background image

AH090Y19004

3

www.medalsports.com

English

Français

Español

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD IMPORTANTES

REGLES DE SECURITE

IMPORTANTES

Lea todas las instrucciones

Lisez toutes les instructions

Read all instructions

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Read all instructions-All the safety and 
operating instructions should be read 
carefully before this hockey game is 
played.

Caution-This is not a toy and is intended 
for use by or under the supervision of 
adults. Adults should review safety 
guidelines with children to avoid possible 
risk of electric shock or other injuries.

Power sources-This hockey game should 
be operated only from 110-120V A.C., 60 
cycle current as indicated on the 
identification label. If you are not sure of 
the type of power supply to your home, 
consult your appliance dealer or local 
power company.

Power cord protection-Power cord should 
be routed so that it is not likely to be 
walked on or pinched by items placed 
upon or against it.
Pay particular attention to cords at plugs, 
convenience receptacles, and the point of 
exit from the game.

Overloading-Do not overload wall outlets 
and extension cords as this can result in a 
risk of fire or electric shock.

Object and liquid entry-Never push 
objects of any kind into this game 
through openings as they may touch 
dangerous voltage points or short-out 
parts which could result in a fire or electric 
shock. Never spill liquid of any kind on the 
game.

Ventilation-Openings in the game are 
provided for the exhaust air to create a 
cushion effect. The openings on the air 
blower are for the intake air. Keep clear of 
the air blower when it is on. Do not put 
hands or other objects near the intake 
openings. To ensure reliable operation of 
the game and protect it from overheating 
these openings must not be blocked or 
covered.

Damage requiring service-Unplug the 
game from the wall outlet.
Do not attempt to service the blower 
yourself as opening or removing covers 
may expose you to dangerous voltage or 
other hazards. Refer servicing to qualified 
service personnel under the following 
conditions.
A. When the power supply cord or the            
    plug is  damaged.
B. If liquid has spilled, or objects have 
     fallen into the blower.
C. When the air blower exhibits a distinct              
    change in performance e.g. abnormal       
   noise, this indicates a need for service.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lea todas las instrucciones-Todas las 
instrucciones de seguridad y operación se 
deben leer detenidamente antes de jugar 
con este juego de hockey.

Advertencia-Esto no es un juguete y su uso 
debe ser supervisado por adultos Los adultos 
deberían repasar las directrices de seguridad 
conlos niños para evitar el riesgo de posible 
choque eléctrico u otras heridas.

Fuentes de potencia-Este juego de hockey 
debería ser operado únicamente con 
corriente de 110-120V A.C., de 60 ciclos de 
corriente como se indica en la etiqueta de 
identificación. Si usted no está seguro sobre 
el tipo de suministro de energía de su casa, 
consulte con el distribuidor de su aparato o la 
empresa de energía local.

Protección del cable eléctrico-El cable 
eléctrico debería ser encaminado de modo 
que nadie se pare sobre él o sea comprimido 
por artículos colocados encima o contra el 
mismo. Preste atención especial a los cables 
en los enchufes, receptáculos convenientes y 
el punto de salida del juego.

La sobrecarga-No sobrecargue las salidas de 
pared y cables de extensión ya que esto 
puede resultar en un riesgo de incendio o 
choque eléctrico.

Entrada de objetos y líquidos-Nunca empuje 
objetos de cualquier clase dentro de este 
juego a través de aperturas ya que èstos 
pueden entrar en contacto con puntos de 
voltaje peligrosos o producer cortos en piezas 
que podrían causar un incendio o choque 
eléctrico. Nunca derrame cualquier clase de 
líquido sobre el juego.

Ventilación-Las aperturas en el juego se 
ofrecen para que el aire de escape produzca 
un efecto de amortiguación. Las aperturas 
sobre el soplador de aire son para la entrada 
de aire. Aléjese del soplador de aire cuando 
esté encendido. No ponga la mano u otros 
objetos cerca de las aperturas de entrada. 
Para asegurar una operación confiable del 
juego y evitar el sobrecalentamiento, estas 
aperturas no deben ser bloqueadas o 
cubiertas.

Los daños que requieren de servicio 
-Desconecte el juego de la salida de pared.

No intente dar servicio al sopl ador por su 
propia cuenta ya que la apertura o la 
eliminación de las cubiertas podría 
exponerlo al voltaje peligroso u otros peligros. 
Solicite el servicio por parte de un 
profesional, bajo las siguien-tes condiciones:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lisez toutes les instructions-Toutes les 
instructions de fonctionnement et de 
sécurité doivent être lues avec attention 
avant de jouer.

Attention-Ceci n’est pas un jouet car il est 
conçu pour une utilisation par ou sous la 
surveillance d’adultes. Les adultes doivent 
revoir les directives de sécurité avec les 
enfants pour éviter tout risque de choc 
électrique ou autres blessures.

Sources d’alimentation-Ce jeu de hockey 
doit être alimenté uniquement en 
110-120V A. C., avec un cycle de 60 comme 
indiqué sur l’étiquette d’identification. Si 
vous n’êtes pas sûr de votre type 
d’alimentation, consultez votre détaillant 
ou la compagnie locale d’électricité.

Protection du câble d'alimentation 
électrique-Disposez ce câble de façon à 
éviter qu'il ne soit piétiné ou malmené 
par des objets placés sur ou contre lui. 
Vérifiez surtout les câbles au niveau des 
prises et de la sortie de l'appareil.

La surcharge-Ne surchargez pas les prises 
murales ou les rallonges pour éviter tout 
risque d’incendie ou d’électrocution.

Entré d'objets ou de liquide-N'insérez 
jamais d'objets dans les ouvertures de 
l'appareil au risque de toucher des points 
de contact électriques dangereux ou des 
coupe-circuits pouvant provoquer un 
incendie ou une électrocution. 
Nerenversez jamais de liquide sur 
l'appareil.

Ventilation-Les ouvertures permettent de 
créer un effet de coussin d'air avec l'air 
évacué. Les ouvertures situées sur le 
ventilateur permettent l'entrée d'air. Ne 
restez pas près de ce ventilateur lorsqu'il 
tourne et ne placez pas vos mains ou des 
objets près des entrées d'air. Ne recouvrez 
ni n'obstruez jamais ces ouvertures pour 
garantir le fonctionnement optimum de 
l'appareil et le protéger d'une surchauffe.

Dommages nécessitant assistance 
-Débranchez l’appareil de la prise murale. 
Ne tentez pas de réparer le ventilateur car 
l’ouverture de l’appareil peut vous 
exposer à une tension dangereuse et 
autres risques.
Demandez assistance à un personnel 
qualifié sous les conditions suivantes:

Cuando el cable de suministro de energía 
o el enchufe estén dañados.
Si se ha derramado líquido o han caído 
objetos, dentro del soplador.
Cuando el soplador de aire muestre un 
cambio Tnotable en su funcionamiento, 
por ejemplo ruido anormal, esto indica la 
necesidad de servicio.

A.

B.

C.

Quand le câble d’alimentation ou la 
prise sont endommagés.
Si du liquide ou des objets ont glissé 
dans le ventilateur.
Quand les performances du ventilateur 
sont en question. 
Ex: bruit anormal indiquant une 

 

nécessité d’assistance.

A.

B.

C.

Содержание AH090Y19004

Страница 1: ...MODEL MODELO MOD LE AH090Y19004 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage...

Страница 2: ...qui concerne notre politique de retour remboursement depuis votre magasin Ici Medal Sports nous ne pouvons prendre un compte un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fourni...

Страница 3: ...mente spray para muebles para limpiar la superficie exterior del producto Esto no es un juguete de ni os se requieren la supervisi n adulta para ni os cuando est jugando al juego 1 2 3 4 5 Ce produit...

Страница 4: ...riesgo de incendio o choque el ctrico Entrada de objetos y l quidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a trav s de aperturas ya que stos pueden entrar en contacto con puntos...

Страница 5: ...juego no deber a ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE EL CTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos el ctricos siempre se deben seguir la...

Страница 6: ...comun quese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ning n modo 13 Pour r duire les risques d lectrocution cet appareil est dot d une prise polaris e...

Страница 7: ...ata 6 7 x4 FOR FIG 5 Felt Pad Coussinet de feutre Almohadilla de Fieltro 8 x4 FOR FIG 5 Pusher Poussoir Mazo 9 x4 Puck Palet Disco FOR FIG 3 A1 x12 5 16 x1 3 4 Bolt Boulon 5 16 x1 3 4 Perno 5 16 x1 3...

Страница 8: ...carr avec Vis Tuerca Cuadrada con Tornillos P10 P11 x12 FOR FIG 2 5 16 T Nut T Boulon 5 16 T Tuerca 5 16 P12 FOR FIG 2 ANTES DE MONTAR AVANT L ASSEMBLAGE BEFORE ASSEMBLY Find a clean level place to b...

Страница 9: ...E FIG 2 1 x1 x1 P1 x2 P2 x4 P3 x12 P4 Pre installed Pre installed Pre installed Pre installed FIG 1 4 x4 x2 5 x12 A7 4 5 A7 P11 P8 x1 Pre installed P9 x1 Pre installed Pre installed x1 x2 P14 Pre inst...

Страница 10: ...ngulo de las patas debe abrir hacia fuera Note Les pieds doivent tre plac s en biais 2 3 P10 3 3 2 2 Note Keep Bolts A1 loose until the Leg End Panels are set completely Nota Mantiene Cerrojos A1 suel...

Страница 11: ...atre pieds sur le sol simultan ment 1 2 3 La pr sence de quatre adultes robustes est recommand e pour tourner la table comme sur Fig CAUTION PRECAUCI N ATTENTION Note Go back and make sure that all co...

Страница 12: ...NFERIOR DE LA MESA BOTTOM OF TABLE Note Tear off the backside papers of the Felt Pads 7 and stick them into the bottom of the Pushers 8 Nota Retire el papel de la parte trasera de la almohadilla de fi...

Страница 13: ...keys or select the minutes mode during the game ON OFF Press to turn the game on off START RESET Aprete para iniciar el juego Aprete en cualquier momento durante el juego para volver al men SOUND ON...

Страница 14: ...Elige el modo del juego de 0 minuto A B Despu s de iniciar el juego comenzar la cuenta regresiva Si no se aprete ninguna tecla en 5 segundos Las teclas se bloquean autom ticamente Una vez finalizada...

Страница 15: ...terference that may cause undesired operation Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas cau...

Страница 16: ...www medalsports com...

Отзывы: