background image

9

Pay particular care to the sections marked as 

follows:

DANGER : This indicates a strong likeli-

hood of serious or even fatal injury if the 

instruction are not follow.

WARNING : 

This indicates a risk of injury or damage to 

the equipment if the instructions are not followed.

NOTE : This indicates useful information.

This symbol reminds you to take care 

with certain operations.

If you have any problems or questions about the 

cultivator, please contact your approved supplier.

DANGER : The machine is de-

signed for safe and reliable service 

if used as instructed. Before using 

your machine, please make sure 

you have understood the contents 

of this manual. Otherwise you 

could be injured and your equip- 

ment could be damaged

.

Training / Information 

Familiarise yourself with the correct use and the 

controls before using the machine. Know how to 

stop the motor rapidly. 

The machine must always be used according 

to the recommendations given in the instruction 

manual. 

Remember that the user is responsible for any 

accidents or dangerous reactions occurring to 

other people or their belongings. It is his respon-

sibility to assess the potential risks of the ground 

to be cleared and to take all precautions neces-

sary to ensure it is safe, in particular on slopes 

and on loose, slippery or uneven ground. 

Never allow children or people unfamiliar with 

these instructions to use the machine. here 

may be local laws which set a minimum age for 

users.

Never work when there are people. especially 

children, or animals within a radius of 20 meters 

of the machine; the operator must necessarily 

remain at the controls of the handles.

Do not use the machine if you have been taking 

medicine or other substances that might slow 

your reactions or make you drowsy. 

Pay particular attention on hard ground, because 

the machine has the tendency to be much less 

stable than on cultivated ground. 
Always wear sturdy, non-slip footwear and tight 

long trousers when working. Do not use the 

machine in bare feet or sandals. Ear protectors 

are recommended. 

Use the machine for the purpose it is designed 

for - digging the ground. Any other use may be 

dangerous or cause damage to the machine.

SAFETY PRECAUTIONS

Preparation

Carefully inspect the area where the machine is 

to be used and remove any objects that might be 

projected by the machine (stones, wire, glass, metal 

objects...).

Before use, always check over the machine to en-

sure that the tools are not

 

wo

 

or damaged Replace 

any worn or

 

damaged parts. 

Maintain the electrical cables that stop the motor in 

good condition so that you can be sure to turn the 

motor off. 

Check that no petrol or oil are leaking. 

Do not use the machine without its protective cas-

ings and ensure that all the fittings are tight.

Use 

Never transport people on the machine. 
Take care when starting the motor, following the 

manufacturer’s instructions and keeping your feet 

away from the blade(s). 

Stop the motor when the machine is not in use.
When holding the machine, walk don’t run.

Take great care when pulling the machine towards 

you or reversing the direction of rota- tion (if liked). 

Keep a safe distance from the rotating blades, set by 

the length of the steering column. 

Do not place your hands or feet near or beneath 

rotating parts. 

If there is : 

-abnormal vibration, 

-a blockage, 

-a problem engaging or disengaging the clutch, 

-a collision with a foreign object, 

-deterioration of the engine halt cable. 

Stop the engine immediately (if the Engine

 

halt 

cable is severed. use the starter control as described 

in paragraph “start the engine” to stop the Engine), 

let the machine cool down, unplug the spark-plug 

lead, inspect the machine and have the necessary 

repairs car-ried out by an approved repairer before 

using

 

again. 

Work only by daylight or in good artificial light. 

Do not use the machine on slopes greater

 

than 20

°

.

Work across slopes, not up or down them. 

Make sure to keep your footing on sloping ground, 

change direction very carefully. 

Using accessories other than those recom-mend-

ed may make the machine dangerous

 

and cause 

damage to your machine which will

 

not be covered 

by your guarantee. 

Maintenance / storage 

Stop the motor and disconnect the spark plug before 

cleaning, inspecting, adjusting or maintaining the 

machine or changing the tool(s).

Stop the motor, disconnect the spark plug and use 

thick gloves when changing the tool(s).

Keep all nuts and bolts tight to ensure safe condi-

tions of use.

To reduce fire risk, keep the motor, the silen- cer 

and the fuel storage area free of plants. waste oil. 

or any other inflammable material. 

If the exhaust silencer is defective, have it replaced 

by an approved repairer. 

Do not mend parts; replace them by the maker’s 

own spares. 
Replace the cutting blades in complete sets to keep 

them balanced. 

For your own safety, do not alter the characteristics 

of your machine. Do not change

 

the motor

 

speed

 

settings and do not run the motor at excess speeds. 

Regular maintenance is essential for safety and to 

maintain the level of performance. 
Allow the motor to cool down before putting the 

machine away. 

Danger 

!

 Petrol is highly inflammable

Store fuel in containers specially designed for it. 

Always fill the tank outdoors and do not smoke 

while doing it. 
Do not unscrew the fuel cap or top up with petrol 

while the motor is running or still hot. 

If pevol is spilt on the ground, do not try to start the 

motor; Carry the machine elsewhere and avoid all 

naked flames until the petrol vapour has dispersed. 

Store the machine in a dry place. Never store the 

machine in a building where the petrol vapour can 

reach a flame, spark or source of intense heat. 

Replace the caps of the fuel tank and the petrol can 

correctly. 

Limit the amount of petrol in the tank to reduce 

spillage. 

Do not run the motor in a confined space where 

carbon monoxide vapour might accu- mulate. 

Carbon monoxide can be fatal. Ensure good 

ventilation. 

Moving, handling transporting 

Any action on the machine apart from ground

 

dig-

ging must be performed with engine stopped.

 

Except when (ground digging) the machine must be 

moved by using the transport wheel as described in 

“Moving” chapter. 

Handling: do not try and lift the machine. The 

machine’s weight is indicated on the manufacturer’s 

plate. at the end of this manual. Use a method of 

handling adapted to the weight of the machine and 

to the situation to guarantee the safety. 

When loading or unloading the machine to or from 

a trailer, use a suitable ramp. Lash the machine 

down correctly for safe transport. 
The machine should be transported in a trailer; do 

not use any other method of transport.

CZ

EN

HR

NL

DA

FI

ET

DE

FR

HU

GR

LV

IT

NO

LT

PT

PL

RU

RO

SL

SK

ES
SE
TR
UK

BG

Содержание MFT85 210R

Страница 1: ...asználati utasítás 75 80 PL Instrukcja obs ugi 106 110 ET Käsitsemisõpetus 45 50 LV Lieto anas pamÇc ba 87 92 LT Naudojimosi instrukcijos 93 98 SK Návod na obsluhu 129 134 HR Priruãnik 21 26 SL Navodila za uporabo 135 140 CZ Návod k pouÏití 27 32 RO Instrucöiuni de utilizare 117 122 GR ËÁ Â Ú Ûˆ 69 74 UK êîðèñòóâà à 159 164 MFT85 210R TR Kullanım kılavuzu 153 158 EN Operator s manual 9 14 Questo ...

Страница 2: ...A B C D E F G H I J K L 1 1 1 1 M X2 X6 X1 X1 X2 1 2 3 4 N P Q O 2 ...

Страница 3: ...1 1 2 2 K 3 3 4 5 6 C B D F 3 4 J I H 1 1 3 ...

Страница 4: ...1 2 E 3 G N O Q P 7 8 9 10 11 12 2 2 2 2 4 ...

Страница 5: ...1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 13 100 Husqvarna AB SE561 82 Huskvarna Sweden Motor hoe MFT85 212 85 1645000001 3 60 kW 2016 60kg PNC No 967097401 B C D E F G A H M 11 1 5 2 5 ...

Страница 6: ...2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 8 2 7 ON 2 9 SAE 10W 30 0 6 L Recommend to USE Octane Value over 90 3 6 L Oil Level SAE 10W 30 H 6 ...

Страница 7: ...1 2 A B 3 1 1 2 A B 3 2 4 1 4 2 4 3 1 R A B OFF L 7 ...

Страница 8: ...4 4 4 5 OFF 5 1 A B C 8 ...

Страница 9: ... beneath rotating parts If there is abnormal vibration a blockage a problem engaging or disengaging the clutch a collision with a foreign object deterioration of the engine halt cable Stop the engine immediately if the Engine halt cable is severed use the starter control as described in paragraph start the engine to stop the Engine let the machine cool down unplug the spark plug lead inspect the m...

Страница 10: ...100 200 Transmission oil Grease Engine type McCulloch 210 WM170F 2 P Gross weight kg 65 0 Fuel Gasoline Net weight kg 60 0 Fuel tank capacity L 3 60 Packaging size mm 780x500x660 Oil capacity L 0 35 Certification CE EAC Displacement 212 cc Guaranteed acoustic pressure level 2 dB A Sound pressure level 78 dB A Uncertainty of vibration 2 Sound power level 98 dB A Handle vibration value Left handle 7...

Страница 11: ...entified position Open the petrol switch 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Set the choke in position A Throttle control Put the lever to Set the on off switch to on Pull the recoil start handle H 2 9 Note In his constant desire to improve his products the manufacturer states that the whole of this manual is not contractual and reserves the right to modify the specifications of his machines without notice Unpack...

Страница 12: ... essential except in the event of performance problems to be conducted by an approved workshop 3 1 Forward 1 Leave the reverse clutch as it is 2 A Unlock the clutch handle 2 B Depress the clutch handle Maintain a safety zone of 20 m in radius around the machine 3 2 Reverse 1 A Toggle red reverse switch 1 B Squeeze the reverse handle 2 A Unlock the clutch handle 2 B Depress the clutch handle Mainta...

Страница 13: ...ment position MAINTENANCE TABLE Set the handlebars in the low position to faciliate moving the machine Lift the blades from the ground using the handlebars and then advance forwards CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 14: ...nd the following harmonized standard have been complied with EN ISO 14982 2009 Responsible for marking this declaration is the Manufacture s Name Husqvarna AB Manufacturer s Address SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN Person responsible for compiling the technical files established within the EU Name Surname Husqvarna AB Address SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN Person responsible for making this declaration Name S...

Страница 15: ...ите се части Ако има анормална вибрация блокиране проблем със зацепването или отцепването на съединителя сблъсък с чужд предмет разрушаване на кабела за спиране на двигателя Спрете двигателя незабавно ако кабелът за спиране на двигателя е прекъснат използвайте стартера както е описано в параграф Стартиране на двигателя за да го спрете оставете машината да изстине разкачете проводника на запалителн...

Страница 16: ...инална мощност кс kW об мин 4 8 3 6 3100 Ширина на оране mm 780 Предавки 1 0 1 Дълбочина на оране mm 100 200 Масло на трансмисията Грес Тип на двигателя McCulloch 210 WM170F 2 P Брутно тегло kg 65 0 Горивна смес Бензин Нетно тегло kg 60 0 Вместимост на резервоара за гориво L 3 60 Размер в опаковано състояние mm 780x500x660 Вместимост на маслената система L 0 35 Сертификация CE EAC Обем 212 cc Гара...

Страница 17: ...ектиране на масло в посочената позиция Отваряне на превключвателя за бензин 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Установете смукача в положение А Управление на газта Поставете лоста в Поставете прекъсвача в положение on вкл Издърпайте възвратната ръчка за стартиране H 2 9 Забележка В своето постоянно желание за подобряване на продуктите си производителят заявява че цялото ръководство не представлява договорни отно...

Страница 18: ...вия на употреба при които въздухът е замърсен или е натоварен със замърсители на въздуха Без съществено изключение в случай на проблем с технически характеристики да се провежда от одобрен сервиз 3 1 Напред 1 Оставете съединителя за заден ход както си е 2 А Отключете дръжката на съединителя 2 В Натиснете дръжката на съединителя Поддържайте безопасна зона в радиус на 20 m около машината 3 2 Назад 1...

Страница 19: ...ES SE TR UK BG 5 1 A B C Преместване Спрете двигателя Поставете колелото в позиция на движение ПРЕМЕСТВАНЕ Поставете кормилото в долна позиция за да улесните преместването на машината Повдигнете ножовете от земята като използвате дръжките и след това придвижете напред ...

Страница 20: ... приложими разпоредби на Директива за електромагнетична съвместимост 2014 30 EС и съответствието със следния хармонизиран стандарт EN ISO 14982 2009 Отговорен за съставянето на тази декларация е Име на производителя Husqvarna AB Адрес на производителя SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN Отговорен за съставянето на техническите досиета установени в рамките на ЕС Име фамилия Husqvarna AB Адрес SE561 82 HUSKVA...

Страница 21: ...du poteškoće s aktiviranjem ili otpuštanjem spojke udar o strano tijelo istrošenost kabela za zaustavljanje motora Odmah zaustavite motor Ako je kabel za zaustavlja nje motora presječen motor zaustavite upravljačkim elementom za pokretanje kao što je opisano u odjelj ku Pokretanje motora Pustite da se motor ohladi odspojite vod iz svjećice i pregledajte stroj Prije ponovne upotrebe ovlašteni servi...

Страница 22: ...kW rpm 4 8 3 6 pri 3100 Širina obrade tla mm 780 Stupnjevi prijenosa 1 0 1 Dubina obrade tla mm 100 200 Ulje u sustavu prije nosa Mazivo Vrsta motora McCulloch 210 WM170F 2 P Bruto masa kg 65 0 Pogonsko gorivo Benzin Neto masa kg 60 0 Zapremnina spremni ka za gorivo l 3 60 Dimenzije paketa mm 780 x 500 x 660 Količina ulja l 0 35 Certifikat CE EAC Zapremnina 212 cm3 Zajamčena akustič na razina buke...

Страница 23: ...a predviđeno mjesto Otvorite prekidač za benzin 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Čok postavite u položaj A Regulator gasa Polugu postavite ovako Prekidač za uključi vanje isključivanje postavite u položaj on uključeno Povucite povratnu ručku za pokretanje H 2 9 Napomena Proizvođač konstantno nastoji poboljšati proizvod i stoga izjavljuje da sadržaj ovog priručnika nije ugovorni te pridržava pravo izmjene speci...

Страница 24: ...šće ako u okruženju ima mnogo prašine ili nečistoća u zraku Nije ključno osim u slučaju problema s performansama postupak provodi ovlaštena radionica 3 1 Naprijed 1 Spojku za kretanje unatrag ostavite na mjestu 2 A Otključajte ručicu spojke 2 A Pritisnite ručicu spojke Pazite na sigurnosnu zonu u krugu od 20 m oko stroja 3 2 Kretanje pre ma natrag 1 A Prebacite crveni prekidač za kretanje unatrag ...

Страница 25: ...PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Prijenos Zaustavite motor Kotač postavite u položaj za kretanje TABLICA ODRŽAVANJA Rukohvate postavite u donji položaj kako biste olakšali kretanje stroja Podignite noževe s tla pomoću rukohvata i krenite naprijed ...

Страница 26: ...da ispunjava sve relevantne odredbe Direktive o elektromagnetskoj usklađenosti 2014 30 EU i primijenjene su sljedeće usklađene norme EN ISO 14982 2009 Odgovornost za izradu ove izjave snosi Naziv proizvođača Husqvarna AB Adresa proizvođača SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDSKA Osoba odgovorna za prikupljanje tehničkih datoteka utvrđenih unutar EU Ime prezime Husqvarna AB Adresa SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDSKA Oso...

Страница 27: ... následující situace abnormální vibrace zablokování problém s aktivací nebo deaktivací spojky kolize s vizím předmětem špatný stav lanka zastavení motoru motor ihned vypněte pokud je lanko zastavení motoru přetržené použijte k zastavení motoru ovládání startéru jak je popsáno v odstavci startování motoru nechte stroj vychladnout odpojte kabel zapalovací svíčky zkontrolujte stroj a před opětovným p...

Страница 28: ...0 1 Hloubka obdělávání mm 100 200 Převodový olej Mazivo Typ motoru McCulloch 210 WM170F 2 P Hrubá hmotnost kg 65 0 Palivo Benzín Čistá hmotnost kg 60 0 Objem palivové nádrže l 3 60 Rozměr balení mm 780 x 500 x 660 Kapacita oleje l 0 35 Certifikace CE EAC Objem válce 212 cm3 Garantovaná hladina akustického tlaku 2 dB A Hladina akustického tlaku 78 dB A Odchylka vibrace 2 Hladina akustického výkonu ...

Страница 29: ...5 2 6 2 7 2 8 Nastavte sytič do polohy A Ovládání plynu Posuňte páčku do polohy Nastavte vypínač do polohy on zapnuto Zatáhněte za rukojeť startovací šňůry H 2 9 Poznámka Výrobce v neustálé snaze zlepšovat své produkty prohlašuje že tato příručka jako celek nemá smluvní charakter a vyhrazuje si právo bez předchozího upozornění upravovat specifikace svých strojů Vybalení VAROVÁNÍ Dejte pozor abyste...

Страница 30: ...kách použití kde je ve vzduchu prach nebo drobné polétavé nečistoty Nemá zásadní význam s výjimkou problémů s výkonem provede schválená dílna 3 1 Dopředu 1 Ponechte vratnou spojku tak jak je 2 A Uvolněte rukojeť spojky 2 B Stlačte rukojeť spojky Dodržujte kolem stroje bezpečnostní zónu o poloměru 20 m 3 2 Dozadu 1 A Vypněte a zapněte červený spínač pro jízdu vzad 1 B Stiskněte rukojeť zpátečky 2 A...

Страница 31: ...avte kolo do přepravní polohy TABULKA ÚDRŽBY Sklopte řídící rukojeť aby se zjednodušila přeprava stroje Pomocí řídící rukojeti zvedně te hroty ze země a jeďte do předu CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 32: ...litu 2014 30 EU a vyhovuje následující harmonizované normě EN ISO 14982 2009 Odpovědnost za toto prohlášení nese Název výrobce Husqvarna AB Adresa výrobce SE561 82 HUSKVARNA ŠVÉDSKO Osoba odpovědná za shromáždění technických záznamů stanovených v rámci EU Jméno příjmení Husqvarna AB Adresa SE561 82 HUSKVARNA ŠVÉDSKO Osoba odpovědná osoba za toto prohlášení Jméno příjmení John Thompson Pozice titul...

Страница 33: ...et af længden på ratstammen Sæt ikke hænder eller fødder tæt ved eller under roterende dele Hvis der er unormale vibrationer en blokering et problem med tilkobling eller frakobling af koblingen et sammenstød med et fremmedlegeme forringelse af motorens stopkabel Stands motoren med det samme hvis motorens stopkabel er skåret over så brug starterstyring som beskrevet i afsnittet Start motoren for at...

Страница 34: ...hp kW rpm 4 8 3 6 ved 3100 Fræsningsbredde mm 780 Gear 1 0 1 Fræsningsdybde mm 100 200 Gearkasseolie Fedt Motortype McCulloch 210 WM170F 2 P Bruttovægt kg 65 0 Brændstoffer Benzin Nettovægt kg 60 0 Brændstoftankens kapacitet l 3 60 Emballagestørrelse mm 780 x 500 x 660 Oliekapacitet l 0 35 Certificering CE EAC Slagvolumen 212 ccm Garanteret lydtrykni veau 2 dB A Lydtryksniveau 78 dB A Vibrationsus...

Страница 35: ...motorolie og kontroller niveauet Efterfyldning af benzin Indsprøjtning af olie til identificeret position Åbn benzinkontakten 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Sæt chokeren i position A Gashåndtag Sæt håndtaget i Indstil on off kon takten på on Træk i snorestart håndtaget H 2 9 Bemærk Med ønsket om konstant forbedring af produkterne fremfører producenten at hele denne vejledning ikke er bundet af en kontrakt og...

Страница 36: ...er 300 driftstimer eller en gang om året Rengør oftere hvor der er støv eller snavs i luften Ikke afgørende undtagen i tilfælde af problemer med ydeevnen skal udføres af et godkendt værksted 3 1 Fremad 1 Lad bak koblingen være som den er 2 A Åbn koblingshåndtaget 2 B Tryk koblingshåndtaget ned Oprethold en sikkerhedszone på 20 m i radius omkring maskinen 3 2 Baglæns 1 A Skift den røde bakkontakt 1...

Страница 37: ... IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Flytning Stop motoren Sæt hjulet i bevægelsesposition VEDLIGEHOLDELSESTABEL Sæt håndtagene i lav position for at flytte maskinen Løft knivene fra jorden vha håndtagene og derefter fremad ...

Страница 38: ...mmelser i Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU og følgende harmoniserede standard er overholdt EN ISO 14982 2009 Ansvarlig for denne erklæring er Producentens navn Husqvarna AB Producentens adresse SE561 82 HUSKVARNA SVERIGE Person der er ansvarlig for at udarbejde det tekniske dossier inden for EU Navn efternavn Husqvarna AB Adresse SE561 82 HUSKVARNA SVERIGE Personen med bemynd...

Страница 39: ... van of onder draaiende onderdelen In geval van abnormale trilling een verstopping een probleem bij het in of uitschakelen van de koppeling een botsing met een vreemd voorwerp slijtage van de kabel voor het stoppen van de motor moet de motor onmiddellijk worden stopgezet als de kabel voor het stoppen van de motor is doorgesneden gebruikt u de starthendel zoals is beschreven in de paragraaf Motor s...

Страница 40: ... 0 1 Bewerkingsdiepte mm 100 200 Transmissieolie Smeervet Type motor McCulloch 210 WM170F 2 P Brutogewicht kg 65 0 Brandstof Benzine Nettogewicht kg 60 0 Inhoud brandstoftank l 3 60 Grootte verpakking mm 780x500x660 Oliecapaciteit l 0 35 Certificering CE EAC Cilinderinhoud 212 cc Gegarandeerd akoestisch geluidsniveau 2 dB A Geluidsdrukniveau 78 dB A Onzekerheidsmarge van trilling 2 Geluidsvermogen...

Страница 41: ...r 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Zet de choke in stand A Gashendel Zet de hendel op Zet de aan uit schakelaar op aan Trek aan de hendel van het startkoord H 2 9 Opmerking Omdat de fabrikant zijn producten continu wil verbeteren verklaart de fabrikant dat deze handleiding in haar geheel niet contractueel bindend is en behoudt hij zich het recht voor om zonder kennisgeving de specificaties van zijn machines te...

Страница 42: ...problemen moet worden uitgevoerd door een goedgekeurde werkplaats 3 1 Vooruit 1 Laat de keerkoppeling in dezelfde stand 2 A Ontgrendel de koppelingshendel 2 B Druk de koppelingshendel in Handhaaf een veiligheidszone met een straal van 20 m rondom de machine 3 2 Achteruit 1 A Rode toggle keerschakelaar 1 B Druk de keerhendel samen 2 A Ontgrendel de koppelingshendel 2 B Druk de koppelingshendel in H...

Страница 43: ...ngsstand ONDERHOUDSTABEL Zet de handgrepen in de lage stand om de machine gemakkelijk te kunnen verplaatsen Til de messen op van de grond met de handgrepen en beweeg vervolgens voorwaarts CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 44: ...2014 30 EU en in overeenstemming is met de volgende geharmoniseerde norm EN ISO 14982 2009 Verantwoordelijk voor de markering van deze verklaring is Naam fabrikant Husqvarna AB Adres fabrikant SE561 82 HUSKVARNA ZWEDEN Verantwoordelijke voor het opstellen van de technische dossiers binnen de EU Naam achternaam Husqvarna AB Adres SE561 82 HUSKVARNA ZWEDEN Verantwoordelijke voor het opstellen van de...

Страница 45: ...rral kui tekib probleem siduri vajutamisel või vabas tamisel kokkupõrkel võõrkehaga mootori seiskamisjuhtme kahjustuse korral Seisake mootor kohe kui mootori seiskamisjuhe on kahjustunud kasutage mootori seiskamiseks starterit vastavalt kirjeldusele peatükis Mootori käivitamine laske seadmel maha jahtuda lahutage süüteküünla juhe kontrollige seadet ja enne seadme uuesti ka sutamist laske heakskiid...

Страница 46: ...stussügavus mm 100 200 Transmissiooniõli Määre Mootori tüüp McCulloch 210 WM170F 2 P Brutomass kg 65 0 Kütus Bensiin Netomass kg 60 0 Kütusepaagi maht l 3 60 Pakendi suurus mm 780 500 660 Õli mahutavus l 0 35 Sertifitseerimine CE EAC Kubatuur 212 cm3 Garanteeritud helirõ hutase 2 dB A Helirõhutase 78 dB A Vibratsioonitaseme määramatus 2 Helivõimsuse tase 98 dB A Vibratsioonitaseme kontrollimine Va...

Страница 47: ...li pritsimine ettenähtud kohta Bensiinilüliti avamine 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Viige õhuklapp asendisse A Gaasihoovastik Pange hoob asendisse Seadke käivituslü liti asendisse ON sees Tõmmake käivitusnööri H 2 9 NB Täiustame pidevalt oma tooteid ja seetõttu teatab tootja et kogu selle juhendi sisu pole siduv ja jätab endale õiguse muuta ette teatamata selle seadme tehnilisi andmeid Lahtipakki mine HOIAT...

Страница 48: ... Pole oluline välja arvatud jõudlusprobleemide korral teostama peab heakskiidetud töökoda 3 1 Edasi 1 Jätke tagasikäigusidur samasse asendisse 2 A Vabastage siduri käepide 2 A Vajutage siduri käepide alla Hoidke ohutusse kaugusesse 20 m raadiuses ümber seadme 3 2 Tagasikäik 1 A Aktiveerige punane suuna muutuse lüliti 1 B Vajutage tagasikäigu käepidet 2 A Vabastage siduri käepide 2 A Vajutage sidur...

Страница 49: ...ge ratas teisaldusasen disse HOOLDUSTABEL Seadme hõlpsamaks teisalda miseks seadke käepidemed alumisse asendisse Tõstke juhtraua abil lõiketerad maapinnalt ja liikuge edasi CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 50: ...tud standarditele EN ISO 14982 2009 Selle avalduse koostamise eest vastutab Tootja nimi Husqvarna AB Tootja aadress SE561 82 HUSKVARNA ROOTSI Euroopa Liidu piires kehtestatud tehniliste failide koostamise eest vastutab Ees ja perekonnanimi Husqvarna AB Aadress SE561 82 HUSKVARNA ROOTSI Selle avalduse koostamise eest vastutav isik Ees ja perekonnanimi John Thompson Ametikoht ametinimetus Toote ja t...

Страница 51: ...in Älä vie käsiäsi tai jalkojasi pyörivien osien lähelle tai alle Jos havaitset epänormaalia tärinää jumiutumisen kytkinongelmia törmäyksen esineeseen moottorin pysäytyskaapelin vaurion Pysäytä moottori välittömästi jos moottorin pysäytyskaapeli on vaurioitunut käytä moottorin pysäyttämiseen käynnistyskytkintä kohdassa Moottorin käynnistäminen kuvatulla tavalla Anna koneen jäähtyä irrota sytytystu...

Страница 52: ...in 4 8 3 6 3100 Muokkausleveys mm 780 Vaihteet 1 0 1 Muokkaussyvyys mm 100 200 Vaihteistoöljy Rasva Moottorin tyyppi McCulloch 210 WM170F 2 P Kokonaispaino kg 65 0 Polttoaine Bensiini Nettopaino kg 60 0 Polttoainesäiliön tilavuus l 3 60 Pakkauksen koko mm 780 x 500 x 660 Öljysäiliön tilavuus l 0 35 Sertifiointi CE EAC Sylinterin tilavuus 212 cc Taattu äänenpainetaso 2 dB A Äänenpainetaso 78 dB A T...

Страница 53: ...iöljyn täyttö ja öljytason tarkistus Bensiinin lisääminen Öljyn lisääminen merkittyyn kohtaan asti Avaa bensiinikytkin 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Aseta rikastin asentoon A Kaasuliipaisin Aseta vipu asentoon Siirrä virtakytkin ON asentoon Vedä käynnistys kahvasta H 2 9 Huomaa Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi valmistaja huomauttaa että tämä käyttöohje ei ole sitova Valmistaja varaa oikeuden muuttaa koneiden...

Страница 54: ...toöljy Puhdista sytytystulppa Puhdista sytytystulpan suojus 300 käyttötunnin välein tai kerran vuodessa Puhdista kone useammin jos käyttöympäristön ilma on pölyistä tai likaista Ei tarpeen ellei koneen suorituskyvyssä ilmene ongelmia ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen 3 1 Eteenpäin 1 Älä siirrä peruutuskytkintä 2 A Vapauta kytkinkahva 2 B Paina kytkinkahva alas Jätä koneen ympärille 20 m...

Страница 55: ...O LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Liikuttaminen Pysäytä moottori Aseta pyörä siirtoasentoon HUOLTOTAULUKKO Aseta kahvat ala asentoon koneen siirtämisen helpottamiseksi Nosta terät maasta kahvojen avulla ja siirrä konetta eteenpäin ...

Страница 56: ...van direktiivin 2014 30 EU asiaankuuluvien säännösten mukainen ja on seuraavan yhdenmukaistetun standardin mukainen EN ISO 14982 2009 Tämän vakuutuksen laadinnasta vastaa Valmistajan nimi Husqvarna AB Valmistajan osoite SE561 82 HUSKVARNA RUOTSI EU n alueelle sijoittunut henkilö joka on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston Etunimi sukunimi Husqvarna AB Osoite SE561 82 HUSKVARNA RUOTSI Tämän va...

Страница 57: ... difficultés à engager ou à désengager l embrayage une collision avec un corps étranger la détérioration du câble d arrêt du moteur Arrêtez immédiatement le moteur si le câble d arrêt du moteur est sectionné utilisez la commande de démarreur comme décrit dans le paragraphe dé marrer le moteur pour arrêter le moteur laissez la machine refroidir débranchez le fil de bougie ins pectez la machine et f...

Страница 58: ...00 200 Huile de transmission Graisse Type de moteur McCulloch 210 WM170F 2 P Poids brut kg 65 0 Carburant Essence Poids Net kg 60 0 Capacité du réservoir de carburant L 3 60 Taille de l emballage mm 780x500x660 Contenance du réservoir d huile L 0 35 Certification CE EAC Cylindrée 212 cm3 Incertitude sonore 2 db A Niveau de pression acoustique 78 db A Valeur de protection sonore 2 Mesure de puissan...

Страница 59: ... le contacteur à essence 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Placez le starter en position A Commande d accélération Poussez le levier vers Réglez l interrupteur on off sur on marche Tirez sur la poignée du démarreur H 2 9 Remarque Dans le souci constant d améliorer ses produits le fabricant déclare que l ensemble de ce manuel n est pas contractuel et se réserve le droit de modifier les spécifications de ses mach...

Страница 60: ...ux ou chargé de débris Pas indispensable sauf en cas de problèmes de performance à effectuer dans un atelier agréé 3 1 Marche avant 1 Laissez l embrayage de marche arrière en l état 2 A Déverrouillez la poignée d embrayage 2 B Appuyez sur la poignée d embrayage Maintenez une zone de sécuritédans un rayon de 20 m autour de l appareil 3 2 Marche arrière 1 A Faites basculer le commutateur rouge de ma...

Страница 61: ...tion de transport TABLEAU D ENTRETIEN Placez le guidon en position basse pour faciliter le déplacement de la machine Soulevez les lames du sol à l aide du guidon puis avancez vers l avant CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 62: ...e 2014 30 UE et la norme harmonisée suivante est en accord avec EN ISO 14982 2009 La personne responsable du marquage de cette déclaration est Nom du fabricant Husqvarna AB Adresse du fabricant SE561 82 HUSKVARNA SUÈDE Personne responsable de la compilation des dossiers techniques établie dans l Union européenne Prénom Nom de famille Husqvarna AB Adresse SE561 82 HUSKVARNA SUÈDE Personne responsab...

Страница 63: ...alten Sie mit Händen und Füßen Abstand zu rotierenden Teilen Bei ungewöhnlichen Vibrationen einer Blockierung einem Problem beim Kuppeln einem Zusammenstoß mit einem fremden Gegenstand einer Beschädigung des Kabels zum Unterbrechen des Motors müssen Sie sofort den Motor unterbrechen sofern ein Kabel zum Unterbrechen des Motors vorhanden ist Verwenden Sie den Anlasser wie im Abschnitt Motor starten...

Страница 64: ...beitungstiefe mm 100 200 Hydrauliköl Fett Motortyp McCulloch 210 WM170F 2 P Gesamtgewicht kg 65 0 Kraftstoff Benzin Nettogewicht kg 60 0 Fassungsvermögen des Kraftstofftanks L 3 60 Packmaß mm 780 x 500 x 660 Ölfüllmenge L 0 35 Zertifizierung CE EAC Hubraum 212 cm Garantierter akustischer Druckpegel 2 db A Schalldruckpegel 78 db A Vibrationsunsicherheit 2 Schallleistungspegel 98 db A Wert der Griff...

Страница 65: ...angegebenen Position Öffnen Sie den Benzinschalter 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Stellen Sie den Choke in Position A Gashebel Stellen Sie den Schalthebel auf Stellen Sie den Ein Ausschalter auf Ein Ziehen Sie den Startergriff H 2 9 Hinweis Der Hersteller ist stets bestrebt seine Produkte zu verbessern daher weist er darauf hin dass die Aussagen dieses Benutzerhandbuchs keinerlei Vertragscharakter haben und ...

Страница 66: ...notwendig außer bei Leistungsproblemen Ausführung nur durch zugelassene Werkstätten 3 1 Weiter 1 Behalten Sie den Rückwärts gang bei 2 A Lösen Sie die Kupplung 2 B Betätigen Sie die Kupplung Richten Sie einen Sicherheitsbereich von 20 m um die Maschine herum ein 3 2 Rückwärts 1 A Betätigen Sie den roten Rückwärtsgangschalter 1 B Drücken Sie den Rückwärtshebel 2 A Lösen Sie die Kupplung 2 B Betätig...

Страница 67: ...sition WARTUNGSTABELLE Stellen Sie die Handgriffe in die untere Position um die Maschine einfacher zu bewegen Heben Sie mit Hilfe der Handgriffe die Klingen vom Boden an und bewegen Sie sich nach vorne CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 68: ...isierten Norm bestätigt EN ISO 14982 2009 Verantwortlich für die Markierung der Erklärung ist Herstellername Husqvarna AB Herstelleradresse SE561 82 Huskvarna Schweden Für die Zusammenstellung der technischen Dateien die innerhalb der EU erstellt wurden verantwortliche Person Name Nachname Husqvarna AB Adresse SE561 82 Huskvarna Schweden Vor die Erstellung dieser Erklärung verantwortliche Person N...

Страница 69: ...ραδασμοί εμπόδια προβλήματα με τη σύμπλεξη ή την αποσύμπλεξη του συμπλέκτη πρόσκρουση με ξένο αντικείμενο φθορά του καλωδίου ακινητοποίησης του κινητήρα Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του κινητήρα εάν έχει κοπεί το καλώδιο ακινητοποίησης του κινητήρα διακόψτε τη λειτουργία χρησιμοποιώντας το χειριστήριο της μίζας όπως περιγράφεται στην παράγραφο Εκκίνηση του κινητήρα αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει α...

Страница 70: ...ική ισχύς hp kW rpm 4 8 3 6 σε 3100 Πλάτος φρεζαρίσμα τος mm 780 Μηχανισμός μετά δοσης 1 0 1 Βάθος φρεζαρίσμα τος mm 100 200 Λάδι συστήματος μετάδοσης κίνησης Γράσο Τύπος κινητήρα McCulloch 210 WM170F 2 P Μικτό βάρος kg 65 0 Καύσιμο Βενζίνη Καθαρό βάρος kg 60 0 Χωρητικότητα ντεπό ζιτου καυσίμου L 3 60 Διαστάσεις συσκευ ασίας mm 780x500x660 Χωρητικότητα λαδιού L 0 35 Πιστοποίηση ΕΚ CE EAC Εκτόπισμα...

Страница 71: ...α του διακόπτη βενζίνης 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Τοποθετήστε το τσοκ στη θέση A Χειριστήριο γκα ζιού Τοποθετήστε το μοχλό στη θέση Τοποθετήστε το δια κόπτη ON OFF στη θέση ON Τραβήξτε το κορδό νι επανατύλιξης της λαβής συστήματος εκκίνησης H 2 9 Σημείωση Στο πλαίσιο της σταθερής βούλησης για τη βελτίωση των προϊόντων ο κατασκευαστής δηλώνει ότι οι πληροφορίες στο σύνολο του παρόντος εγχειριδίου δεν είν...

Страница 72: ...υνθήκες χρήσης όπου υπάρχει πολλή σκόνη ή στον αέρα ή εναέριοι ρύποι Δεν απαιτείται εκτός από την περίπτωση προβλημάτων απόδοσης πρέπει να διεξάγεται από εγκεκριμένο συνεργείο 3 1 Μετακίνηση προς τα εμπρός 1 Αφήστε το συμπλέκτη οπισθοπορεί ας στην ίδια θέση 2 A Απασφαλίστε τη λαβή συμπλέκτη 2 B Πατήστε τη λαβή συμπλέκτη Διατηρήστε ζώνη ασφαλείας σε ακτίνα 20 m γύρω από το μηχάνημα 3 2 Οπισθοπορεία...

Страница 73: ...αφορά Διακόψτε τη λειτουργία του κινητήρα Τοποθετήστε τον τροχό στη θέση κίνησης ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Ρυθμίστε τις χειρολαβές στη χαμηλή θέση για να διευ κολύνετε τη μετακίνηση του μηχανήματος Ανασηκώστε τις λεπίδες από το έδαφος χρησιμοποιώντας τις χειρολαβές και κατόπιν προχωρήστε προς τα εμπρός ...

Страница 74: ...ας περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 2014 30 ΕΕ και συμμορφώνεται με το παρακάτω εναρμονισμένο πρότυπο EN ISO 14982 2009 Υπεύθυνος για τη δημιουργία της παρούσας δήλωσης Επωνυμία κατασκευαστή Husqvarna AB Διεύθυνση κατασκευαστή SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN Υπεύθυνο άτομο για την κατάρτιση των τεχνικών αρχείων σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ΕΕ Όνομα επώνυμο Husqvarna AB Διεύθυνση SE561 82 HUSKVARNA S...

Страница 75: ...a lábát a forgó alkatrészek közelébe vagy alá Az alábbiak esetén rendellenes rezgés elakadás probléma a tengelykapcsoló bekapcsolása vagy oldása közben ütközés idegen tárggyal a motorleállító bovden elhasználódása azonnal állítsa le a motort ha a motorleállító bovden megsérült a motor leállításához használja az indítás kezelőszerveit lásd a motor beindítását taglaló részt hagyja a gépet lehűlni hú...

Страница 76: ...esítmény LE kW fordulatszám f p 4 8 3 6 3100 Talajművelési szélesség mm 780 Sebességi fokozatok 1 0 1 Talajművelési mélység mm 100 200 Hajtóműolaj Kenőzsír Motortípus McCulloch 210 WM170FB 2 P Bruttó tömeg kg 65 0 Üzemanyag keverék Benzin Nettó tömeg kg 60 0 Üzemanyagtartály űrtartalma l 3 60 Csomagolási méret mm 780x500x660 Olaj feltöltési mennyiség l 0 35 Tanúsítás CE EAC Lökettérfogat 212 cm Ga...

Страница 77: ...nőrzése Tankolás Olaj fecskendezése a megjelölt helyre A benzincsap kinyitása 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Állítsa a hidegindító kart A helyzetbe Gázadagoló Állítsa a kart ebbe a helyzetbe Kapcsolja be a gyújtást Húzza meg a berántó zsinór fogantyúját H 2 9 Fontos A gyártó kijelenti hogy a jelen kézikönyv nem minősül szerződésesnek és folyamatos termékfejlesztés iránti elkötelezettségéből kifolyólag fennta...

Страница 78: ...os szennyezett környezetben használja Csak teljesítményproblémák esetén szükséges bízza jóváhagyott szervizre 3 1 Előremenet 1 Hagyja úgy a hátrameneti tengelykapcsolót ahogy áll 2 A Oldja ki a tengelykapcsoló kart 2 B Nyomja meg a tengelykapcsoló kart Tartson fenn egy 20 m sugarú biztonsági zónát a gép körül 3 2 Hátramenet 1 A Billentse át a hátramenet piros kapcsolóját 1 B Húzza be a hátramenet ...

Страница 79: ... SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Mozgatás Motor leállítása Állítsa be a kereket mozgatási helyzetbe KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT Hajtsa le a fogantyúrudat a gép szállításának megkönnyítéséhez Emelje fel a késeket a talajról a fogantyúrudak segítségével és induljon el előre ...

Страница 80: ...íti a következő irányelv minden vonatkozó rendelkezését elektromágneses megfelelőséggel kapcsolatos irányelv 2014 30 EU és megfelel az alábbi harmonizált szabványok követelményeinek EN ISO 14982 2009 A jelen nyilatkozat megtételéért felelős Gyártó neve Husqvarna AB Gyártó címe SE561 82 HUSKVARNA SVÉDORSZÁG A műszaki dokumentációk összeállításáért felelős személy az EU n belül Név vezetéknév Husqva...

Страница 81: ...corpo estraneo deterioramento del cavo di arresto del motore Spegnere immediatamente il motore se il cavo di arresto del motore è rotto utilizzare il comando di avviamento come descritto nel paragrafo Avvia mento del motore per arrestare il motore lasciare raffreddare la macchina scollegare il cavo della candela far ispezionare ed eseguire le riparazioni necessarie da un tecnico autorizzato prima ...

Страница 82: ... 1 Profondità di disso damento mm 100 200 Olio trasmissione Grasso Tipo di motore McCulloch 210 WM170F 2 P Peso lordo kg 65 0 Carburante Benzina Peso netto kg 60 0 Capacità serbatoio carburante L 3 60 Dimensioni imballo mm 780x500x660 Quantità di olio L 0 35 Certificazione CE EAC Cilindrata 212 cc Livello di pressione acustica garantita 2 dB A Livello di pressione acustica 78 dB A Tolleranza delle...

Страница 83: ...l aria in posizione A Comando dell acceleratore Posizionare la leva su Impostare l interrutto re ON OFF su on Tirare la maniglia della fune di avviamento autoavvolgente H 2 9 Nota nel costante desiderio di migliorare i prodotti il costruttore dichiara che il presente manuale nella sua interezza non è contrattuale e si riserva il diritto di modificare le specifiche delle relative macchine senza alc...

Страница 84: ...tto in caso di problemi di prestazioni da eseguire in un officina autorizzata 3 1 Avanti 1 Lasciare la frizione di retromar cia nella posizione in cui si trova 2 A Sbloccare l impugnatura della frizione 2 B Premere l impugnatura della frizione Mantenere una distanza di sicurezza dalla macchina pari a un raggio di 20 metri 3 2 Retromarcia 1 A Far scattare l interruttore di retromarcia rosso 1 B Str...

Страница 85: ... esercizio TABELLA DI MANUTENZIONE Regolare il manubrio nella po sizione bassa per facilitare lo spostamento della macchina Sollevare le lame da terra uti lizzando il manubrio e proce dere in avanti CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 86: ...tica 2014 30 UE e la conformità alle seguenti norme armonizzate EN ISO 14982 2009 Responsabile della presente dichiarazione Nome del produttore Husqvarna AB Indirizzo del produttore SE561 82 HUSKVARNA SVEZIA Persona responsabile per la compilazione dei fascicoli tecnici stabiliti all interno dell UE Nome Cognome Husqvarna AB Indirizzo SE561 82 HUSKVARNA SVEZIA Responsabile della presente dichiaraz...

Страница 87: ... daļu tuvumā vai zem tām Ja rodas neparasta vibrācija aizsprostojums problēma ieslēgt vai izslēgt sajūgu sadursme ar svešķermeni dzinēja aptures kabeļa bojājums Nekavējoties apturiet dzinēju ja dzinēja aptures kabelis ir saplīsis dzinēja apturēšanai izmantojiet startera vadību kā aprakstīts punktā Dzinēja iedarbināšana ļaujiet mašīnai atdzist atvienojiet aizdedzes sveces pievadu pārbaudiet mašīnu ...

Страница 88: ...galingu mas AG kW esant aps min 4 8 3 6 3100 Apstrādes platums mm 780 Zobrati 1 0 1 Apstrādes dziļums mm 100 200 Transmisijas eļļa Smērviela Dzinēja tips McCulloch 210 WM170F 2 P Bruto svars kg 65 0 Degviela Benzīns Neto svars kg 60 0 Degvielas tvertnes tilpums L 3 60 Iepakojuma izmērs mm 780x500x660 Eļļas tilpums L 0 35 Sertifikācija CE EAC Dzinēja litrāža 212 cc Guaranteed acous tic pressure lev...

Страница 89: ...meņa pār baudīšana Benzīna uzpildīšana Eļļas iesmidzināšana līdz noteiktajam līmenim Atveriet benzīna pade ves slēdzi 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Iestatiet droseli pozīcijā A Droseļvārsta vadība Pagrieziet sviru uz Ieslēdziet ieslēg šanas izslēgšanas slēdzi stāvoklī Ieslēgts Pavelciet atgrie zeniskās šlūdes palaides rokturi H 2 9 Piezīme Vēloties nemitīgi uzlabot savus produktus ražotājs norāda ka līgums ...

Страница 90: ...āk ja mašīnu lieto vidē kurā gaiss ir putekļains vai ir pilns ar nosēdumiem no gaisa Nav būtiski izņemot darbības problēmas to novēršana jāveic pilnvarotā servisa darbnīcā 3 1 Uz priekšu 1 Atstājiet atpakaļgaitas sajūgu kā tas ir 2 A Atbloķējiet sajūga rokturi 2 B Nospiediet sajūga rokturi Saglabājiet drošības zonu 20 m rādiusā ap mašīnu 3 2 Atpakaļgaita 1 A Ieslēdziet sarkano atpakaļgai tas slēdz...

Страница 91: ...SL SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Pārvieto šana Apstādiniet motoru Iestatiet riteni kustības pozīcijā APKOPES TABULA Lai atvieglotu mašīnas pār vietošanu iestatiet rokturus apakšējā pozīcijā Paceliet asmeņus no zemes izmantojot rokturus un tad pavērsiet uz priekšu ...

Страница 92: ...osacījumiem kas minēti Direktīvā par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību 2014 30 ES un ir ievērota atbilstība šādiem saskaņotajiem standartiem EN ISO 14982 2009 Atbildīgais par šīs deklarācijas marķēšanu Ražotāja nosaukums Husqvarna AB Ražotāja adrese SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN Persona kas ir atbildīga par ES noteikto tehnisko failu sagatavošanu Vārds u...

Страница 93: ...nuo besisukančių peilių Nekiškite rankų ar kojų prie arba po besisukančiomis dalimis Jeigu pastebėjote neįprastą vibraciją kliuvinį sankabos įjungimo arba išjungimo sutrikimą susidūrimą su pašaliniu objektu suprastėjusią variklio stabdymo lyno būklę Nedelsdami sustabdykite variklį jei variklio stabdymo lynas nutrūko variklį išjunkite starterio rankenėle kaip nurodyta pastraipoje variklio užvedimas...

Страница 94: ...mas AG kW esant aps min 4 8 3 6 esant 3100 Kasimo plotis mm 780 Pavaros 1 0 1 Kasimo gylis mm 100 200 Transmisijos alyva Tepalas Variklio tipas McCulloch 210 WM170F 2 P Bendrasis svoris kg 65 0 Degalai Benzinas Grynasis svoris kg 60 0 Degalų bakelio talpa L 3 60 Pakuotės dydis mm 780 x 500 x 660 Alyvos talpa L 0 35 Atestavimas CE EAC Darbinis tūris 212 cm3 Garantuotas garsinis slėgis 2 dB A Garsin...

Страница 95: ...kite benzino jungiklį 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Nustatykite oro sklendę į B padėtį Akceleratoriaus gaidukas Perstumkite svirtį į Įjungimo išjungimo jungiklį nustatykite į padėtį ON Patraukite rankinio paleidimo rankenėlę H 2 9 Pastaba Dėl nuolatinio siekio tobulinti produktus gamintojas pareiškia kad šio vadovo vientisumas nenumatytas sutartyje ir pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo modifikuoti įren...

Страница 96: ...ų šiukšlių gausioje aplinkoje valykite dažniau Būtina tik susidūrus su veikimo problemomis būtina priežiūra įgaliotose dirbtuvėse 3 1 Pirmyn 1 Nelieskite atbulinės eigos sankabos 2 A Atrakinkite sankabos rankeną 2 B Nuspauskite sankabos rankeną Visada rūpinkitės kad 20 metrų spinduliu aplink įrenginį zona būtų saugi 3 2 Atbulinė pavara 1 A Perjunkite raudoną atbulinės eigos rankeną 1 B Suspauskite...

Страница 97: ... SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Gabenimas Sustabdykite variklį Nustatykite ratą į gabenimo padėtį PRIEŽIŪROS LENTELĖ Nuleiskite rankenas į žemesnę padėtį kad įrenginį būtų lengviau gabenti Pakelkite įrenginį už rankenų kad peiliai pakiltų nuo žemės ir judėkite pirmyn ...

Страница 98: ...C 2012 šis dokumentas patvirtina kad įrenginys atitinka visas jam taikomas sąlygas nurodytas Elektromagnetinės atitikties direktyvoje 2014 30 ES o šis darnusis standartas parengtas naudojant EN ISO 14982 2009 Už šios deklaracijos žymėjimą atsakingas Gamintojas Husqvarna AB Adresas SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDIJA UŽ ES techninių dokumentų rengimą atsakingas asmuo Vardas pavardė Husqvarna AB Adresas SE56...

Страница 99: ...er roterende deler Hvis noe av følgende oppstår unormal vibrasjon en blokkering et problem med å trykke inn eller slippe clutchen en kollisjon med et fremmedlegeme forringelse av kabelen som stanser motoren Stans motoren umiddelbart hvis kabelen som stanser motoren er ødelagt må du bruke startkontrolleren slik det er beskrevet i avsnittet Starte motoren la maskinen kjøle seg ned koble fra tennplug...

Страница 100: ...m 100 200 Transmisjonsolje Fett Motortype McCulloch 210 WM170F 2 P Bruttovekt kg 65 0 Drivstoff Bensin Nettovekt kg 60 0 Drivstofftankens kapasitet l 3 60 Pakningsstørrelse mm 780 x 500 x 660 Oljekapasitet l 0 35 Sertifisering CE EAC Volum 212 cc Garantert akustisk trykknivå 2 dB A Lydtrykknivå 78 dB A Vibrasjonsusikkerhet 2 Lydeffektnivå 98 dB A Styrets vibrasjonsnivå Venstre håndtak 7 2 mm s2 Hø...

Страница 101: ...til merket posisjon Åpne bensinbryter 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Still choken til posisjon A Gassregulator Sett hevarmen til Flytt strømbryteren til ON Trekk i håndtaket for startsnoren H 2 9 Merk Siden produsenten stadig ønsker å forbedre produktene sine opplyser produsenten om at hele denne bruksanvisningen ikke er kontraktsmessig og de forbeholder seg retten til å endre maskinenes spesifikasjoner uten...

Страница 102: ...e eller full av rusk Ikke nødvendig unntatt hvis du opplever ytelsesproblemer skal utførtes av et godkjent verksted 3 1 Fremover 1 La reversclutchen være som den er 2 A Frigjør clutchhåndtaket 2 B Trå inn clutchhåndtaket Oppretthold en sikkerhetssone på 20 m i radius rundt maskinen 3 2 Revers 1 A Slå på den røde reversbryteren 1 B Klem inn reversstyret 2 A Frigjør clutchhåndtaket 2 B Trå inn clutc...

Страница 103: ...t i bevegelsesposi sjon VEDLIKEHOLDSTABELL Sett styret i lav stilling slik at du kan flytte maskinen Løft knivene fra bakken ved hjelp av håndtakene og beveg deg fremover CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 104: ...rder har blitt etterkommet EN ISO 14982 2009 Ansvarlig for markering av denne erklæringen er Produsentens navn Husqvarna AB Produsentens adresse SE561 82 HUSKVARNA SVERIGE Personen som er ansvarlig for å utarbeide de tekniske filene som er etablert innenfor EU Fornavn Etternavn Husqvarna AB Adresse SE561 82 HUSKVARNA SVERIGE Personen som er ansvarlig for å lage denne erklæringen Fornavn Etternavn ...

Страница 105: ...u lub pod obro towymi częściami produktu W przypadku wystąpienia nietypowych drgań blokady problemu z włączaniem lub wyłączaniem sprzęgła kolizji z innym przedmiotem pogorszenia stanu linki wyłączania silnika natychmiast wyłączyć silnik jeśli linka wyłączania silnika jest uszkodzona skorzystać ze stacyjki w sposób opisany w części Uruchamianie silnika aby wyłączyć silnik poczekać na ostygnięcie pr...

Страница 106: ...4 8 3 6 przy 3100 Szerokość uprawy mm 780 Biegi 1 0 1 Głębokość uprawy mm 100 200 Olej przekładniowy Smar Typ silnika McCulloch 210 WM170F 2 P Masa brutto kg 65 0 Paliwo Benzyna Masa netto kg 60 0 Pojemność zbiornika pali wa l 3 60 Rozmiar opakowania mm 780x500x660 Pojemność zbiornika oleju l 0 35 Certyfikacja CE EAC Pojemność skokowa cylin dra 212 cm3 Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego 2 ...

Страница 107: ...enia Otwórz przełącznik benzyny 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Ustaw ssanie w położeniu A Dźwignia prze pustnicy Ustaw dźwignię w położeniu Ustaw wyłącznik w położeniu ON Pociągnij rączkę linki rozrusznika H 2 9 Uwaga W związku z ciągłym ulepszaniem produktów producent oświadcza że niniejsza instrukcja nie ma charakteru kontraktowego i zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji produktów bez wcześniejszego...

Страница 108: ...kowania w warunkach zapylenia lub zanieczyszczenia powietrza Nie jest to konieczne chyba że występują problemy z działaniem przeprowadzane przez pracowników autoryzo wanego warsztatu 3 1 Do przodu 1 Pozostaw sprzęgło jazdy do tyłu w obecnej pozycji 2 A Odblokuj dźwignię sprzęgła 2 B Naciśnij dźwignię sprzęgła Zachować strefę bezpieczeń stwa o promieniu 20 m wokół produktu 3 2 Do tyłu 1 A Przełącz ...

Страница 109: ...S SE TR UK BG 5 1 A B C Przemiesz czanie Wyłącz silnik Ustaw koło w pozycji do prze mieszczania TABELA KONSERWACJI Ustaw kierownicę w dolnej po zycji aby ułatwić przemiesz czanie produktu Podnieś ostrza z podłoża za pomocą kierownicy a następ nie poruszaj się do przodu ...

Страница 110: ...owieniami dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej 2014 30 UE i odpowiada następującej normie zharmonizowanej EN ISO 14982 2009 Odpowiedzialność za oznaczenie tej deklaracji ponosi Nazwa producenta Husqvarna AB Adres producenta SE561 82 HUSKVARNA SZWECJA Osoba odpowiedzialna za przygotowanie dokumentacji technicznej w UE Imię i nazwisko Husqvarna AB Adres SE561 82 HUSKVARNA SZWECJA Osoba odpo...

Страница 111: ... em rotação Se detetar vibração anormal um bloqueio um problema ao engatar ou desengatar a embraiagem uma colisão com um objeto estranho deterioração do cabo de desligamento do motor Desligue imediatamente o motor se o cabo de desligamento estiver danificado utilize o controlo de arranque descrito no parágrafo ligar o motor para desligá lo permita que a máquina arrefeça desligue o cabo da vela de ...

Страница 112: ...rgura de fresagem mm 780 Engrenagens 1 0 1 Profundidade de fre sagem mm 100 200 Óleo de transmissão Massa lubrificante Tipo de motor McCulloch 210 WM170F 2 P Peso bruto kg 65 0 Combustível Gasolina Peso líquido kg 60 0 Capacidade do depó sito de combustível L 3 60 Tamanho da embalagem mm 780x500x660 Capacidade de óleo L 0 35 Certificação CE EAC Deslocamento 212 cc Guaranteed acoustic pressure leve...

Страница 113: ...stecimento de gasolina Injete óleo na posição identificada Abra o interruptor da gasolina 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Defina o estran gulamento na posição A Acelerador Coloque a alavanca em Coloque o inter ruptor lig desl na posição ligado Puxe o punho de arranque de recuo H 2 9 Nota Tendo em conta o objetivo constante de melhorar os seus produtos o fabricante declara que o conteúdo deste manual não é con...

Страница 114: ...dições de utilização incluam ar com poeiras ou resíduos Não essencial exceto em casos de problemas de desempenho a ser realizado por uma oficina autorizada 3 1 Avançar 1 Deixe a embraiagem de marcha atrás tal como está 2 A Desbloqueie o punho da embraiagem 2 B Liberte o punho da embraiagem Mantenha uma zona de segu rança de 20 m de raio em torno da máquina 3 2 Marcha atrás 1 A Modifique o interrup...

Страница 115: ...S SE TR UK BG 5 1 A B C Deslocação Desligue o motor Coloque a roda em posição de movimento TABELA DE MANUTENÇÃO Coloque as barras de direção em posição baixa para facili tar a deslocação da máquina Levante as lâminas do solo com as barras de direção e em seguida avance ...

Страница 116: ...de todas as disposições relevantes da Diretiva de compatibilidade eletromagnética 2014 30 UE e a conformidade com as normas harmonizadas EN ISO 14982 2009 O responsável por esta declaração é Nome do fabricante Husqvarna AB Endereço do fabricante SE561 82 HUSKVARNA SUÉCIA Pessoa responsável pela compilação dos ficheiros técnicos estabelecidos na UE Nome apelido Husqvarna AB Endereço SE561 82 HUSKVA...

Страница 117: ...estea Dacă observaţi vibraţii anormale un blocaj o problemă la cuplarea sau decuplarea ambre iajului o coliziune cu un obiect străin deteriorarea unui cablu de oprire a motorului Opriţi imediat motorul dacă este deteriorat cablul de oprire a motorului utilizaţi demarorul aşa cum este prezentat în paragraful Pornirea motorului pentru a opri motorul lăsaţi echipamentul să se răcească deconectaţi fiş...

Страница 118: ...n cai putere kW la turaţia 4 8 3 6 la 3100 Lăţime de lucru mm 780 Viteze 1 0 1 Adâncime de lucru mm 100 200 Ulei de transmisie Unsoare Tip de motor McCulloch 210 WM170F 2 P Greutate totală kg 65 0 Carburant Benzină Greutate netă kg 60 0 Capacitate rezervor de carburant l 3 60 Dimensiuni ambalaj mm 780x500x660 Capacitate ulei l 0 35 Certificare CE EAC Cilindree 212 cc Nivel garantat de presiune acu...

Страница 119: ...enzină Injectarea uleiului în poziţia identificată Deschideţi comutatorul pentru benzină 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Plasaţi şocul în poziţia A Control accele raţie Plasaţi maneta în poziţia Treceţi întrerupă torul de pornire oprire în poziţia ON PORNIT Trageţi mânerul şnurului demaro rului H 2 9 Notă În încercarea permanentă de îmbunătăţire a produselor producătorul nu îşi asumă nicio obligaţie contractu...

Страница 120: ... praf sau aer contaminat cu particule de murdărie Nu este esenţial decât dacă apar probleme de performanţă operaţia trebuie realizată la un atelier aprobat 3 1 Înainte 1 Lăsaţi ambreiajul de deplasare înapoi în poziţia în care se află 2 A Deblocaţi mânerul ambreiajului 2 B Apăsaţi mânerul ambreiajului Menţineţi o zonă de siguranţă de 20 m în jurul echipamentului 3 2 Înapoi 1 A Comutaţi comutatorul...

Страница 121: ...SE TR UK BG 5 1 A B C Deplasarea Opriţi motorul Aşezaţi roata în poziţia de deplasare TABEL DE ÎNTREŢINERE Plasaţi mânerele în poziţia inferioară pentru a permite deplasarea facilă a echipa mentului Ridicaţi lamele de pe sol cu ajutorul mânerelor şi depla saţi vă înainte ...

Страница 122: ...ante ale Directivei pentru compatibilitate electromagnetică 2014 30 UE şi următoarele standardele armonizate EN ISO 14982 2009 Responsabil pentru marcarea acestei declaraţii Numele producătorului Husqvarna AB Adresa producătorului SE561 82 HUSKVARNA SUEDIA Persoana responsabilă pentru întocmirea fişelor tehnice în Uniunea Europeană Prenume nume Husqvarna AB Adresă SE561 82 HUSKVARNA SUEDIA Persoan...

Страница 123: ...ями или под ними В случае необычной вибрации засора трудностей при включении и выключении сцепле ния столкновения с посторонним предметом износа кабеля останова двигателя Требуется незамедлительно остановить двигатель если кабель останова двигателя оборван для остановки двигателя используйте рычаг управления стартером в соответствии с указаниями в разделе За пуск двигателя Подождите пока инструмен...

Страница 124: ...минальная мощность л с кВт при об мин 4 8 3 6 при 3100 Ширина культивации мм 780 Передачи 1 0 1 Глубина культивации мм 100 200 Трансмиссионное масло Смазка Тип двигателя McCulloch 210 WM170F 2 P Общий вес кг 65 0 Топливо Бензин Вес нетто кг 60 0 Емкость топливного бака л 3 60 Размер упаковки мм 780x500x660 Емкость масляного бака л 0 35 Сертификация CE EAC Объем 212 куб см Гарантированный уро вень ...

Страница 125: ...тель бензина 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Переведите за слонку в положение A Ручка дросселя Переведите рычаг в положение Переведите переклю чатель включения выключения в поло жение on вкл Потяните рукоятку стартера H 2 9 Примечание Мы стремимся непрерывно улучшать качество своей продукции а потому как производитель заявляем что никакое содержимое данного руководства не регламентируется условиями контракта ...

Страница 126: ...запыленного или загрязненного воздуха очистку следует проводить чаще Необязательно при отсутствии проблем с производительностью проводится в сертифицированной мастерской 3 1 Передний ход 1 Не изменяйте положение сцепления заднего хода 2 A Разблокируйте рукоятку сцепления 2 B Нажмите рукоятку сцепления Убедитесь в отсутствии людей и животных в радиусе 20 м вокруг инструмента 3 2 Задний ход 1 A Изме...

Страница 127: ...TR UK BG 5 1 А B C Переме щение Остановите дви гатель Установите колесо в транс портное положение ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Установите рукоятки в нижнее положение чтобы облегчить передвижение инструмента Поднимите ножи с земли с помощью рукоятки руля и подайте вперед ...

Страница 128: ...всем требованиям Директивы об электромагнитной совместимости 2014 30 EU и следующих согласованных стандартов EN ISO 14982 2009 Ответственность за маркировку данной декларации лежит на Название производителя Husqvarna AB Адрес производителя SE561 82 HUSKVARNA ШВЕЦИЯ Лицо ответственное за сбор технических файлов действующих в ЕС Имя фамилия Husqvarna AB Адрес SE561 82 HUSKVARNA ШВЕЦИЯ Лицо ответстве...

Страница 129: ...ernej vibrácie zablokovania problému so zapájaním a odpájaním spojky zrážky s cudzím telesom znehodnotenia kábla zastavovania motora Okamžite zastavte motor ak je kábel systému zasta vovania motora prerezaný zastavte motor pomocou ovládania štartéra podľa opisu v odseku naštar tovanie motora nechajte zariadenie vychladnúť odpojte prívod k zapaľovacej sviečke skontrolujte zariadenie a pred ďalším p...

Страница 130: ...Typ motora McCulloch 210 WM170F 2 P Celková hmotnosť kg 65 0 Palivo Benzín Čistá hmotnosť kg 60 0 Objem palivovej nádrže l 3 60 Veľkosť balenia mm 780x500x660 Objem oleja l 0 35 Certifikácia CE EAC Objem valcov 212 cm3 Zaručená úroveň akus tického tlaku 2 dB A Úroveň akustického tlaku 78 dB A Hodnota ochrany pred hlukom 2 Úroveň hlučnosti 98 dB A Hodnota vibrácií v rukoväti Ľavá rukoväť 7 2 mm s2 ...

Страница 131: ...u Uveďte páku do polohy Uveďte spínač zapnutia vypnutia do polohy on zap Potiahnite ruko väť štartovacieho lanka H 2 9 Poznámka V rámci neustáleho úsilia o zlepšovanie produktov výrobca vyhlasuje že celý tento návod nie je zmluvne záväzný a vyhradzuje si právo meniť technické údaje zariadení bez predchádzajúceho upozornenia Vybalenie UPOZORNENIE Pri prerezávaní hrán škatule dá vajte pozor aby ste ...

Страница 132: ...lnom nečistôt vo vzduchu Je dôležité len pri problémoch s výkonom vykonáva autorizovaný servis 3 1 Dopredu 1 Nechajte spojku pre jazdu spia točkou v polohe v akej je 2 A Odblokujte rukoväť spojky 2 B Zatlačte rukoväť spojky Okolo zariadenia udržujte bez pečnú zónu s polomerom 20 m 3 2 Spiatočka 1 A Preklopte červený spínač spiatočky 1 B Stlačte rukoväť spiatočky 2 A Odblokujte rukoväť spojky 2 B Z...

Страница 133: ...oleso do polohy pohybu TABUĽKA ÚDRŽBY Na uľahčenie pohybu zaria denia nastavte rukoväte do dolnej polohy Zdvihnite nože zo zeme pomocou rukovätí a potom postupujte dopredu CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 134: ... 30 EÚ a bola splnená nasledujúca harmonizovaná norma EN ISO 14982 2009 Zodpovedný za podpísanie tohto vyhlásenia je Názov výrobcu Husqvarna AB Adresa výrobcu SE561 82 HUSKVARNA ŠVÉDSKO Osoba zodpovedná za zozbieranie technických údajov požadovaných v rámci EÚ Meno priezvisko Husqvarna AB Adresa SE561 82 HUSKVARNA ŠVÉDSKO Osoba zodpovedná za toto vyhlásenie Meno priezvisko John Thompson Funkcia ti...

Страница 135: ...ino ali pod vrteče se dele V primeru neobičajnih vibracij blokade težav vklopu ali izklopu sklopke trka s tujkom poslabšanja stanja zaustavitvene žične potege motorja Nemudoma izklopite motor v primeru izpada zaustavitvene žične potege motorja z nemudoma izklopite motor z gumbom za zagon kot je opisano v odstavku zagon motorja počakajte da se motor ohladi odklopite kabel vžigalne svečke preglejte ...

Страница 136: ...vrt min 4 8 3 6 pri 3100 Širina prekopavanja v mm 780 Prestave 1 0 1 Globina prekopavanja v mm 100 200 Olje za menjalnik Mast Tip motorja McCulloch 210 WM170F 2 P Bruto teža v kg 65 0 Gorivo Bencin Neto teža v kg 60 0 Prostornina posode za gorivo v l 3 60 Mere embalaže v mm 780 500 660 Prostornina posode za olje v l 0 35 Potrdilo CE EAC Gibna prostornina 212 cm3 Zajamčena raven zvočnega tlaka 2 dB...

Страница 137: ...nje olja na označeno mesto Odprite stikalo za dovod goriva 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Postavite čok v položaj A Uravnavanje plina Ročico postavite v položaj Stikalo za vklop izklop prestavite v položaj za vklop Povlecite zaganjalno ročico s povratno vzmetjo H 2 9 Opomba V želji po nenehnem izboljševanju izdelkov proizvajalec izjavlja da celotna vsebina teh navodil ni popolnoma istovetna in si pridržuje p...

Страница 138: ...lcev mora biti čiščenje pogostejše Ni nujno potrebno razen pri težavah z delovanjem poseg mora opraviti odobrena servisna delavnica 3 1 Naprej 1 Sklopko za vzvratno smer delovanja pustite kot je 2 A Odklenite ročaj sklopke 2 B Stisnite ročaj sklopke V okolici 20 m od stroja ohranjajte varnostno območje 3 2 Vzvratna vožnja 1 A Preklopite rdeče stikalo za vzvratno smer delovanja 1 B Stisnite ročico ...

Страница 139: ...PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Premikanje Izklopite motor Kolo nastavite v položaj za premikanje TABELA VZDRŽEVALNIH DEL Ročaja postavite v spodnji položaj da boste lažje premaknili stroj Z ročaji dvignite rezila od tal in pomaknite stroj naprej ...

Страница 140: ...njuje vse zadevne določbe Direktive o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU in naslednjih harmoniziranih standardov EN ISO 14982 2009 Odgovorni za sestavljanje te izjave Ime proizvajalca Husqvarna AB Naslov proizvajalca SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDSKA Oseba odgovorna za sestavljanje tehničnih dokumentov znotraj EU Ime priimek Husqvarna AB Naslov SE561 82 HUSKVARNA ŠVEDSKA Oseba za sestavljanje te iz...

Страница 141: ...desengranar el embrague Colisión con un objeto extraño Deterioro del cable de parada del motor Pare el motor inmediatamente si el cable de parada del motor está roto utilice el control del mecanismo de arranque tal como se describe en el apartado Arranque del motor para detener el motor deje que la máquina se enfríe desconecte el cable de la bujía revise la máquina y llévela a un taller autorizado...

Страница 142: ...bajo mm 100 200 Aceite de la transmisión Grasa Tipo de motor McCulloch 210 WM170F 2 P Peso bruto kg 65 0 Carburante Gasolina Peso neto kg 60 0 Capacidad del depósito de combustible l 3 60 Tamaño del embalaje mm 780 x 500 x 660 Capacidad de aceite l 0 35 Certificación CE EAC Cilindrada 212 cc Nivel de presión acústica garantizado 2 dB A Nivel de presión sonora 78 dB A Incertidumbre de vibración 2 N...

Страница 143: ...l estrangulador en la posición A Control del acelerador Ponga la palanca en Coloque el interruptor de encendido apagado en la posición de encendido Tire del asa del cordón de arranque H 2 9 Nota El fabricante aplica una estrategia de mejora constante de sus productos debido a ello establece que este manual no tiene carácter contractual y se reserva el derecho a modificar las especificaciones de su...

Страница 144: ... que haya problemas de rendimiento debe encomendarse a un taller autorizado 3 1 Adelante 1 Deje el embrague de marcha atrás tal cual 2 A Desbloquee la palanca de embrague 2 B Accione la palanca de embrague Habilite una zona de seguridad con un radio de 20 m alrededor de la máquina 3 2 Marcha atrás 1 A Accione el interruptor rojo de marcha atrás 1 B Accione la palanca de marcha atrás 2 A Desbloquee...

Страница 145: ...ón de desplazamiento TABLA DE MANTENIMIENTO Ajuste el manillar en la posición baja para mover la máquina con más facilidad Levante las fresas del suelo con el manillar y a continuación avance hacia delante CZ EN HR NL DA FI ET DE FR HU GR LV IT NO LT PT PL RU RO SL SK ES SE TR UK BG ...

Страница 146: ...d electromagnética 2014 30 UE y que cumple con las normas armonizadas indicadas a continuación EN ISO 14982 2009 Responsable de esta declaración Nombre del fabricante Husqvarna AB Dirección del fabricante SE561 82 HUSKVARNA SUECIA Persona responsable de compilar las fichas técnicas establecidas en la UE Nombre apellidos Husqvarna AB Dirección SE561 82 HUSKVARNA SUECIA Persona responsable de esta d...

Страница 147: ...d till roterande blad vilket är beroende av styrstångens längd Placera inte händer eller fötter nära eller under roterande delar Om det förekommer onormal vibration blockering problem med in eller urkoppling av kopplingen kollision med främmande föremål försämring av motorns stoppkabel Stäng omedelbart av motorn om motorns stopp kabel har gått av används startreglaget enligt beskrivning i stycket ...

Страница 148: ... v min 4 8 3 6 vid 3 100 Markbearbetnings bredd mm 780 Växlar 1 0 1 Markbearbetnings djup mm 100 200 Transmissionsolja Fett Motortyp McCulloch 210 WM170F 2 P Bruttovikt kg 65 0 Bränsle Bensin Nettovikt kg 60 0 Bränsletankens vo lym l 3 60 Förpackningsstorlek mm 780X500x660 Oljevolym l 0 35 Certifiering CE EAC Cylindervolym 212 cc Garanterad akustisk trycknivå 2 dB A Ljudtrycksnivå 78 dB A Osäkerhe...

Страница 149: ... 2 2 2 3 Fylla på motorolja och kontrollera nivån Påfyllning av bensin Spruta in olja i det identifierade läget Öppna bensinkranen 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Ställ choken i läge A Gasreglage Ställ spaken i Ställ på av om kopplare i läget på Dra i starthandta get H 2 9 Obs I syfte att ständigt förbättra produkterna uppger tillverkaren att hela den här handboken inte omfattas av avtalet och förbehåller sig...

Страница 150: ...ång per år Rengör oftare i användningsförhållanden där luften är dammig eller innehåller luftburna föroreningar Inte viktigt utom om det förekommer prestandaproblem ska utföras av en godkänd verkstad 3 1 Framåt 1 Lämna backkopplingen som den är 2 A Lås upp kopplingshandtaget 2 B Tryck in kopplingshandtaget Bibehåll en säkerhetszon på 20 m i radie runt maskinen 3 2 Bakåt 1 A Slå över den röda backo...

Страница 151: ...L RU RO SL SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Förflytt ning Stoppa motorn Ställ ratten i rörelseläge UNDERHÅLLSTABELL Ställ styret i lågt läge för att underlätta förflyttning av ma skinen Lyft bladen från marken med hjälp av styret och förflytta dig sedan framåt ...

Страница 152: ...tivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU och följande harmoniserade standarden har uppfyllts EN ISO 14982 2009 Ansvarig för den här deklarationen är Tillverkarens namn Husqvarna AB Tillverkarens adress SE 561 82 HUSKVARNA SVERIGE Den person som är ansvarig för att sammanställa den tekniska beskrivningen som har fastställts inom EU Namn efternamn Husqvarna AB Adress SE 561 82 HUSKVARNA S...

Страница 153: ...masını sağlayın Ellerinizi veya ayaklarınızı döner parçaların yakınına veya altına koymayın Şu durumlardan biri varsa anormal titreşim tıkanma kavramayı etkinleştirmede veya devre dışı bırakmada sorun yabancı bir nesneyle çarpışma motor durdurma kablosunun bozulması Motoru derhal durdurun Motor durdurma kablosu kopmuşsa Motoru durdurmak için motoru çalıştırın paragrafında açıklanan şekilde marş ko...

Страница 154: ...aks güç hp kW 3100 de 4 8 3 6 Çapalama genişliği mm 780 Vitesler 1 0 1 Çapalama derinliği mm 100 200 Transmisyon yağı Gres Motor tipi McCulloch 210 WM170F 2 P Brüt ağırlık kg 65 0 Yakıt Benzin Net ağırlık kg 60 0 Yakıt deposu kapasitesi L 3 60 Paket boyutu mm 780x500x660 Yağ kapasitesi L 0 35 Sertifika CE EAC Hacim 212 cc Garanti edilen akustik basınç seviyesi 2 dB A Ses basıncı seviyesi 78 dB A T...

Страница 155: ... ve seviyeyi kontrol etme Benzin doldurma Tanımlanan konuma yağ enjekte etme Benzin anahtarını açma 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Jikleyi A konumuna ayarlayın Gaz kontrolü Kolu şu konuma getirin Açma kapama anahtarını açık konuma ayarlayın Kendinden geri dönen marş kolunu çekin H 2 9 Not Üretici ürünlerini sürekli geliştirme isteğiyle bu kılavuzun tümünün sözleşmeyle sabit olmadığını ve makinelerinin teknik...

Страница 156: ...yle doluysa daha sık temizleyin Performans sorunları olmadığı sürece çok önemli değildir onaylı bir atölye tarafından yapılmalıdır 3 1 İleri 1 Geri vites kavramasını olduğu gibi bırakın 2 A Kavrama kolunun kilidini açın 2 B Kavrama kolunu indirin Makinenin çevresinde 20 m çapında bir güvenlik bölgesini koruyun 3 2 Geri 1 A Kırmızı geri vites anahtarını etkinleştirin 1 B Geri vites kolunu sıkın 2 A...

Страница 157: ...L SK ES SE TR UK BG 5 1 A B C Taşıma Motoru durdurun Tekerleği hareket konumuna getirin TAŞIMA VE KALDIRMA Makineyi taşımayı kolaylaştırmak için tutma çubuklarını alçak konuma ayarlayın Tutma çubuklarını kullanarak bıçakları yüzeyden kaldırın ve ardından ilerleyin ...

Страница 158: ...şunun tüm ilgili hükümlerine uymaktadır Elektromanyetik Uyumluluk Yönergesi 2014 30 AB ve şu uyumlulaştırılmış standartla uyumludur EN ISO 14982 2009 Bu beyanı yapmaktan sorumlu kişi Üreticinin Adı Husqvarna AB Üreticinin Adresi SE561 82 HUSKVARNA İSVEÇ AB kapsamında belirlenen teknik dosyaları derlemekten sorumlu kişi Ad Soyadı Husqvarna AB Adres SE561 82 HUSKVARNA İSVEÇ Bu beyanı yapmaktan sorum...

Страница 159: ...рації засмічення проблем із роботою зчеплення зіткнення зі стороннім предметом пошкодження кабелю зупинення двигуна негайно зупиніть двигун якщо кабель зупинення двигуна перерізаний для зупинення двигуна використовуйте елемент управління стартером як описано в розділі Запуск двигуна дайте інструменту охолонути від єднайте провід свічки запалювання огляньте виріб і звернувшись до уповноваженого спе...

Страница 160: ... тужність кс кВт за об хв 4 8 3 6 за 3100 Ширина обробки ґрунту мм 780 Передачі 1 0 1 Глибина обробки ґрунту мм 100 200 Трансмісійне мас ло Мастило Тип двигуна McCulloch 210 WM170F 2 P Вага брутто кг 65 0 Паливо Бензин Вага нетто кг 60 0 Ємність паливного бака л 3 60 Габаритні розміри мм 780 x 500 x 660 Ємність масляного бака л 0 35 Сертифікація CE EAC Робочий об єм 212 куб см Гарантований рівень ...

Страница 161: ...ину 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Установіть заслінку в поло ження А Установіть ва жіль керування газом у необхід не положення Установіть важіль на Установіть переми кач увімк вимкн у положення УВІМК Потягніть рукоятку троса стартера H 2 9 Примітка Виробник прагнучи до постійного вдосконалення продукції заявляє що цей посібник користувача не є остаточним і лишає за собою право змінювати характеристики цього...

Страница 162: ... із високим рівнем пилу або бруду в повітрі Необов язковий пункт крім випадків виявлення проблем із продуктивністю здійснюється представниками уповноваженого сервісного центра 3 1 Передній хід 1 Не виконуйте жодних дій із му фтою зчеплення заднього ходу 2 A Відпустіть ручку зчеплення 2 В Затисніть ручку зчеплення Забезпечте навколо інструмен та безпечну зону радіусом 20 м 3 2 Задній хід 1 А Змініт...

Страница 163: ... UK BG 5 1 A B C Перемі щення Зупиніть двигун Установіть колесо в поло ження для руху ГРАФІК ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Для спрощення процесу переміщення інструмента встановіть рукоятки в нижнє положення Тримаючись за рукоятки витягніть леза із землі та почніть рухатися вперед ...

Страница 164: ...ітну сумісність 2014 30 EU та зазначеним далі узгодженим стандартам EN ISO 14982 2009 Відповідальний за складання цієї декларації Назва виробника Husqvarna AB Адреса виробника SE 561 82 HUSKVARNA SWEDEN Швеція Особа відповідальна за складання технічного опису згідно з вимогами країн ЕС Ім я прізвище Husqvarna AB Адреса SE 561 82 HUSKVARNA SWEDEN Швеція Особа відповідальна за складання цієї деклара...

Страница 165: ......

Страница 166: ......

Страница 167: ......

Страница 168: ...s IT Istruzioni originali ES Instrucciones originales DE Originalanweisungen PT Instruções originais èíñòðóêöèè HU Eredeti útmutatás PL Instrukcja oryginalna ET Originaaljuhend LV Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ LT Originalios instrukcijos SK Pôvodné pokyny HR Prvobitna uputstva SL Izvirna navodila CZ PÛvodní pokyny RO Instrucöiuni iniöiale GR Ú ÈÎ Ô ÂÁ Â WWW McCULLOCH COM TR Orijinal talimatlar RU BG...

Отзывы: