background image

3

RESPONSABILITÉS DU CLIENT

• 

Lire et observer toutes les règles de sécurité.

• 

Suivre un programme régulier d’entretien, de soin et d’utili-

sation de la souffleuse à neige.

• 

Suivre les instructions sous la section « Entretien et entre-

posage » dans ce manuel.

NUMÉRO DE SÉRIE : ___________________________

DATE D'ACHAT : _______________________________

LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE 

SERONT INSCRITS SUR UNE ÉTIQUETTE APPOSÉE À 

L'ARRIÈRE DU CARTER DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE 

(Figure 1).

VOUS DEVRIEZ NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA DATE 

D'ACHAT, PUIS CONSERVER LE TOUT DANS UN ENDROIT 

SÛR À DES FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. 

SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT

Capacité et le

 

1,6 Qt (1,5 Litres)

Type d’essence:

 

L’essence Sans Plomb Normale

Type d’huile

 

SAE 30 (Supérieur de 10°C)

(API SG–SL ):

        

SAE 5W-30 ou 10W-30 (0°–10°C)

 

SAE 5W-30 (Inférieure de 0°C)

Capacité d’huile:

 

18 Ounces (0,53 Litres)

Bougie d’allumage:

 F6RTC

Écart:

   

0,030" (0,762 mm)

Fonctionnement

1.  Ne jamais placer les mains ou les pieds près des pièces en 

mouvement ou sous la machine. Toujours se tenir à l'écart 

de l'ouverture d'éjection.

2.  Faire preuve d'une extrême prudence lors de l'utilisation sur 

des allées de graviers, des trottoirs ou des voies publiques, 

ou au moment de traverser ces dernières. Surveiller les 

dangers cachés ou la circulation.

3.  Après avoir frappé un corps étranger, arrêter le moteur, 

débrancher la rallonge dans le cas des souffleuses à neige 

avec moteur électrique, inspecter avec soin la souffleuse 

à neige afin de déceler tout dommage et réparer la pièce 

endommagée avant de redémarrer et d'utiliser la souffleuse 

à neige. Retirer la clé d'allumage

4.  Si la machine commence à vibrer de façon anormale, arrêter 

le moteur et vérifier immédiatement la cause. Les vibrations 

sont généralement un avertissement de problèmes. 

5.  Arrêter le moteur chaque fois que vous quittez la position de 

fonctionnement, avant de dégager le logement de la tarière 

ou la goulotte de décharge ou au moment d'effectuer des 

réparations, des réglages ou des vérifications.

6.  Au moment de nettoyer, de réparer ou d'inspecter la souf-

fleuse à neige, arrêter le moteur et s'assurer que les lames 

de la tarière et les diverses autres pièces mobiles ne tournent 

plus. Retirer la clé d'allumage.

7.  Ne pas faire fonctionner le moteur à l’intérieur, à l’exception 

du démarrage du moteur et lorsque vous transportez la 

souffleuse à neige à l’intérieur ou à l’extérieur du bâtiment. 

Ouvrir les portes menant à l’extérieur; les gaz d’échap-

pement sont dangereux.

8.  Faire preuve de prudence au moment d'utiliser la souffleuse 

à neige dans les pentes.

9.  Ne jamais opérer la souffleuse à neige sans les protec-

tions appropriées ou sans que les dispositifs de pro-

tection soient en place et en état de fonctionnement.

10.  Ne jamais diriger la goulotte vers les gens ou vers des zones 

où il peut y avoir des dommages à la propriété. Tenir les 

enfants et toute autre personne éloignés.

11.  Ne pas surcharger la machine en tentant de souffler la neige 

à un débit trop rapide.

12.  Ne jamais faire fonctionner la machine avec une vitesse de 

transport rapide sur des surfaces glissantes. Regarder en 

arrière et faire attention lorsque vous reculez.

13.  Désengager les lames de la tarière lors du transport de la 

souffleuse à neige ou lorsque cette dernière n'est pas en 

utilisation.

14.  Utiliser uniquement des accessoires et des outils approuvés 

par le fabricant de la souffleuse à neige.

15.  Ne jamais faire fonctionner la souffleuse à neige sans avoir 

une bonne visibilité ou de la lumière. Soyez toujours certain 

de votre prise de pied et conservez une prise ferme sur les 

poignées. Marchez; ne courez jamais.

16.  Ne jamais toucher un moteur ou un échappement lorsqu'il 

est chaud.

Dégager la goulotte de décharge

  Le contact des mains avec les lames de la tarière en 

mouvement à l'intérieur de la goulotte de décharge est 

la cause la plus courante de blessures occasionnées 

par les souffleuses à neige. NE JAMAIS DÉGAGER LA 

GOULOTTE DE DÉCHARGE AVEC LES MAINS.

Pour dégager la goulotte :
1.  COUPER LE MOTEUR!
2.  Attendre 10 secondes pour vous assurer que les lames de 

la tarière ne tournent plus.

3.  Toujours utiliser un outil d'au moins 15 pouces (39 cm) de 

long pour dégager la goulotte.

Entretien et Entreposage

1.  Faire la vérification des vis de cisaillement et autres genres 

de vis par intervalles fréquents pour s’assurer qu’elles sont 

bien serrées et que l’équipement est en condition de travail 

sécuritaire.

2.  Ne jamais entreposer la souffleuse à neige avec de l’essence 

dans le réservoir à l’intérieur d’un bâtiment où une source 

d’allumage est présente, telle que chauffe-eau, chaufferette, 

sécheuse et autres choses du genre. Permettre au moteur 

de se refroidir avant d’entreposer la machine dans un endroit 

renfermé.

3.  Toujours faire référence au guide d’instruction de l’opérateur 

pour des détails importants si la souffleuse à neige doit être 

entreposée pour une longue période de temps.

4.  Entretenir ou remplacer les étiquettes et instructions de 

sécurité au besoin.

5.  Faire fonctionner la machine avec la tarière engagée pendant 

quelques minutes après avoir déblayé la neige, pour dégager 

la machine et prévenir le gèle de la collecteur et de la turbine.

Figure 1

SERIAL

CATALOG

PRODUCT MAINTENANCE LEVEL

MODEL

CONFORMS TO ANSI B71.3-2005 SAFETY STANDARDS

000000

FOR SERVICE CALL 1-800-448-7543

ASSEMBLED IN U.S.A.
McRae, GA 31055

Содержание MC621

Страница 1: ...r s Manual Gasoline containing up to 10 ethanol E10 is acceptable for use in this machine The use of any gasoline exceeding 10 ethanol E10 will void the product warranty 585 38 62 32 06 19 13 TH Print...

Страница 2: ...ed and remove all doormats sleds boards wires and other foreign objects 2 Ensure the control bar is released before starting the engine 3 Donotoperatetheequipmentwithoutwearingadequate winter garments...

Страница 3: ...Remove key 7 Do not run the engine indoors except when starting the engine and for transporting the snow thrower in or out of the building Open the outside doors exhaust fumes are dangerous 8 Exercis...

Страница 4: ...nder stand their meaning IMPORTANT Safety and instruction decals are located near areas of potential danger Replace damaged decals MAINTENANCE 12 16 STORAGE 17 TROUBLESHOOTING 18 REPAIR PARTS 19 29 WA...

Страница 5: ...flector 4 1 4 1 1 1 1 1 Install the discharge chute Install the discharge chute Install the discharge chute Install the discharge chute Install the discharge chute Install the discharge chute 2 Instal...

Страница 6: ...avoid possible engine damage from running low on oil Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the snow thrower is not used for 25 hours in one year Check the crankc...

Страница 7: ...gure 7 IMPORTANT Do not add oil to the gasoline IMPORTANT Do not use E85 blended fuels This engine is not E20 E30 E85 compatible Alternative fuels with high alcohol content can cause hard starting poo...

Страница 8: ...primer or the choke if the engine has been running and is hot Excessive priming may flood the engine and prevent it from starting 4 Pulltherecoilstarterorifyoursnowthrowerisequipped with an electric s...

Страница 9: ...ng the electric starter extensively can overheat and damage it If the engine does not start after this series of attempts wait at least 40 minutes to allow the starter to cool before attempting to sta...

Страница 10: ...n Figure 18 1 Chute deflector knob 2 Chute deflector 3 Chute handle Figure 18 1 2 3 IMPORTANT During initial operation there may be wear between the auger blades and the scraper bar Maximum performanc...

Страница 11: ...e the auger blades have stopped rotating 3 Always use a clearing tool at least 15 inches long not your hands Figure 19 Figure 19 Operating Tips Theaugerbladescanthrowstones toys andother foreign objec...

Страница 12: ...from the normal operating position Check for Loose Fasteners Clean Inspect Snow Thrower Clean Replace V Belts Check Replace Auger Blades and Scraper Bar Lubrication Chart Check Engine Oil Level Chang...

Страница 13: ...control bar is released Figure 22 1 Auger blades 2 Scraper bar 1 2 Adjusting the Control Cable 1 With the control bar disengaged unhook and move the control cable to the highest position Figure 21 Fi...

Страница 14: ...ap dipstick and remove it Figure 25 9 With the snowthrower in the operating position care fully pour oil into the oil fill hole until Full on the fill cap dipstick line Figure 25 Max fill 18 oz 0 5 l...

Страница 15: ...IMPORTANT Replace a cracked fouled or dirty spark plug Do not clean the electrodes because grit entering the cylinder can damage the engine 11 Set the gap on the plug to 0 030 inch 0 76 mm Figure 29 1...

Страница 16: ...new drive belt first around the engine pulley then the idler pulley and finally around the drive pulley while pressing down on the front of the idler arm Figure 31 5 Install the drive side cover with...

Страница 17: ...til the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur Use fresh fuel next season NOTE Fuel stabilizer is an accepta...

Страница 18: ...to OFF position 2 Blockage in fuel line 2 Clean fuel line 3 Stale fuel 3 Empty fuel tank carburetor refill with fresh clean gasoline 4 Water in fuel 4 Empty fuel tank carburetor refill with fresh cle...

Страница 19: ...19 SERVICE NOTES...

Страница 20: ...6 7 7 9 8 12 12 12 12 12 06 03 001 D REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER MC621 96182000503 AUGER ASSEMBLY 1 532 44 27 59 BLADE 2 580 85 55 01 BEARING SUPPORT 3 532 43 76 22 BALL BEARING 4 812 00 00...

Страница 21: ...CHUTE RETAINER 2 580 85 65 01 CHUTE BASE 3 580 85 56 01 CHUTE BASE PLATE 4 532 43 48 78 RATCHET PAWL 5 532 43 48 79 SPRING 6 819 13 24 16 WASHER 13 32 X 1 25 7 532 08 13 28 BOLT 1 4 20 X 94 8 532 13 2...

Страница 22: ...Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER MC621 96182000503 HANDLE ASSEMBLY 1 2 3 3 4 5 06 0...

Страница 23: ...ER ARM 2 532 16 60 43 IDLER PULLEY 3 532 43 48 59 RETURN SPRING 4 817 06 06 20 SCREW 3 8 16 X 1 1 4 TORQUE 13 18 FT LBS 5 817 06 06 20 SCREW 3 8 16 X 1 1 4 TORQUE 22 27 FT LBS 6 532 19 90 92 SPACER 7...

Страница 24: ...OW THROWER MODEL NUMBER MC621 96182000503 ENGINE ASSEMBLY KEY PART NO NO DESCRIPTION 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 06 02 014 A 1 580 81 09 01 ENGINE LCT PW3HK1865018P 2 580 85 02 01 KEY SWITCH 3 532 43 62 35 P...

Страница 25: ...ould be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 2 2 5 6 06 00 001 A 4 3 1 580 85 62 01 FRAME WELDMENT 2 872 11 04 07 BOLT CA...

Страница 26: ...6 6 7 7 7 9 9 9 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 06 04 003 A 1 532 44 33 96 PLENUM 2 532 44 33 97 NON DRIVE COVER 3 532 44 33 98 DRIVE COVER SIDE 4 819 13 13 16 WASHER 13 32 X 13 16 16GA 5 532 42 88 67 BOLT 5 1...

Страница 27: ...nd void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 9 8 06 04 012 C REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER MC621 96182000503 SHROUD ASSEMBLY 1 532 44 39 46 TOP COVER 2 532 43 76 48 REAR UPP...

Страница 28: ...7 27 49 48 46A 3 18 28 40 23 44 41 39 19 17 46 56 62 52 53 Included with part 40 50 22 65 54 22A 21 20 20A 10 6 11 8 10A 57 NOTE All component dimensions given in U S inches 1 inch 25 4 mm IMPORTANT U...

Страница 29: ...igh Oil Fill Tube Assy 28 532 42 05 86 Flywheel Fan 29A 532 44 39 34 Ignition Coil CDI used on engines without ref 12 30 532 42 06 06 Crankcase Cover Assy 31 532 42 09 61 Black Oil Dipstick 34 532 43...

Страница 30: ...sed for rental or commercial purposes is limited to 90 days from the date of origi nal purchase 5 This Warranty applies only to products which have been properly assembled adjusted operated and mainta...

Страница 31: ...l Du Propri taire Vouspouvezutiliserdel essencecontenantjusqu 10 d thanol E10 aveccetappareil L utilisation d essence contenant plus de 10 d thanol annulera la garantie du produit 585 38 62 32 06 19 1...

Страница 32: ...retirer les paillassons les tra neaux les planches les fils et tout autre objet 2 Pensez rel cher la barre de commande avant de d marrer le moteur 3 Ne pas faire fonctionner l quipement sans porter de...

Страница 33: ...9 Ne jamais op rer la souffleuse neige sans les protec tions appropri es ou sans que les dispositifs de pro tection soient en place et en tat de fonctionnement 10 Ne jamais diriger la goulotte vers le...

Страница 34: ...s de s curit et d instructions sont appos es pr s des zones pr sentant des dangers potentiels Remplacer les tiquettes endommag es ENTRETIEN 12 16 ENTREPOSAGE 17 D PANNAGE 18 PI CES DE R PARATION 19 29...

Страница 35: ...1 1 Poser la goulotte de d charge Poser la goulotte de d charge Poser la goulotte de d charge Poser la goulotte de d charge Poser la goulotte de d charge Poser la goulotte de d charge Figure 4 2 Poser...

Страница 36: ...use neige sur une surface plane 2 Nettoyer la zone autour de la jauge Figure 5 REMARQUE L emplacement de la jauge peut varier selon le type de moteur 3 Retirer le capuchon de remplissage ou la jauge h...

Страница 37: ...tiliser de carburants m lang s E85 Ce moteur n est pas compatible E20 E30 E85 Les carburants de remplacement forte teneur en alcool peuvent occasionner un d marrage difficile une mauvaise performance...

Страница 38: ...trou de l amorceur IMPORTANT Il peut ne pas tre n cessaire d utiliser l amorceur ou le volet de d part si le moteur a d j tourn et s il est chaud Un calage excessif peut noyer le moteur et l emp cher...

Страница 39: ...minutes pour laisser le d marreur refroidir avant de tenter de d marrer la machine nouveau Si le moteur ne d marre pas apr s la seconde tentative apporter la souffleuse neige chez un centre de r para...

Страница 40: ...goulotte 3 Poign e de la goulotte 1 Cl Figure 16 1 Zone de frottement 2 Zones d usure 1 2 IMPORTANT Lors du fonctionnement initial il peut y avoir de l usure entre les lames de la tari re et le racloi...

Страница 41: ...soit pr te pour sa prochaine utilisation La pulv risation de l unit l aide d un tuyau n est PAS recommand e Figure 19 D gager la goulotte de d charge obstru e Emp cher le gel apr s l utilisation Lais...

Страница 42: ...12 Entretien REMARQUE tablir le c t gauche et le c t droit de la machine partir de la position d op ration V rifier Remplacer les lames de la tari re et le racloir...

Страница 43: ...MARQUE Si le c ble est r gl la position 2 s assurer que la tari re s arr te correctement lorsque la barre de commande est rel ch e 1 Barre de commande 2 Tringlerie de tendeur 3 Positions du c ble R gl...

Страница 44: ...huile la jauge et d poser le tout Figure 25 9 Avec la souffleuse neige en position de fonctionnement verser avec soin l huile dans le trou de remplissage jusqu au rep re FULL PLEIN sur le bouchon de...

Страница 45: ...lissage d huile 8 D connecter le fil de la bougie Figure 28 9 Nettoyer la zone autour de la bougie 10 Retirer la bougie de la culasse IMPORTANT Toujours remplacer une bougie fissur e encrass e ou sale...

Страница 46: ...ent 1 Couvercle c t entra nement 2 Vis 3 Poulie d entra nement 4 Poser la nouvelle courroie d entra nement en l acheminant de la fa on illustr e la Figure 331 REMARQUE Acheminer la nouvelle poulie d e...

Страница 47: ...onduites d essence et le car burateur soient vides Ne jamais utiliser un produit de nettoyage de moteur ou de carburateur dans le r servoir du carburant Ceci pourrait entra ner des dommages permanents...

Страница 48: ...op grande quan tit de neige 2 R duire la vitesse et la largeur de la surface trait e 3 Bouchon du r servoir de carburant couvert de neige ou de glace 3 Retirer la neige et la glace se trouvant sur le...

Страница 49: ...us e 3 V rifier Remplacer la courroie trap zo dale de la tari re 4 Goulotte de d charge bouch e 4 Nettoyer la goulotte 5 Tari re ou h lice coinc e 5 Retirer les d bris ou les objets trangers de la ta...

Страница 50: ...82000503 AUGER CL NUM RO N N DESCRIPTION 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 1 1 2 2 3 3 4 5 5 6 7 7 9 8 12 12 12 12 12 06 03 001 D 1 532 44 27 59 ADAPTEUR DE LAME 2 580 85 55 01 SOUTIEN 3 532 43 76 22 ROUL...

Страница 51: ...7 ARR TOIR DE LA CHUTE 2 580 58 65 01 BASE DE CHUTE 3 580 85 56 01 PLAQUE DE BASE CHUTE 4 532 43 48 78 CLIQUET 5 532 43 48 79 RESSORT 6 819 13 24 16 RONDELLE 13 32 X 1 25 7 532 08 13 28 BOULON 1 4 20...

Страница 52: ...tte consigne peut tre dangereux endommager votre souffleuse neige et annuler la garantie CL NUM RO N N DESCRIPTION PI CES DE R PARATION SOUFFLEUSE NEIGE MOD LE NO MC621 96182000503 POIGN E 1 2 3 3 4 5...

Страница 53: ...0 11 1 2 3 4 5 6 7 9 8 12 13 14 15 06 01 001 B 1 580 85 53 01 BRAS DU GALET TENDEUR 2 532 16 60 43 POULIE DE TENSION 3 532 43 48 59 RESSORT DE RAPPEL 4 817 06 06 20 VIS 3 8 16 X 1 1 4 COUPLE DE ROTATI...

Страница 54: ...tte consigne peut tre dangereux endommager votre souffleuse neige et annuler la garantie CL NUM RO N N DESCRIPTION 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 06 02 014 A 1 580 81 09 01 MOTEUR LCT PW3HK1865018P 2 580 85 02...

Страница 55: ...onsigne peut tre dangereux endommager votre souffleuse neige et annuler la garantie CL NUM RO N N DESCRIPTION 1 2 2 2 5 6 06 00 001 A 4 3 1 580 85 62 01 C T DU CH SSIS 2 872 11 04 07 BOULON 1 4 20 X 7...

Страница 56: ...M 2 532 44 33 97 COUVERTURE SUR LECTEUR NON C T 3 532 44 33 98 COUVERTURE SUR DISQUE C T 4 819 13 13 16 RONDELLE 13 32 X 13 16 16JA 5 532 42 88 67 BOULON 5 16 18 X 75 6 817 41 13 12 BOULON 13 16 X 75...

Страница 57: ...CL NUM RO N N DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 9 8 06 04 012 C PI CES DE R PARATION SOUFFLEUSE NEIGE MOD LE NO MC621 96182000503 ENVELOPPE 1 532 44 39 46 HAUT DE LA PAGE COUVERTURE 2 532 43 76 48 COUVERTURE...

Страница 58: ...19 17 46 56 62 52 53 50 22 65 54 22A 21 20 20A 10 6 11 8 10A 57 lectrique D marrer seulement Inclus avec la partie 40 REMARQUE Toutes les dimensions des composants sont en pouce 1 pouce 25 4 mm IMPOR...

Страница 59: ...0 91 Ensemble D huile Hant 28 532 42 05 86 Ventilateur De Volant 29A 532 44 39 34 Bobine D allumage 30 532 42 06 06 Ensemble De Couverture De Carter DeVilebrequin 31 532 42 09 61 Jauge De Niveau D hui...

Страница 60: ...ingt dix 90 jours compter de la date d achat initiale 5 Cette garantie ne s applique qu aux produits correctement mont s r gl s utilis s et entretenus conform ment aux ins tructions donn es dans la do...

Отзывы: