MC Crypt Mini Star Laser Скачать руководство пользователя страница 6

Le laser peut être fixé sur le pied fourni, ou sur le plafond, ou encore sur un mur.

Montage sur le pied
• Visser le pied sur le filetage du pied, en-dessous du boîtier.
• Freinez la fixation en serrant le contre-écrou (vis à tête moletée) sur le pied.
• Réglez l’angle d’inclinaison souhaité et serrez les vis de blocage.

Installation à l’aide d’un support de montage
• Monter l´effet laser au moyen de l´étrier de montage au plafond, au mur ou sur un système de

traverses approprié. Le produit ne doit pas être monté de façon à pouvoir basculer librement.

• Fixer l´appareil à l´aide du matériel de montage, approprié à la surface de fixation et capable

de porter la charge du laser.

• Il convient en outre de sécuriser le montage à l’aide d’un câble d’arrêt de sécurité approprié

ou d’un filet d’arrêt. Indépendamment de la fixation principale, le câble ou le filet d’arrêt doit
être en mesure de retenir le projecteur à effets laser en cas de défaillance affectant de la 
suspension principale.

• Réglez l’angle d’inclinaison souhaité et fixez les vis de serrage de l’étrier avec précaution.

Branchement de l’adaptateur secteur

La prise de courant à laquelle est raccordé le laser doit être facilement
accessible afin de pouvoir déconnecter rapidement et aisément l´appareil de
l´alimentation électrique en cas de panne.
Le cordon du bloc d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec d’autres
câbles.
La prudence s’impose lors de la manipulation des câbles secteur et des
prises de raccordement au secteur. La tension d’alimentation peut entraîner
des chocs électriques avec danger de mort.
Ne laissez pas traîner ou pendre les câbles, posez-les plutôt de façon à éviter
tout risque d’accident.

• Branchez le connecteur basse tension du bloc d’alimentation fourni à la prise DC5V.
• Brancher le bloc d’alimentation dans une prise murale.

Utilisation

• À L’aide du sélecteur de fonction 1-2-3 et de l’interrupteur MUSIC/AUTO vous pouvez sélec-

tionner le mode d’opération désiré:

Interrupteur 1-2-3

1

L’effet laser clignote.
Utilisez le bouton STROBOFLASH CONTROLLER pour régler la fréquence
de clignotement.
Utilisez le bouton MOTOR
CONTROLLER pour régler la vitesse de rotation du moteur.

2

L’effet laser est activé de manière permanente.
Utilisez le bouton MOTOR
CONTROLLER pour régler la vitesse de rotation du moteur.

3

L’appareil est éteint.

Interrupteur „MUSIC/AUTO“

MUSIC

L’effet laser fonctionne au son de la musique.

AUTO

L’effet de lumière est alors commandé par le contrôleur intégré.

Maniement

• Ne procédez jamais à la mise en marche et à l’arrêt de l’effet laser à de courts intervalles. Ceci

réduit considérablement la durée de vie de l’appareil.

• L’appareil n’est pas destiné à un service continu. Faire des pauses de service permet d’aug-

menter sa durée de vie.

• Ne mettez jamais immédiatement en marche l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’une

pièce froide à une pièce chaude. La condensation qui en résulte pourrait éventuellement
détruire l’appareil.
Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que
l’eau de condensation se soit évaporée.

• Pour assurer une ventilation suffisante, ne couvrez en aucun cas l’appareil. Veillez en outre à

ce que la circulation d’air ne soit pas gênée par des magazines, nappes, rideaux ou similaires. 

Maintenance

Avant de nettoyer le laser, le couper de l’alimentation électrique (débrancher
le bloc d’alimentation).
Évitez impérativement la pénétration de liquides ou d´humidité dans l´appa-
reil.

L’extérieur du système de diffusion radioélectrique doit uniquement être nettoyé avec un chiffon
doux, légèrement humide ou avec un pinceau.
Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endom-
mager les surfaces du boîtier.

Elimination

Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie,
conformément aux prescriptions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Tension de service (bloc d’alimentation)

100-240 V~ 50/60 Hz

Tension de service (laser)

5 V=

Puissance absorbée

0,2/4W mode veille/max.

Puissance du laser

<1mW

Longueur d’ondes

532/660 nm

Classe laser

2

Dimensions (sans étrier de montage)

126 x 91 x 52mm

Poids

500g

Ce produit est conforme aux prescriptions légales des directives européennes et natio-
nales.

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de
l'équipement.  

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Содержание Mini Star Laser

Страница 1: ...rden kann dies zu gef hrlicher Strahlungsexposition f hren Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausger stet Im Lieferumfang befinden sich Laserhinweisschilder in verschiedenen Sprachen So...

Страница 2: ...MOTOR CONTROLLER eingestellt 3 Das Ger t ist ausgeschaltet Schalter MUSIC AUTO MUSIC Der Lasereffekt wird im Takt der Musik gesteuert AUTO Der Lasereffekt wird ber den eingebauten Controller gesteuer...

Страница 3: ...heat CAUTION LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Output 1mW Wavelength 532 660nm EN 60 825 1 2007 Operating Instructions Version 07 10 Mini Star Laser Item No 59 11 29 Int...

Страница 4: ...otational speed of the motor 3 The device is switched off MUSIC AUTO Switch MUSIC The laser effect is controlled by the beat of the music AUTO The light effect is now controlled via the integrated con...

Страница 5: ...LONGUEUR D ONDE 532 660nm EN 60 825 1 2007 Mode d Emploi Version 07 10 Laser Mini Star N de commmande 59 11 29 Utilisation conforme Le Laser Mini Star permet de cr er des effets lumineux laser il est...

Страница 6: ...teint Interrupteur MUSIC AUTO MUSIC L effet laser fonctionne au son de la musique AUTO L effet de lumi re est alors command par le contr leur int gr Maniement Ne proc dez jamais la mise en marche et l...

Страница 7: ...andere methoden worden toegepast kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling Het product is voorzien van een laser van laserklasse 2 In de levering bevinden zich laser waarschuwingsbordj...

Страница 8: ...eld 3 Het apparaat is uitgeschakeld Schakelaar MUSIC AUTO MUSIC Het lasereffect wordt op de maat van de muziek bestuurd AUTO Het lasereffect wordt via de ingebouwde controller bestuurd Instandhouding...

Отзывы: