 5 EINSTELLUNG DER ENDANSCHLÄGE BEIM ÖFFNEN UND BEIM SCHLIESSEN wenn am Boden nicht vorhanden sind 6 Fett ACHTUNG DER HERSTELLER EMPFIEHLT IMMER DIE ENDANSCHLÄGE BEIM ÖFFNEN UND SCHLIESSEN AM BODEN ZU MONTIEREN SIND DIESE NICHT VORHANDEN KANN MAN ENDANSCHLÄGE INNERHALB DES GEHÄUSES MONTIEREN ...

Страница 24: ...uktionsdatum Menge der installierten Modelle Beauftragte für die Wartung Datum WARNUNG Dieses Dokument muss die ordentlichen und außerordentlichen Eingriffe enthalten die für die Installation für die Wartung für die Reparatur und alle Änderungen die mit Original Ersatzteilen Fadini durchgeführt wurden Dieses Dokument muss für die Inspektionen von berechtigten Stellen vorhanden sein sowie eine Kopie...

Страница 25: ...35x396x190 mm A 40 C mit spezi schem extra Zubehör Ref Hauptkatalog B Bei Torlügel mit über 2 Meter Breite ist ein Elektroschloss am Tor empfehlenswert AUSFÜHRUNGEN Mit Bremsung beim Öffnen und Schließen Ohne Bremsung Mit hydraulischer Blockierung Ohne hydraulische Blockierung umkehrbar ist das Elektroschloß erforderlich Mit Durch ußregler ANWENDUNG Tor ügel Max Gewicht 1 000 kg Tor ügel Max Breite...

Страница 26: ... caso en el que la puerta para automatizar estaba equipada con una entrada de peatones es apropiado para preparar el sistema de tal manera para prohibir el funcionamiento del motor cuando se utiliza la entrada de peatones Proporcionar información sobre la presencia del implante hecho con la aplicación de placas de señalización con marcado CE en la puerta Se requiere que el instalador para informar...

Страница 27: ...PRE LAS BATUTAS DE APERTURA Y CIERRE EN TIERRA SE FALTAN EL COMBI 787 ESTA PREDISPUESTO PARA LA INSTALACCION DE LAS BATUTAS EN LA CAJA SOLDADURA DE LA HOJA SOBRE LA PLACA DEL DESBLOQUEO Colocar la hoja sobre la placa de desbloqueo hacer una alienacion del axis respetar las señales de referencia y en linea con la bisagra superior Gràsa 1 ...

Страница 28: ...2 INSTALAR LOS BRAZOS DE MOVIMIENTO SOBRE EL ARBOL CUADRO 3 ATENCION INSERTAR EL BRAZO DE MOVIMIENTO PONENDO ATENCION DE ALINEAR LA MUESCA MARCADA SOBRE EL ARBOL CUADRO CON LA CORRISPONDIENTE MUESCA SOBRE EL BRAZO DE MOVIMIENTO COMBI 787 INSTALADO A LA DERECHA ALINEAR LA MUESCA MARCADA DX DERECHA COMBI 787 INSTALADO A LA IZQUIERDA ALINEAR LA MUESCA MARCADA SX IZQUIERDA Desbloqueo hidráulico girar ...

Страница 29: ...i 787 Brazo con el desbloqueo manual sobre la hoja 4 COLOCACION DE LA BIELA Insertar en los agujeros de los brazos instalados la biela 5 REGULACION DE LOS GOLPES DE APERTURA Y CIERRE si no presente en tierra 6 Gràsa ATENCION LA EMPRESA CONSTRUCTORA CONSEJA SIEMPRE LA PRESENCIA DE LOS GOLPE DE APERTURA Y CIERRA DE LA HOJA A TIERRA EN SU DEFECTO SE PUEDE INSTALAR Y REGISTRAR PARADAS DE LA HOJAS EN E...

Страница 30: ... Barrera Modelo de actuador Dimensiones de la hoja Peso de una hoja Fecha de instalación Cantidad de plantillas instaladas Mantenedor Fecha ADVERTENCIA Este documento debe contener la instalación ordinaria y extraordinaria mantenimiento reparación y modi caciones de intervención realizadas con repuestos originales Fadini Este documento como tal debe estar disponible para las inspecciones por organ...

Страница 31: ... aceite Oil Fadini Cód 708L La rotación del eje 110 Funcionamiento de los pares 250 400 Nm Diámetro pistón 75 mm Carrera pistón 52 mm Peso con encofrado 34 kg Norma de protección IP 67 Dimensiones W x D x H 435x396x190 mm A 40 C con accesorios opcionales especí co Ref de catálogo B más de 2 0 m es siempre aconsejable usar la electrocerradura VERSIONES Con freno en apertura y cierre Sin freno Con b...

Страница 32: ...E Smaltimento dei materiali elettrici ed elettronici VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI MATERIALI NOCIVI PER L AMBIENTE I Via Mantova 177 A 37053 Cerea VR Italy Ph 39 0442 330422 Fax 39 0442 331054 info fadini net www fadini net 20211119 ...

Отзывы: