MD SPORTS AWH060_017E Скачать руководство пользователя страница 13

www.themdsports.com

AWH060_017E

12

Français

Español

English

Power Glide Hockey Rules of Play

The Object of the Game

The object of Power Glide Hockey is to be the 
first player to score 10 goals against the opposing 
player.

Beginning the Game

A coin toss is used to determine which player 
starts with the puck (“serve”). The player winning 
the coin toss gets the puck and begins play by 
striking the puck with his / her pusher onto the 
opponent’s side.

During Play

Players can strike the puck anywhere on their 
half of the playing surface. Players cannot cross 
the centerline to strike the puck. If a goal is 
scored when a player strikes the puck from over 
the centerline, it does not count.

A player may stand anywhere around the table 
on his / her side of the centerline. Players may 
not stand past that line.

When the puck contacts any part of the 
centerline, either player may strike the puck to 
score.

Scoring

A goal is scored when the puck enters and drops 
inside the opponent’s goal.

The player who conceded the goal receives 
possession of the puck for the next serve.

What Counts as a Goal?

If the puck stops in the goal and has tilted into the 
goal box, it counts as a goal.

If the puck stops in the goal and has not tilted into 
the goal box, it does not count as a goal. Player 
can move the puck  out of the goal area with his / 
her hand or pusher. If the puck rebounds out of 
the goal, the point does not count.

Winning

The first player to score 10 points is declared the 
winner.

Reglas para jugar al Air Hockey

El objetivo del juego

El objetivo del Hockey de mesa es ser el primero 
en anotar diez goles contra el jugador adversario.

Empezando el juego

Se lanza una moneda para determinar el jugador 
que empieza con el disco (“saque”). El jugador 
que gana el lanzamiento de la moneda recibe el 
disco y golpea el disco con su mazo hacia el lado 
contrario para empezar a jugar.

Durante el juego

Los jugadores pueden golpear el disco en 
cualquier lugar sobre la mitad de su superficie de 
juego. Los jugadores no pueden cruzar la línea 
central para golpear el disco. De logar un gol 
cuando un jugador golpea el disquito de goma 
sobre la línea central, no cuenta.

Un jugador puede ponerse de pie en cualquier 
lugar alrededor de la mesa sobre su lado de la 
línea central. Los jugadores no pueden ponerse 
más allá de la línea central.

Cuando el disco hace contacto con cualquier 
parte de la línea central, cualquier jugador puede 
golpear el disco para anotar gol.

Anotando goles

Se anota un gol cuando el disco entra y cae 
dentro de la portería del jugador contrario.

El jugador que concede el gol recibe la posesión 
del disquito de goma para el siguiente servicio.

¿Cómo se cuenta un gol válido?

Si el disquito de goma para en la meta y entra en 
la caja de meta de manera inclinada, un gol se 
cuenta.

Si el disquito de goma para en la meta y no entra 
en la caja de meta de manera inclinada, no se 
cuenta un gol, el jugador puede mover el disco 
fuera de la portería con su mano o con el mazo.

Si el disco rebota y sale de la portería, no se 
cuenta como un gol válido.

Ganar un juego

El primer jugador que anote 10 goles es 
declarado ganador.

Regles Du Jeu De Hockey Pneumatique
Le but du jeu

L’objectif du jeu de hockey pneumatique est 
d’être le premier à marquer 10 buts contre 
l’adversaire.

Débuter le jeu

On tire au sort avec une pièce pour déterminer 
quel joueur commence avec la rondelle (“service”). 
Le joueur qui gagne au tirage au sort recoit la 
rondelle et commence le jeu en frappant la 
rondelle avec son lanceur vers le côté adverse.

Pendant le jeu

Les joueurs peuvent frapper la rondelle partout 
sur leur moitié de la surface de jeu. Ils ne 
peuvent pas dépasser la ligne centrale pour 
frapper la rondelle. Si un but est marqué après 
qu'un joueur ait frappé la rondelle au delà de la 
ligne centrale, il ne compte pas.

Un joueur peut se placer en tout endroit autour 
de la table de son côté de la ligne centrale.Les 
joueurs ne peuvent pas se placer de l’autre côté 
de cette ligne.

Quand la rondelle entre en contact avec un point 
de cette ligne centrale, les deux joueurs peuvent 
alors frapper la rondelle pour marquer un but.

Calcul des points

Un but est marqué quand la rondelle entre et 
descend dans le but adverse.

Le joueur qui accorde un but obtient la posses-
sion de la rondelle pour le prochain service

Comment valide - t - on un but?

Si la rondelle s'arrête dans l'ouverture de la cage 
de but et bascule dans celle - ci, le but est 
valable.

Si la rondelle s'arrête dans l'ouverture de la cage 
de but et ne bascule pas dans celle - ci, le but 
n'est pas valable.Le joueur peut alors déplacer la 
rondelle de la zone de but de la main ou avec 
son lanceur.

Si la rondelle rebondit hors de la cage, ne 
compte pas comme but

Gagner une partie

Le premier joueur à marquer 10 buts est déclaré 
gagnant.

Содержание AWH060_017E

Страница 1: ...d Frequently Asked Questions please visit us at themdsports com ATENCI N Contacto MD Sports Servicio al Cliente NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Por mayor informaci n y Preguntas Frecuentes favor visitarnos...

Страница 2: ...t parts at no cost to you the customer The only exceptions to the warranty include mainframes table tops playing surfaces batteries or tools The above warranty will not apply in cases of damages due t...

Страница 3: ...5 Ceci n est pas un jeu d enfant et la surveillance d adultes est requise pour les enfants jouant ce jeu 1 Veuillez lire avec attention les instructions et suivre la lettre les instructions de montag...

Страница 4: ...e peligrosos o corto partes externas podr an causar un fuego o choque el ctrico Nunca derrame cualquier clase de l quido sobre el juego 7 Ventilaci n Las aperturas en el juego son proporcionadas para...

Страница 5: ...irant sur le c ble Retirez la prise de la prise murale sans tirer sur le c ble D branchez toujours l appareil de la prise murale quand vous ne l utilisez pas ou avant entretien ou nettoyage Ne faites...

Страница 6: ...dapter Adaptador AWH060_017E PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PI CES www themdsports com AWH060_017E 5 Fran ais Espa ol English x1 FORFIG 1 1 Unit centrale x2 FORFIG 2 2 Pied Gauche x2 FORFIG 2 3...

Страница 7: ...NSTRUCTIONS 1 Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto 2 Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las p ginas...

Страница 8: ...P5 X 2 P7 X 2 X 2 2 3 X 4 16 X 8 13 FIG 2 3 2 16 13 16 13 www themdsports com AWH060_017E 7 Fran ais Espa ol English Scorer wire Cable de marcador C ble de marqueur Velcro strap Correa de velcro Bande...

Страница 9: ...18 X 12 19 X 8 8 X 12 P3 X 4 P6 FIG 3 5 2 3 5 P3 3 5 2 5 P6 3 2 FIG 1 Assembly Ensamblaje FIG 1 FIG 1 Assemblage 5 18 19 FIG 3A FIG 3B FIG 3C www themdsports com AWH060_017E 8 Fran ais Espa ol Englis...

Страница 10: ...f the ground 2 Turn the table over 3 Place it on all four feet at the same time on the ground PRECAUCION Recomienda voltea la mesa por dos adultos fuertes como mostrado 1 Levante la mesa desde el piso...

Страница 11: ...du marqueur de points dans la marqueur lectronique 6 11 14 FIG 5E Note Tear off the backside papers of the Felt Pads 11 and stick them onto the bottom of the Pushers 14 Nota Arranque el papel de la p...

Страница 12: ...enci n a Las bater as deben estar instaladas de acuerdo con las correctas polaridades y como requerido b Favor de limpiar los contactos de las bater as y tambi n aquells del dispositivo antes de insta...

Страница 13: ...ponerse m s all de la l nea central Cuando el disco hace contacto con cualquier parte de la l nea central cualquier jugador puede golpear el disco para anotar gol Anotando goles Se anota un gol cuando...

Страница 14: ...ios o modificaciones no expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podr an anular la autoridad del usuario para operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y encontrado para...

Отзывы: