12
Fotos unverbindlich
/ Non-contractual
photographs
bild. 30 /
Pict. 30
bild. 31 /
Pict. 31
31-
Die belleville Federscheiben sowie
das Distanzstück zurückmontieren (bild 31).
Die kuplungsscheiben zurückbauen
auf den Weg von der erste Scheibe achten.
- 1 Seite Metall, eine Seite "reibbelag"
ausser verzahnung (die Metallseite gegen den kolben).
- Dann abwechselend montieren 1 Metall, 1 reibbelag.
31-
Reinstall the Belleville spring washers,
and the spacer (Pict. 31).
Reinstall the clutch discs.
Take care of the way of the first disc.
- 1 side metalic, one side "lining" with external teeth
(metalic side against the piston).
- Than alternate 1 metalic 1 lining.
endergebniss / Final result
GetRiebe ZuRückbauen
ReasseMble geaR box
uNter / uNDer
"reibbelag" / "Lining"
"Metal" / "Metalic"
30-
Die erste kuplung zurückbauen.
Die belleville Federscheiben und das Distanzstück
montieren (bild 30).
30-
Reinstall the first clutch. Mount the Belleville
spring washers and the spacer (Pict. 30).
32-
Den kugellager abbauen und den
Sicherungsring auf dem zahnrad (bild 32).
32-
Remove the bearing and the ciclips
on pinion (Pict. 32).
bild. 32 /
Pict. 32