MCS MH 500 Скачать руководство пользователя страница 18

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

tr

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

bs

el

zh

L'équipement de série du réchauffeur comprend 
tous les dispositifs de contrôle et de sécurité indis-
pensables pour son fonctionnement correct : ta-
bleau électrique, brûleur et thermostat de sécurité à 
réarmement manuel sont déjà raccordés.
Pendant l'installation, il faut prévoir :
•••5.1.1. Le raccordement à l'alimentation électri-

que 115 V AC / 60 Hz, doit être effectué avec des 
câbles de section appropriée conformément aux 
prescriptions des normes nationales en vigueur 
et à celles de l'étiquette des données techniques 
appliquée sur le réchauffeur (voir le schéma élec-
trique).

•••5.1.2. Le raccordement à la 12 V DC (le cas éché-

ant), doit être effectué avec des câbles ayant une 
section appropriée et en respectant les polarités, 
conformément aux prescriptions des normes na-
tionales en vigueur et à celles de l'étiquette des 
données techniques appliquée sur le réchauf-
feur. Le pôle négatif doit obligatoirement être mis 
à la terre (voir le schéma électrique).

Après avoir effectué toutes les opérations décrites, 
avant de mettre le réchauffeur en marche, il est ce-
pendant conseillé de contrôler les branchements 
électriques.

5.2. BRANCHEMENT DE LA CANALISA-
TION DE L'AIR A LA SORTIE :

POUR LA CANALISATION, N'UTILISER QUE DES 
KITS D'ORIGINE.
Le cône de refoulement de l'air chaud peut être, 
en fonction de la nécessité, à une ou à deux 
voies. L'installation du cône de sortie de l'air peut 
Š  [\‹
l'aide de l'accrochage rapide prévu à cet effet.

5.3. BRANCHEMENT DE LA CHEMINÉE 
D’ÉVACUATION DES FUMÉES :

]Š ^\   ^  -
roprié sont directement liés au tirage correct de 
la cheminée d'évacuation des fumées. Il est con-
seillé de ne pas former d'angles qui pourraient se 
boucher ni de réduire la section de la cheminée 
d'évacuation des fumées. Le réchauffeur doit être 
doté d'une cheminée d'évacuation des fumées en 
acier essentiellement verticale et d'un régulateur de 
tirage, si celui-ci n'est pas raccordé à une cheminée 
d'évacuation des fumées externe, en respectant les 
caractéristiques de ce manuel technique.

6. COMBUSTIBLE

ATTENTION : Le réchauffeur ne fonctionne 
qu'au Kérosène K-1 et au gasoil N°1-2.

N'utiliser que du Kérosène K-1 et du gasoil N°1-2 
pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion. Ne 

jamais utiliser de l'essence, du mazout, des déca-
pants pour peintures, de l'alcool ou d'autres com-
__ ^j ^^ _
En cas de très basses températures, utiliser des 
additifs antigel non toxiques.
Nous conseillons d'utiliser du gas-oil hivernal en-
dessous des 41°F.

7. FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT : Lire attentivement les 
« INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ » avant 
d'allumer le réchauffeur.

7.1. RÉCHAUFFEUR AVEC ÉCRAN (Fig. 3) :

<"%"%"&``ƒ„&…†^

•••7.1.1.1. Brancher le réchauffeur à la bonne et 

respective alimentation électrique 115 V AC / 60 
ŒŽ!"‡~<   [\
l'installation).

•••7.1.1.2. Régler le volet de régulation de l'air du 

_‘ [Š [‹Š[
(Fig. 4).

•••7.1.1.3. Appuyer sur le bouton d'allumage 

 

(Fig. 5).

•••7.1.1.4. Suivre la séquence des opérations 

d'allumage (Fig. 6).

<"%"$" EXTINCTION :

IMPORTANT : ]‡|
d’alimentation électrique pour éteindre le 
réchauffeur.

IMPORTANT : ]‡|
d'alimentation électrique avant que le ré-
chauffeur ne soit complètement éteint.

•••7.1.2.1. Appuyer sur le bouton d'extinction 

(Fig. 5) et attendre que le réchauffeur s’arrête 
complètement.

<"%"_" RÉTABLISSEMENT :

Pendant le fonctionnement normal du réchauffeur, 
il se peut que l'appareil se bloque (en raison du 
manque de combustible par exemple) : dans ce 
cas, il faut rétablir le réchauffeur.
•••7.1.3.1. RÉTABLISSEMENT DU BRÛLEUR : 

L'écran indique que le brûleur doit être rétabli : 
  [^     \   \[ 
blocage et réactiver le brûleur. Appuyer environ 
cinq secondes sur le bouton de rétablissement 
situé sur le brûleur (Fig. 7) et appuyer à nouveau 
sur le bouton d'allumage (Fig. 5).

•••7.1.3.2. RÉTABLISSEMENT DU THERMOSTAT 

DE SÉCURITÉ : L'écran indique que le thermostat 
[[’[ _“[^
la cause qui a provoqué le blocage et réactiver 

Not 

for 

Reproduction

Содержание MH 500

Страница 1: ...USER AND MAINTENANCE BOOK MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE MP5155 Oil Burning Industrial Heater MH 500 MH 500iQ N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...RBON MONO XIDE A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WARNING NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE We cannot anticipate every use...

Страница 3: ...E CANCER ET DESANOMALIES CONG NITALES AINSI QUE D AUTRES TROUBLES DE LA REPRODUCTION ATTENTION N EST PAS ADAPT L USAGE DOMESTIQUE NI EN CARAVANE NI DANS D AUTRES ESPACES R CR ATIFS Nous ne pouvons ant...

Страница 4: ...dry ambient use only WARNING 4106 033 2 Cet appareil est quip d une fiche de mise la terre trois broches pour votre protection contre les chocs lectriques et devrait tre branch s directe ment dans un...

Страница 5: ...iQ MAX 515000 Btu h 515000 Btu h 3200 cfm 3200 cfm 3 65 Gal h 3 65 Gal h K 1 Kerosene No 1 or No 2 Fuel Oil K 1 Kerosene No 1 or No 2 Fuel Oil 115 V 1 PH 60 Hz 24 A MAX 82 A 115 V 1 PH 60 Hz 24 A MAX...

Страница 6: ...1 2 A F B C E D PICTURES FIGURE N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 7: ...PICTURES FIGURE 3 4 5 6 7 8 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 8: ...9 10 11 12 13 14 OFF 0 ON I ON I OFF 0 ON I OFF 0 ON I ON I PICTURES FIGURE N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 9: ...PICTURES FIGURE 15 16 17 18 19 20 20 0 0 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 10: ...ffocation by carbon monoxide can be fatal headache light headedness and or nausea These symptoms could be caused by the faulty functioning of the heater IF THESE SYMPTOMS OCCUR GO OUTDOORS IM MEDIATEL...

Страница 11: ...in burner power could damage the heater 3 UNPACKING WARNING The packaging material is not a toy Keep the plastic bag out of the reach of children danger of suffocation 3 1 Remove all packaging materi...

Страница 12: ...t con j ney it must be provided with an essentially j ded in this technical manual 6 FUEL CAUTION The heater only works with Kerosene K 1 and Diesel oil N 1 2 Use only Kerosene K 1 and Diesel oil N 1...

Страница 13: ...In this case the heater must be reset 7 2 3 1 RESETTING THE BURNER When the reset button on the burner turns red it means that the appliance is blocked and must be reset Identify and remove the cause...

Страница 14: ...posite order replacing the gaskets with original spare parts BEFORE SWITCHING THE HEATER BACK ON MAKE SURE AS MUCH WATER AS POSSIBLE HAS BEEN ELIMINATED FROM INSIDE THE COMBUSTION CHAMBER TO AVOID SER...

Страница 15: ...e heater is connected to the correct power supply 2c Contact the authorised technical support centre 3 Contact the authorised technical support centre 4a Reset the heater 4b Contact the authorised tec...

Страница 16: ...jouent pas avec l appareil DANGER L asphyxie par le monoxyde de carbone peut tre fatale Les premiers sympt mes de l asphyxie par le monoxyde de carbone ressemblent ceux de la grippe avec des maux de t...

Страница 17: ...ort e de type de buses et de pression de la pompe Une augmentation de la puissance du br leur pourrait endommager le r chauffeur 3 D BALLAGE AVERTISSEMENT Lemat rieldel emballage n estpasunjouetpourle...

Страница 18: ...hemin e d vacuation des fum es en acier essentiellement verticale et d un r gulateur de tirage si celui ci n est pas raccord une chemin e d vacuation des fum es externe en respectant les caract ristiq...

Страница 19: ...r armement qui se trouve _ que l appareil est en tat de blocage et qu il _ qui a provoqu le blocage et activer nouveau le br leur Appuyer environ cinq secondes sur le bouton de r tablissement situ sur...

Страница 20: ...an ou selon le _ _ _ et de tirage de la chemin e Le nettoyage de la chambre de combustion s effectue gr ce cinq ouvertures d inspection qui se trouvent l avant du r chauffeur Pour effectuer le nettoy...

Страница 21: ...2b la bonne alimentation lectrique 2c Contacter le centre d assistance technique agr 3 Contacter le centre d assistance technique agr 4a R initialiser le r chauffeur 4b Contacter le centre d assistanc...

Страница 22: ...WIRING DIAGRAMS SCHEMAS ELECTRIQUES MH 500 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 23: ...WIRING DIAGRAMS SCHEMAS ELECTRIQUES MH 500iQ N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 24: ...M ZRUGW YHUNODDUG GDW KHW SURGXFW FRQIRUP LV PHW HFODUD VH TXH HVW HP FRQIRUPLGDGH FRP 9L HUNO UHU DW SURGXNWHW HU L RYHUHQVVWHPPHOVH PHG 9DNXXWHWDDQ ROHYDQ KGHQPXNDLQHQ 0DQ HUNO UHU DW DSSDUDWHW HU L...

Страница 25: ...sposal of the product helps to prevent possible negative consequences for health the environment and mankind _ _ _ _ fr SE D BARRASSER DE VOTRE PRODUIT USAG Ce produit a t con u et fabriqu avec des ma...

Страница 26: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 27: ...5 7 51 9 51 6 0 5 2 3 7 6 1625 187 6 1625 2 187 211 7 21 675 7 3725 7 03 5 785 6 1625 17 6833257 29 5 6833257 3 67 21 8 7 211 7 21 0 7 7 50267 7 203 7 3 6 7 7 50267 7 7 50267 7 6 5 7 50267 7 2 6 7 67...

Страница 28: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 29: ...7 203 7 5 7 50267 7 211 7 21 7 50267 7 3 8 7 50267 7 3 187 4 2 3 5 9 5 6833257 5 7 6 17 2 2 5 7 21752 2 02725 203 7 5 21752 2 20 867 21 0 5 203 7 5 0 1 72 7 50 17 5583725 217 725 17 5583725 5 63 5 277...

Страница 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 31: ...5217 6 2 5 752 66 0 29 5 2 6 1 12 21752 2 7 50 1 2 5 3 272 1 5 1 1 86 5 6 67 78 12 2 5 752 211 7 21 168 725 62 12 9 9 1 9 9 1 21 8 2 7 78 78 78 78 78 78 211 725 5 6 7 1 2 17 752 5 7 63 5 6833257 7 16...

Страница 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 33: ...02 8 5 7 0 5 86 86 2 5 7 50 1 2 0 18 21752 2 27720 3 7 6 725 0 18 21752 2 7 50267 7 62 7 7 50267 7 3 8 7 50267 7 3 21752 2 5 6 7 21752 2 02725 5 6 7 7 50 5 5 32 5 25 675 1 5 187 5 02 8 5 217 725 0 18...

Страница 34: ...O XURSH 6S R R XO 0DJD QRZD GNL 3RODQG R FH PFV FH SO 0 6 5XVVLD XO 7UDQVSRUWQD D RZQHUVKLS 6783 12 0RVFRZ UHJLRQ 5XVVLD LQIR PFVUXVVLD UX 0 6 KLQD 7 8QLW 1R LQVKDR 5G DRVKDQ QGXVWULDO RQH 6KDQJKDL KL...

Отзывы: