background image

18

 

 

Advice on maintenance

Avoid dropping the canopy on its top surface or on its 
leading edge during inflation or landing. 

 

 

Do not drag it across the ground when moving it. 
 

 

Do not expose it unnecessarily to sunlight. 
 

 

Choose a folding technique that does not damage 
the leading edge and that does not crease the 
internal structure excessively. 
 

 

To maximize the life of your glider we do not 
recommend the use of stuff sacks; the creasing of 
the material will decrease the life expectancy of the 
fabric, in particular for the internal structure. 
 

 

Always use the protective bag to avoid direct contact 
with the harnesses and buckles, and unwanted 
frictions inside the rucksack. 

 

Never store your paraglider when it is damp. If 
immersed in sea water, rinse it thoroughly in fresh 
water. Do not use any detergents. 
 

 

If you do most of your flying near the sea, where the 
air is humid and salty, the wing may age faster. In 
this case we suggest you have it checked more often 
than prescribed in this manual. 
 

 

Empty any foreign bodies from your paraglider 
regularly, for example sand, stones or animal or 
vegetable matter which may eventually decay. 
Twigs, sand, pebbles, etc... damage the fabric in 
successive folds, and organic debris of vegetable or 
animal origin (insects) can promote mold growth.

 

 

 

AROLLA 3 is fitted with debris release slots at the wing tips. Debris can be shaken from the closed cells through to the wing tip 
and the release slot opened to remove particles. Check that you reseal the debris release slot when completed. 

 

Содержание AROLLA 3

Страница 1: ...1 AROLLA 3 Owner s manuel 03 2021...

Страница 2: ...l stall 13 Overreaction induced deep or full stall 13 Steering without brakes 14 Special steering 14 Comments on the testing procedures 14 Performance use of brakes 15 Use of speed bar 16 Harness adju...

Страница 3: ...rovides important information regarding the safe use of your paraglider and its maintenance We do advise you to read it carefuly before your first flight with your new AROLLA 3 Should you have any que...

Страница 4: ...witzerland www mccaviation ch info mccaviation ch The AROLLA 3 is certified in A category according to EN 926 2 2013 EN 926 1 2015 NfL 91 09 standards Owner s manual version March 2021 This manual mee...

Страница 5: ...ow good resistance to departures from normal flight General remarks about paragliding Paragliding is a risky sport a careful practise is therefore highly advisable The pilot must check the airworthine...

Страница 6: ...y Acrobatic maneuvers which are maneuvers during which the canopy dives in pitch or roll over 30 from the trim straight glide shall not be considered as the normal use of your AROLLA 3 paraglider The...

Страница 7: ...ers Check that the risers are not damaged and are not twisted or tangled Check that the speed system can be operated freely and that the ropes are long enough as to avoid unintended operation of the s...

Страница 8: ...t there is more time for maneuvers to be performed precisely resulting in reduced pendular motion of the paraglider Reminder negative steering involves slowing the glider by applying brakes symmetrica...

Страница 9: ...you perform each ear successively and not both simultaneously Keep the risers taut to prevent the wingtips from reopening until the maneuver is finished Depending on the size of the big ears initiated...

Страница 10: ...e The angle and speed of rotation can be decreased or increased by releasing or depressing the brake by several centimeters respectively Once mastered the spiral dive allows you to descend at rates gr...

Страница 11: ...mal full extension again On releasing the B risers your AROLLA 3 should return immediately to normal flight An adjustment error control error or certain aerological conditions may lead to a prolonged...

Страница 12: ...a frontal symmetric collapse before automatic reopening occurs bring both brakes down swiftly symmetrically to speed up reopening of the leading edge then immediately bring your hands back up to norm...

Страница 13: ...ven small input may suddenly induce an airflow separation in some cases even a gust or a sudden thermal may change the angle of incidence enough to cause the deep stall If you find yourself flying in...

Страница 14: ...d of steering to be prepared before a real brake failure Special steering No other maneuver or steering technique is recommended Comments on the testing procedures All maneuvers have been carried out...

Страница 15: ...than 30 brake the aerodynamics and the performance of the glider deteriorate and the brake pressure increases rapidly The higher the brake pressure the greater the risk of an impending stall which wil...

Страница 16: ...nt mounted reserve the speed bar lines must pass under the reserve container and the reserve bridle so that the reserve can be deployed correctly Use of the speed bar increases the maximum speed of th...

Страница 17: ...A 3 S 40 44 cm 41 46 cm AROLLA 3 M 41 45 cm 43 48 cm AROLLA 3 L 42 46 cm 44 50 cm We recommend the use of a harness with adjustments as close as possible to those used during the certification tests E...

Страница 18: ...e the rucksack Never store your paraglider when it is damp If immersed in sea water rinse it thoroughly in fresh water Do not use any detergents If you do most of your flying near the sea where the ai...

Страница 19: ...not have room for such winter storage we recommend you open all compression straps on the bag as much as possible and leave the bag open so that air can circulate around the packed canopy Make sure n...

Страница 20: ...0 flight hours whichever is sooner and anytime there is a noticeable change in its behaviour The checks must be done by Mcc Aviation in Grandvaux or by an authorised representative For those pilots wh...

Страница 21: ...nd and fly long distances it is also being conscious about the beautiful natural surrounding and behaving in a way that helps to protect the environment Take only pictures and memories and leave at mo...

Страница 22: ...rs are covered by a guarantee according to the law cf art 197 CO or art 5 of the directive 1999 44 CE Mcc Aviation SA commits itself to correct a possible defect or replace the faulty piece The guaran...

Страница 23: ...at all time remain within the allowances as required by the EN 926 2 2013 standard 1 cm compared to the total length as indicated on the list of lines and plan of lines Maximum travel of accelerator...

Страница 24: ...e flat m 9 83 10 22 10 63 11 06 11 25 Projected span m 7 8 8 11 8 43 8 77 9 12 Flat aspect ratio 4 73 4 73 4 73 4 73 4 73 Projected aspect ratio 3 35 3 35 3 35 3 35 3 35 Number of cells 38 38 38 38 38...

Страница 25: ...f the AROLLA 3 XXS XS A 47 0 cm B 47 0 cm C 47 0 cm D 47 0 cm Full speed A 32 5 cm B 35 2 cm C 41 1 cm D 47 0 cm tolerance 0 5 cm S M L A 50 0 cm B 50 0 cm C 50 0 cm D 50 0 cm Full speed A 34 0 cm B 3...

Страница 26: ...26 Plan of the lines AROLLA 3 XXS XS S M L...

Страница 27: ...27 Mcc Aviation SA Contact information Opening time Route de Forel 34 CH 1091 Grandvaux Phone 41 21 781 26 26 Email info mccaviation ch Monday Friday 8h00 12h00 13h00 17h00 www mccaviation ch...

Отзывы: