background image

23

Désactivation des signaux sonores

Pour désactiver tous les signaux sonores émis par le 
distributeur et les commandes, appuyer simultanément sur 
LIGHT (lumière) et LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes.

Pour réactiver tous les signaux sonores, appuyer de nouveau 
simultanément sur LIGHT (lumière) et LOCK (verrouillage) 
pendant 3 secondes.

REMARQUE : Sur certains modèles, l’écran d’affichage du 
tableau de commande du distributeur comporte une lumière qui 
s’éteint automatiquement lorsque les boutons de commande 
n’ont pas été utilisés pendant 30 secondes ou plus. Lorsque la 
lumière s’éteint, on peut la réactiver sans modifier les réglages en 
appuyant une seule fois sur n’importe quel bouton de 
commande. Les sélections qui s’appliquent seront modifiées si 
l’on appuie de nouveau sur un bouton de commande dans les 
30 secondes qui suivent la réactivation de la lumière.

Commande de température 

dans le tiroir convertible

La commande peut être ajustée pour un refroidissement 
approprié des viandes ou des légumes. L’air à l’intérieur du 
contenant est refroidi pour éviter les “petits espaces” de 
congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux 
températures de conservation de 28° à 32°F (de -2° à 0°C) 
recommandées par l’Office national du bétail et des viandes. Le 
tiroir convertible pour légumes/viande est préréglé au réglage 
pour viande le plus bas.

Conservation de la viande :

Régler la commande sur l'un des trois réglages MEAT (viande) 
pour conserver la viande à sa température de conservation 
optimale.

Conservation des légumes : 

Régler la commande à VEG (légumes) pour conserver les 
légumes à leurs températures de conservation optimales. 

REMARQUE : Si les aliments commencent à geler, déplacer la 
commande vers la gauche (moins froid). Ne pas oublier 
d'attendre 24 heures entre les ajustements.

  Réglage de l'humidité dans le bac à légumes 

(sur certains modèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes 
étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel 
réglage entre LOW et HIGH.

LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et 
légumes à pelures. 

HIGH/haut (fermé) pour une meilleure conservation des légumes 
à feuilles frais. 

Compartiment fraîcheur dans la porte

(sur certains modèles)

De l'air froid du congélateur passe directement dans le 
compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents.

REMARQUE : Le compartiment à produits laitiers et le porte-
canettes ne sont pas associés à la caractéristique Compartiment 
fraîcheur dans la porte.

Commande du compartiment fraîcheur dans la porte

La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté 
gauche du compartiment de réfrigération.

Faire glisser la commande du compartiment fraîcheur dans la 
porte vers la gauche ou vers le bas pour réduire la circulation 
d’air froid dans le compartiment et le rendre ainsi moins froid. 

Faire glisser la commande du compartiment fraîcheur dans la 
porte vers la droite ou vers le haut pour augmenter la 
circulation d’air froid dans le compartiment et le rendre ainsi 
plus froid. 

Distributeurs d’eau et de glaçons

(sur certains modèles) 

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir une ou 
plusieurs des options suivantes : la capacité de choisir de la 
glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale qui 
s’allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de 
verrouillage pour éviter la distribution involontaire.

IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source 
d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le 
circuit d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le 
levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher le 
levier pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que 
l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, 
continuer d'appuyer puis de relâcher le levier du distributeur 
(appui pendant 5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) 
jusqu’à ce qu’un total de 3 gal. (12 L) soit distribué. Ceci évacue 
l'air du filtre et du système de distribution d’eau et prépare le filtre 
à eau pour utilisation. Une vidange supplémentaire peut être 
nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air 
du système, de l'eau peut gicler du distributeur.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Régler la commande 
du RÉFRIGÉRATEUR 
à un degré plus élevé

CONGÉLATEUR trop tiède/
trop peu de glaçons

Régler la commande 
du CONGÉLATEUR 
à un degré plus élevé

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Régler la commande 
du RÉFRIGÉRATEUR 
à un degré plus bas

CONGÉLATEUR trop froid

Régler la commande 
du CONGÉLATEUR 
à un degré plus bas

A.  Commande du compartiment fraîcheur dans la porte

A

Содержание W10321482A

Страница 1: ...ER FILTER CERTIFICATIONS 12 PERFORMANCE DATA SHEETS 13 WARRANTY 17 S CURIT DU R FRIG RATEUR 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 22 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 26 D PANNAGE 27...

Страница 2: ...gerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing...

Страница 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Страница 4: ...the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Страница 5: ...mperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer C...

Страница 6: ...or down to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold Slide the door chill control to the right or up to increase the flow of cold air to the bin and make it colder Water and Ice Dis...

Страница 7: ...e dispenser light DIM Press LIGHT a second time to select DIM mode The dispenser light will remain on but at a lower intensity OFF Press LIGHT a third time to turn off the dispenser light The dispense...

Страница 8: ...re still in place after the covers are removed 6 Push the filter into the base grille The eject button will pop back out when the filter is fully engaged 7 Flush the water system See Water and Ice Dis...

Страница 9: ...e outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerato...

Страница 10: ...ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink i...

Страница 11: ...Pa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser See Water Supply Requirements Kink in the home water source line Straighten the water source line New installation Flush and fi...

Страница 12: ...12 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 13: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 14: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Страница 15: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 16: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 17: ...The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacement...

Страница 18: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Страница 19: ...trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risqu...

Страница 20: ...uivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d eau...

Страница 21: ...extr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s c...

Страница 22: ...ature du compartiment de cong lation Les r glages la gauche du r glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent droite sont pour une temp rature plus froide Attendre 24 heures...

Страница 23: ...r certains mod les De l air froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes...

Страница 24: ...bruit du broyeur de gla ons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier Lorsqu on passe du mode glace concass e au mode gla ons quelques onces de glace concass e sont distribu es ave...

Страница 25: ...bjet pointu pour briser les gla ons dans le bac Cette action peut endommager le bac et le m canisme du distributeur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine gla ons ou dans le b...

Страница 26: ...l eau ti de REMARQUE Ne pas cogner de casseroles po les meubles jouets ou autres objets contre le verre Le fait de donner des coups contre le verre de l rafler le secouer ou d exercer une pression des...

Страница 27: ...du lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r frig...

Страница 28: ...d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr...

Страница 29: ...en eau D formation du conduit de canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau...

Страница 30: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Страница 31: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Страница 32: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Страница 33: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Страница 34: ...s suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Страница 35: ...frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 688 9900 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Maytag en soumettant toute ques...

Страница 36: ...demark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limited in Canada Em...

Отзывы: