background image

NL

1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN

Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden

BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VUILVERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING 

MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EG EN LATERE WIJZIGING 2003/108/EG.

Aan het einde van de nuttige levensduur mag het product niet samen met het gewone huishoudafval worden verwerkt.

Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat 

deze service verschaft.

Het apart verwerken van het product voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte 

verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een 

aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.

Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van de apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste 

vuilnisbak aangebracht.

35

Содержание KIT AIR

Страница 1: ...ACI NY USO ES HANDLEIDINGVOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK NL USE AND INSTALLATION MANUAL EN INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION FR KIT AIR MANUALE DI INSTALLAZIO...

Страница 2: ...II INDICE IT INTRODUZIONE 1 1 AVVERTENZE E CONDIZIONI DI GARANZIA 2 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 4 3 COLLEGAMENTO KIT VENTILAZIONE AIR ALLA STUFA 5 4 FUNZIONAMENTO 7...

Страница 3: ...avviso La societ proprietaria tutela i propri diritti a rigore di legge CURA DEL MANUALE E COME CONSULTARLO Abbiate cura di questo manuale e conservatelo in un luogo di facile e rapido accesso Nel cas...

Страница 4: ...ntisce il prodotto ad esclusione degli elementi soggetti a normale usura sotto riportati per la durata di due anni dalla data di acquisto che viene comprovata da un documento probante che riporti il n...

Страница 5: ...centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente il prodotto consente di evitare possibili...

Страница 6: ...della sonda cavo di alimentazione e manuale di istruzioni Aprire la scatola ed estrarre con cura i componenti del kit ATTENZIONE IlkitventilazioneAirfunzionaesclusivamenteapplicatoallestufealegnaMCZ...

Страница 7: ...avielettricinondevonoandareacontattoconleparticaldedellastufa La procedura da seguire per installare il kit Air la seguente togliere la schiena della stufa svitando le viti di fissaggio Staccare dalla...

Страница 8: ...dotazione due per lato Perfissarelasonda necessariotogliereilfianco vediindicazioninelmanualedellastufa Fissarelasondanellaposizioneindicata in figura mediante le viti in dotazione Le sonda gi collega...

Страница 9: ...Riproduzione vietata Ad interruttore acceso il kit ventilazione Air entrer in funzione quando la temperatura rilevata dalla sonda della stufa sar superiore a 50 C L aria calda prodotta si diffonder n...

Страница 10: ...INDEX INTRODUCTION 9 1 MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE 10 2 CONTENU DE L EMBALLAGE 12 3 RACCORDEMENT DU KIT DE VENTILATION AIR AU PO LE 13 4 FONCTIONNEMENT 15 8 FR...

Страница 11: ...i t propri taire prot ge ses droits aux termes de la loi SOIN DU MANUEL ET COMMENT LE CONSULTER Prenez soin de ce manuel et conservez le dans un endroit qui soit facile et rapide d acc s Aucaso cemanu...

Страница 12: ...usion des l ments sujets une usure normale report s ci dessous pour la dur e de deux ans compter de la date d achat qui est attest e par un document probant qui reporte le nom du vendeur et la date la...

Страница 13: ...Ilpeut treconfi auxcentresdetris lectifmis dispositionparlesadministrationscommunales oubienauxrevendeursquifournissent ce service liminer s par ment le produit permet d viter de possibles cons quence...

Страница 14: ...ation de la sonde un c ble d alimentation et un manuel d instructions Ouvrir la bo te et retirer avec soin les composants du kit ATTENTION LekitdeventilationAirfonctionneexclusivementavecdespo les boi...

Страница 15: ...snedoiventpasentrerencontactaveclespartieschaudesdupo le La proc dure suivre pour installer le kit Air est la suivante Retirer la partie arri re du po le en d vissant les vis de fixation D tacher l op...

Страница 16: ...par c t Pour fixer la sonde il faut enlever le flanc voir indications dans le manuel du po le Fixer la sonde dans la position indiqu e sur la figure au moyen des vis fournies en quipement La sonde est...

Страница 17: ...roduction interdite Lorsque l interrupteur est allum le kit de ventilation Air se met en marche d s que la temp rature relev e par la sonde du po le d passe 50 C L air chaud produit se diffusera dans...

Страница 18: ...DE INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG 17 1 HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN 18 2 VERPACKUNGSINHALT 20 3 ANSCHLUSS DES BEL FTUNGS BAUSATZES AIR AN DEN KAMINOFEN 21 4 BETRIEB 23 16...

Страница 19: ...g wird gerichtlich verfolgt UMGANG MIT DEM HANDBUCH UND DAS NACHSCHLAGEN Bewahren Sie dieses Handbuch an einem leicht und schnell zug nglichen Ort sorgf ltig auf Sollte dieses Handbuch verloren gehen...

Страница 20: ...unten aufgef hrt sind gibt der Hersteller ab dem Verkaufsdatum eine Garantie von zwei Jahren auf das Produkt welche durch einen Garantieschein best tigt wird auf dem der Name des H ndlers und das Dat...

Страница 21: ...erzudenFachh ndlern dieeinenR cknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung des Ger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die du...

Страница 22: ...skabel und Bedienungsanleitung geliefert DieVerpackung ffnen und die Komponenten des Bausatzes vorsichtig entnehmen ACHTUNG DerBel ftungs BausatzAirfunktioniertausschlie lichinVerbindungmitdenHolzkami...

Страница 23: ...htmitdenhei enTeilendesKaminofensinBer hrungkommen F r die Installation des Bausatzes Air ist folgenderma en vorzugehen Die Befestigungsschrauben der R ckwand des Kaminofens ausdrehen und die R ckwand...

Страница 24: ...befestigen Zum Befestigen des F hlers muss das Seitenteil abgenommen werden siehe Anweisungen in der Anleitung des Ofens F hler mit den mitgelieferten Schrauben wie abgebildet befestigen Der F hler is...

Страница 25: ...verboten Nach der Einschaltung des Schalters nimmt der Bel ftungs Bausatz Air den Betrieb auf sobald die vom F hler erfasste Temperatur des Kaminofens denWert von 50 C bersteigt Die erzeugteWarmluft w...

Страница 26: ...EN TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 25 1 WARNINGS AND WARRANTY CONDITIONS 26 2 BOX CONTENTS 28 3 CONNECTING THE AIR VENTILATION KIT TO THE STOVE 29 4 OPERATION 31 24...

Страница 27: ...prior notice The proprietary company reserves its rights according to the law CARE OF THE MANUAL AND HOW TO CONSULT IT Take care of this manual and keep it in an easily accessible place Should the ma...

Страница 28: ...company provides a product warranty excluding the parts subject to normal wear stipulated below for a period of two years fromthedateofpurchase whichisprovenbyasupportingdocumentthatcontainsthenameof...

Страница 29: ...urban waste It must be taken to a special differentiated waste collection centre set up by the local authorities or to a retailer that provides this service Disposingoftheproductseparatelypreventsposs...

Страница 30: ...or nut for sensor fastening power supply cable and instruction manual Open the box and remove the parts of the kit with care CAUTION TheAirventilationkitoperatesonlywhenappliedtoMCZwoodstoves AIR FAN...

Страница 31: ...lcablesmustnotcomeintocontactwithhotpartsofthestove The Air kit is installed using the following procedure Remove the back of the stove by unscrewing the fastening screws Disconnect the pre perforated...

Страница 32: ...provided two per side To fasten the probe one must remove the side see instructions in the stove manual Fasten the probe in the position shown in the figure with the supplied screws The probe is alre...

Страница 33: ...production is prohibited EN 4 OPERATION Whenswitchedon theAirventilationkitwillstarttoworkwhenthetemperaturedetectedbythestovesensorbecomeshigherthan50 C The hot air produced will diffuse into the roo...

Страница 34: ...NL INHOUDSOPGAVE INLEIDING 33 1 WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN 34 2 INHOUD VAN DE VERPAKKING 36 3 AANSLUITING AIR VENTILATIE KIT OP DE KACHEL 37 4 WERKING 39 32...

Страница 35: ...e wijzigingen op het product aan het brengen Het bedrijf dat eigenaar is beschermt haar rechten volgens de wettelijke voorschriften ZORG VOOR DE HANDLEIDING EN RAADPLEGING Bewaar deze handleiding op e...

Страница 36: ...garandeerthetproduct metuitzonderingvandeonderdelendieaannormaleslijtageonderhevigzijnendievervolgens aangeduidworden vooreenperiodevantweejaarvanafdeaankoopdatumdiewordtbewezenmeteenofficieeldocument...

Страница 37: ...en speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Hetapartverwerkenvanhetproductvoorkomtmogelijkenegatievegevolgenv...

Страница 38: ...de montage van de sensor stroomkabel en de instructiehandleiding Open de doos en verwijder de onderdelen van de kit zorgvuldig LETOP DeAirventilatie kitisalleengeschiktvoorgebruikopMCZhoutkachels VEN...

Страница 39: ...belsmogennietinaanrakingkomenmetdewarmeonderdelenvandekachel Ga als volgt te werk om de Air kit te installeren Draai de bevestigingsbouten los om de achterkant van de kachel te verwijderen Verwijder h...

Страница 40: ...r zijde vast Om de sonde te bevestigen is het nodig het paneel weg te nemen zie de aanwijzingen in de handleiding van de kachel Bevestig desondeindeindeafbeeldingaangeduidepositiemetbehulpvandebijgele...

Страница 41: ...rbehouden Reproductie verboden Bij ingeschakelde schakelaar begint de Air kit te werken wanneer de door de sensor gemeten temperatuur meer dan 50 C bedraagt De warme lucht wordt in de ruimte gevoerd v...

Страница 42: ...NDICE ES INTRODUCCI N 41 1 ADVERTENCIAS Y CONDICIONES DE GARANT A 42 2 CONTENIDO DEL ENVASE 44 3 CONEXI N DEL KIT VENTILACI N AIR A LA ESTUFA 45 4 FUNCIONAMIENTO 47 40...

Страница 43: ...dad de preaviso La empresa propietaria tutela sus derechos conforme a la ley CUIDADO DEL MANUALY C MO CONSULTARLO Conserve este manual en buenas en condiciones en un lugar de f cil y r pido acceso Si...

Страница 44: ...eloselementossujetosadesgastenormalabajoexpuestos durantedosa osapartirde la fecha de compra confirmada por un comprobante de compra en el que aparezca el nombre del vendedor y la fecha en la que se r...

Страница 45: ...s centros de recogida selectiva autorizados por la administraci n municipal o a los revendedores que ofrecen este servicio Eliminardemaneraselectivaelproductocontribuyeaevitarconsecuenciasnegativaspar...

Страница 46: ...onda cable de alimentaci n y manual de instrucciones Abrir la caja y extraer con cuidado los componentes del kit ATENCI N Elkitventilaci nAirfunciona nicamenteaplicadoalasestufasdele aMCZ VENTILADOR A...

Страница 47: ...l ctricosnodebenentrarencontactoconlaspartescalientesdelaestufa El procedimiento para instalar el kit Air es el siguiente Retirar el respaldo de la estufa aflojando los tornillos de fijaci n Soltar de...

Страница 48: ...r lado Para fijar la sonda es necesario quitar el lateral vea las indicaciones en el manual de la estufa Fije la sonda en la posici n indicada en la figura mediante los tornillos suministrados La sond...

Страница 49: ...ducci n prohibida ES Al activar el interruptor el kit ventilaci n Air comienza a funcionar cuando la temperatura medida por la sonda de la estufa es superior a 50 C El aire caliente generado se difund...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...23 05 12 REV 0 8901160301 MCZ GROUP S p A Via La Croce n 8 33074Vigonovo di Fontanafredda PN ITALY Telefono 0434 599599 r a Fax 0434 599598 Internet www mcz it e mail mcz mcz it...

Отзывы: