Maytag W10280465B Скачать руководство пользователя страница 36

W10280465B

W10280469B - SP

© 2010   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     05/10

All rights reserved. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                Printed in U.S.A.

Tous droits réservés. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imprimé aux É.-U.

AssistAnce or service

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit  www.maytag.com/help. 

It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.  

This information will help us to better respond to your request.

Maytag Services, LLC 

ATTN: CAIR

®

 Center 

P.O. Box 2370 

Cleveland, TN 37320-2370

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200 - 6750 Century Ave.  

Mississauga, ON L5N 0B7

You can write with any questions or concerns at:

Maytag Services, LLC 

1-800-688-9900    www.maytag.com

1-800-901-2042

 (Accessories) 

www.maytag.com/accessories

Whirlpool Canada LP  

Customer Assistance 

1-800-807-6777 

www.maytag.ca

our consultants provide assistance with

Please include a daytime phone number in your correspondence.

if you need replacement parts or to order accessories

We recommend that you use only Factory Specified Parts.  

These parts will fit right and work right because they are made with the same precision  

used to build every new MAYTAG

®

 appliance. 

to locate factory specified replacement parts, assistance in your area, or accessories:

 

or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.

in the U.s.A.

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing 

impaired, limited vision, etc.).

in the U.s.A. and canada

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, 

and service companies. Maytag

®

 designated service 

technicians are trained to fulfill the product warranty  

and provide after-warranty service, anywhere in the  

United States and Canada.

AssistAnce oU service

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/

help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les 

instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.  

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées 

par l’usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications  

précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil MAYTAG

®

.

Pour trouver des pièces de rechange spécifiées par l’usine dans votre région : 

Whirlpool Canada LP - Assistance à la clientèle 

1-800-807-6777             www.maytag.ca

 

Vous pouvez écrire en soumettant toute question  

ou tout problème au :

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200 - 6750 Century Ave.  

Mississauga, ON L5N 0B7

 

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro  

de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

nos consultants fournissent  

l’assistance pour :

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Les références aux concessionnaires, compagnies de service 

de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. 

Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada 

LP sont formés pour remplir la garantie des produits et 

fournir un service après la garantie, partout au Canada.

ou contacter votre centre de réparation désigné le plus proche ou consulter l’annuaire téléphonique des Pages Jaunes.

Содержание W10280465B

Страница 1: ...ER MAINTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 16 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover S CURIT DE LA LAVEUSE 17 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE 18 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 19 GUIDE DES PROGRA...

Страница 2: ...2 WASHER SAFETY...

Страница 3: ...d rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer...

Страница 4: ...ase or decrease in the Estimated Time Remaining display and a different wash time will appear For most loads use the soil level that is preset with the cycle you have chosen For heavily soiled and stu...

Страница 5: ...the lid has locked the second time the washer will slowly spin the dry load to estimate the load size and begin adding water The washer will then move the load briefly pause to allow water to soak in...

Страница 6: ...le for normally soiled cottons and mixed fabric loads This cycle uses spray rinses Low Speed Spin is not available Use this cycle to wash large items such as jackets and small comforters The washer wi...

Страница 7: ...y Close zippers fasten hooks tie strings and sashes and remove non washable trim and ornaments Mend rips and tears to avoid further damage to items during washing Helpful Tips When washing water proof...

Страница 8: ...es HELPFUL TIP See Washer Maintenance for information on recommended method of cleaning washer dispenser trays 3 Add HE detergent to dispenser 4 Add liquid chlorine bleach to dispenser Liquid Chlorine...

Страница 9: ...d of cycle signal will sound if set Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor reduce wrinkling and rusting of metal hooks zippers and snaps Unlocking the lid to add garments If...

Страница 10: ...o keep washer interior odor free follow this recommended monthly cleaning procedure 1 Make sure the washer is empty 2 Using recommended AFFRESH washer cleaner add one tablet to washer drum OR If using...

Страница 11: ...or sagging If flooring is uneven a 3 4 19 mm piece of plywood under your washer will reduce sound See Level the Washer in Installation Instructions Load could be unbalanced Load dry items in loose hea...

Страница 12: ...sink or drainpipe Check all household plumbing for leaks laundry tubs drain pipe water pipes and faucets Fill hose washers Check the following for proper installation Unbalanced loading can cause bask...

Страница 13: ...leaving the load wetter than normal Check plumbing for correct drain hose installation Drain hose extends into standpipe farther than 4 5 114 mm Check drain hose for proper installation Use drain hose...

Страница 14: ...d water lifts the laundry off the washplate resulting in less effective cleaning Wash load not completely covered in water Added more water to washer Washer is less efficient at cleaning when load is...

Страница 15: ...e more than recommended by manufacturer Do not place load items on top of bleach dispenser when loading and unloading washer Garment care instructions may not have been followed Always read and follow...

Страница 16: ...ulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Maytag 5 C...

Страница 17: ...17 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Страница 18: ...SOUS LE COUVERCLE Nettoyer avec moins d eau Choix du d tergent appropri Utiliser uniquement des d tergents Haute efficacit L emballage portera la mention HE ou High Efficiency haute efficacit Un lavag...

Страница 19: ...pr c dente laveuse M me avec un r glage de lavage l eau froide il est possible que de l eau ti de soit ajout e la laveuse pour maintenir une temp rature minimale 1 2 3 4 5 NIVEAU DE SALET Le niveau de...

Страница 20: ...clic le panier effectue un l ger tour et le couvercle se d verrouille bri vement avant de se verrouiller nouveau Une fois que le couvercle a t verrouill une seconde fois la laveuse essorage lentement...

Страница 21: ...robinet froide lev e Basse Pas d essorage Les articles expos s aux allerg nes possibles Articles non repassables articles en coton de pressage permanent linge de maison tissus synth tiques Articles e...

Страница 22: ...e Ce programme utilise un niveau d eau pr d termin plus haut Utiliser galement pour les charges n cessitant uniquement un rin age lev e Basse Pas d essorage Froide du robinet froide Articles lav s la...

Страница 23: ...informations sur l utilisation du programme Bulky articles volumineux Utiliser des sacs en filet pour aider emp cher l emm lement lors du lavage d articles d licats ou de petits articles Retourner les...

Страница 24: ...rnier rin age Il est normal qu il reste une petite quantit d eau dans le distributeur une fois le programme termin Distributeur d assouplissant pour tissu L agent de blanchiment liquide au chlore Util...

Страница 25: ...ionn un programme les r glages par d faut correspondant ce programme s allument Appuyer sur les boutons de r glage du programme pour modifier le niveau de salet et la vitesse d essorage la temp rature...

Страница 26: ...ASHER with AFFRESH nettoyage de la laveuse avec AFFRESH 6 Appuyer sur Start Pause Unlock mise en marche pause d verrouillage De l eau coule dans la laveuse pendant un moment puis s arr te de couler le...

Страница 27: ...rmer le couvercle et placer du ruban adh sif sur le couvercle et jusqu la partie inf rieure avant de la laveuse Laisser le couvercle ferm par l adh sif jusqu ce que la laveuse soit install e son nouve...

Страница 28: ...cord du tuyau de remplissage Les quatre rondelles d tanch it plates des tuyaux de remplissage d eau sont elles correctement install es Raccord du tuyau de vidange Tirer le tuyau de vidange de la caiss...

Страница 29: ...pr vu Les robinets d eau chaude et d eau froide doivent tre ouverts tous les deux V rifier que les tamis des valves d arriv e ne sont pas obstru s V rifier que les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas...

Страница 30: ...au tuyau de rejet l gout ou l vier de buanderie Ne pas placer de ruban adh sif sur l ouverture du syst me de vidange Abaisser le tuyau de vidange si l extr mit se trouve plus de 96 2 4 m au dessus du...

Страница 31: ...r et de fa on uniforme le long de la paroi du panier Ne pas charger au del de la partie en acier inoxydable du panier La laveuse ne rincera pas bien si elle est surcharg e Charger la laveuse uniquemen...

Страница 32: ...machine uniquement avec des articles secs Utiliser le programme con u pour les tissus laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux Fonction...

Страница 33: ...ossibles Solution Essayer d abord les solutions sugg r es ici ou consulter le site Web www maytag com help pour obtenir de l aide et pour viter une intervention de r paration La laveuse ne fonctionne...

Страница 34: ...modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l utilisation de produits non approu...

Страница 35: ...35 NOTES...

Страница 36: ...nies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire...

Отзывы: