11
FSD
Produktbeschreibung
Product description
Das m
X
ion FSD ist ein 8-Kanal Funktionsdecoder.
The m
X
ion FSD is an 8-channel function
Es besticht durch seine sehr geringen Abmaße und
decoder. It is due the high functionality
durch den hohen Funktions- und Leistungsumfang.
and performance. Due to the small
Durch die geringen Abmaße kann das Modul (auch
dimensions, the module (also multiple) in
mehrfach) in Loks, Wagen oder Gebäude installiert
locomotives, cars, or buildings will. With its
werden. Mit seiner hohen Leistungsabgabe von bis
high power output from to 1 Amps per
zu 1 A je Kanal ist es ideal geeignet, um auch größere
channel it is ideally suited to even larger
Lasten zu schalten. Weiterhin unterstützt das Modul
loards. Furthermore, the module supports
eine Reihe von Licht- und Schalteffekten, welche
a series of lighting and switching effects
konfiguriert und frei angepasst werden können.
configured and freely customizable.
Somit ist es ideal für Personenwagen geeignet, um
It is ideal for passenger cars to suit these
diese zu Beleuchten und mit Lichteffekten
to light up and with light effects to be
auszustatten. Durch die 8 Kanäle können bspw.
equipped. The eight channels can, for
Abteile getrennt beleuchtet oder
example, compartments separately lit.
Zugschlusslampen digital geschaltet werden.
Train closing lamps.
Im Analogbetrieb sind alle Ausgänge mit vollem
In analog mode, all outputs are full
Funktionsumfang ebenfalls nutzbar.
functionality also usable.
Zudem können alle Ausgänge gedimmt werden.
In addition, all outputs can be dimmed.
Der Decoder bietet zudem ein breites Spektrum
The decoder offers a wide range special
an Sonderfunktionen und Abläufen an. Auch
functions and procedures. Also a
eine helligkeitsabhängige Steuerung kann erfolgen.
brightness-dependent control can be used.
Innerhalb der Funktionsmuster/Lichtmuster
werden
Within the function patterns/light
patterns
alle Ausgänge benutzt. Diese sind nachfolgend aufgebaut.
all outputs are used. These are set up below.
Ein Lauflicht bspw. geht dabei von A1 -> A8. Dimming,
A running light, e.g. goes from A1 -> A8.
Fading funktioniert auch in diesem Modus weiterhin.
Dimming, fading continues to work even in
Im Ampelbetrieb
ist A1 = Rot1, A2 = Gelb1, A3 = Grün1.
this mode.
In traffic light mode
, A1 = Red1,
A4
–
A6 ist identisch jedoch für den 2. Ampelausleger.
A2 = Yellow1, A3 = Green1. A4
–
A6 is same
A7/A8 können für Fußwege/Abbieger genutzt werden.
but for 2nd traffic light. A7/8 can used for
footpath/turnaround signs.
Das für US-Bahner interessante Ditchlight
ist ebenfalls
For US, the ditchlight is also implemented
.
vorhanden. Die beiden dafür konfigurierten Kanäle
The two channels will be the down lights
entsprechen dann der Stirnbeleuchtungen unten.