Maytag W10280465B Скачать руководство пользователя страница 22

22

Articles à 

laver :

Programme :

Température  

de lavage/

rinçage :

Vitesse 

d’essorage :

Niveau 

de 

saleté :

Options  

disponibles :

Détails du programme :

GUIDE DE PROGRAMMES

Les réglages et options indiqués en 

gras

 sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir  

le programme qui convient le mieux à la charge à laver. 
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.

Tissus très sales

Soak 

(Trempage)

Sélectionner le niveau de  

saleté pour ajuster la durée  

du programme de trempage.  

Une fois la durée expirée, l’eau 

est évacuée mais la laveuse 

n’effectue pas d’essorage.  

Ce programme utilise un niveau  

d’eau prédéterminé plus haut.

Pas 

d’essorage

Chaude/froide

Tiède/froide

Fraiche/froide

Froide/froide

Froide du  

robinet/froide

Très élevé

Élevé

Moyen

Léger

Maillots 

et articles 

nécessitant un 

rinçage sans 

détergent

Rinse &  

Spin  

(Rinçage et 

essorage)

Combine un rinçage et un  

essorage pour les charges  

nécessitant un programme  

de rinçage supplémentaire  

ou pour finir de prendre soin 

d’une charge après une coupure  

de courant. La vitesse d’essorage  

est réglable. Ce programme utilise 

un niveau d’eau prédéterminé  

plus haut. Utiliser également

pour les charges nécessitant 

uniquement un rinçage. 

Élevée

Basse

Pas 

d’essorage

Froide du  

robinet/froide

Articles lavés  

à la main

Drain &  

Spin (Vidange et 

essorage)

Ce programme utilise un 

essorage pour réduire les durées 

de séchage pour les tissus lourds 

et les articles lavés à la main 

nécessitant un soin spécial. 

Utiliser ce programme pour 

vidanger la laveuse après avoir 

annulé un programme ou terminé 

un programme après une coupure 

de courant.

Pas de 

vêtements dans 

la laveuse

Clean Washer 

with Affresh

(Nettoyage de 

la laveuse avec 

Affresh

)

Utiliser ce programme 

une fois 

par mois

 pour que l’intérieur de 

la laveuse reste frais et propre. 

L’association de niveaux d’eau 

plus élevés et du produit Affresh

® 

permet de laver soigneusement 

l’intérieur de la laveuse.

Très élevé

Chaude/froide

Élevée

Options de Température  

de lavage/rinçage :

Chaude/froide (Hot/Cold)

Tiède/froide (Warm/Cold)

Fraiche/froide (Cool/Cold)

Froide/froide (Cold/Cold)

Options de Vitesse  

d’essorage : 

Élevée (High)

Basse (Low) 

Pas d’essorage (No Spin)

Options de Niveau  

de saleté :

Très élevé (Very Heavy)

Élevé (Heavy)

Moyen (Medium)

Léger (Light)

Options disponibles :

Rinçage supplémentaire (Extra Rinse) 

Nettoyage en profondeur (Deep Clean)
Pr

é-levage (PreWash)

Élevée

Basse

Pas 

d’essorage

Содержание W10280465B

Страница 1: ...ER MAINTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 16 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover S CURIT DE LA LAVEUSE 17 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE 18 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 19 GUIDE DES PROGRA...

Страница 2: ...2 WASHER SAFETY...

Страница 3: ...d rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer...

Страница 4: ...ase or decrease in the Estimated Time Remaining display and a different wash time will appear For most loads use the soil level that is preset with the cycle you have chosen For heavily soiled and stu...

Страница 5: ...the lid has locked the second time the washer will slowly spin the dry load to estimate the load size and begin adding water The washer will then move the load briefly pause to allow water to soak in...

Страница 6: ...le for normally soiled cottons and mixed fabric loads This cycle uses spray rinses Low Speed Spin is not available Use this cycle to wash large items such as jackets and small comforters The washer wi...

Страница 7: ...y Close zippers fasten hooks tie strings and sashes and remove non washable trim and ornaments Mend rips and tears to avoid further damage to items during washing Helpful Tips When washing water proof...

Страница 8: ...es HELPFUL TIP See Washer Maintenance for information on recommended method of cleaning washer dispenser trays 3 Add HE detergent to dispenser 4 Add liquid chlorine bleach to dispenser Liquid Chlorine...

Страница 9: ...d of cycle signal will sound if set Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor reduce wrinkling and rusting of metal hooks zippers and snaps Unlocking the lid to add garments If...

Страница 10: ...o keep washer interior odor free follow this recommended monthly cleaning procedure 1 Make sure the washer is empty 2 Using recommended AFFRESH washer cleaner add one tablet to washer drum OR If using...

Страница 11: ...or sagging If flooring is uneven a 3 4 19 mm piece of plywood under your washer will reduce sound See Level the Washer in Installation Instructions Load could be unbalanced Load dry items in loose hea...

Страница 12: ...sink or drainpipe Check all household plumbing for leaks laundry tubs drain pipe water pipes and faucets Fill hose washers Check the following for proper installation Unbalanced loading can cause bask...

Страница 13: ...leaving the load wetter than normal Check plumbing for correct drain hose installation Drain hose extends into standpipe farther than 4 5 114 mm Check drain hose for proper installation Use drain hose...

Страница 14: ...d water lifts the laundry off the washplate resulting in less effective cleaning Wash load not completely covered in water Added more water to washer Washer is less efficient at cleaning when load is...

Страница 15: ...e more than recommended by manufacturer Do not place load items on top of bleach dispenser when loading and unloading washer Garment care instructions may not have been followed Always read and follow...

Страница 16: ...ulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Maytag 5 C...

Страница 17: ...17 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Страница 18: ...SOUS LE COUVERCLE Nettoyer avec moins d eau Choix du d tergent appropri Utiliser uniquement des d tergents Haute efficacit L emballage portera la mention HE ou High Efficiency haute efficacit Un lavag...

Страница 19: ...pr c dente laveuse M me avec un r glage de lavage l eau froide il est possible que de l eau ti de soit ajout e la laveuse pour maintenir une temp rature minimale 1 2 3 4 5 NIVEAU DE SALET Le niveau de...

Страница 20: ...clic le panier effectue un l ger tour et le couvercle se d verrouille bri vement avant de se verrouiller nouveau Une fois que le couvercle a t verrouill une seconde fois la laveuse essorage lentement...

Страница 21: ...robinet froide lev e Basse Pas d essorage Les articles expos s aux allerg nes possibles Articles non repassables articles en coton de pressage permanent linge de maison tissus synth tiques Articles e...

Страница 22: ...e Ce programme utilise un niveau d eau pr d termin plus haut Utiliser galement pour les charges n cessitant uniquement un rin age lev e Basse Pas d essorage Froide du robinet froide Articles lav s la...

Страница 23: ...informations sur l utilisation du programme Bulky articles volumineux Utiliser des sacs en filet pour aider emp cher l emm lement lors du lavage d articles d licats ou de petits articles Retourner les...

Страница 24: ...rnier rin age Il est normal qu il reste une petite quantit d eau dans le distributeur une fois le programme termin Distributeur d assouplissant pour tissu L agent de blanchiment liquide au chlore Util...

Страница 25: ...ionn un programme les r glages par d faut correspondant ce programme s allument Appuyer sur les boutons de r glage du programme pour modifier le niveau de salet et la vitesse d essorage la temp rature...

Страница 26: ...ASHER with AFFRESH nettoyage de la laveuse avec AFFRESH 6 Appuyer sur Start Pause Unlock mise en marche pause d verrouillage De l eau coule dans la laveuse pendant un moment puis s arr te de couler le...

Страница 27: ...rmer le couvercle et placer du ruban adh sif sur le couvercle et jusqu la partie inf rieure avant de la laveuse Laisser le couvercle ferm par l adh sif jusqu ce que la laveuse soit install e son nouve...

Страница 28: ...cord du tuyau de remplissage Les quatre rondelles d tanch it plates des tuyaux de remplissage d eau sont elles correctement install es Raccord du tuyau de vidange Tirer le tuyau de vidange de la caiss...

Страница 29: ...pr vu Les robinets d eau chaude et d eau froide doivent tre ouverts tous les deux V rifier que les tamis des valves d arriv e ne sont pas obstru s V rifier que les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas...

Страница 30: ...au tuyau de rejet l gout ou l vier de buanderie Ne pas placer de ruban adh sif sur l ouverture du syst me de vidange Abaisser le tuyau de vidange si l extr mit se trouve plus de 96 2 4 m au dessus du...

Страница 31: ...r et de fa on uniforme le long de la paroi du panier Ne pas charger au del de la partie en acier inoxydable du panier La laveuse ne rincera pas bien si elle est surcharg e Charger la laveuse uniquemen...

Страница 32: ...machine uniquement avec des articles secs Utiliser le programme con u pour les tissus laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux Fonction...

Страница 33: ...ossibles Solution Essayer d abord les solutions sugg r es ici ou consulter le site Web www maytag com help pour obtenir de l aide et pour viter une intervention de r paration La laveuse ne fonctionne...

Страница 34: ...modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l utilisation de produits non approu...

Страница 35: ...35 NOTES...

Страница 36: ...nies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire...

Отзывы: