Maytag SAV-2 Скачать руководство пользователя страница 29

Antes de llamar 

(cont.)

La Lavadora No Agita

• Verifique el fusible o reponga el disyuntor.

• Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada.

• Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora.

• Cierre la tapa y tire la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora. Para su seguridad, la lavadora no agitará ni

centrifugará a menos que la tapa esté cerrada.

• Las pausas son normales. Espere y vea si la lavadora vuelve a arrancar.

La Lavadora No Centrifuga ni Desagua

• Verifique el fusible o reponga el disyuntor.

• Enderece las mangueras de desagüe. Elimine las mangueras torcidas. Si hay una restricción del desagüe, llame a 

reparaciones.

• Cierre la tapa y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora. Para su seguridad, la lavadora no 

agitará ni centrifugará a menos que la tapa esté cerrada.

•  Bloqueo por espuma – causado por exceso de espuma. Vuelva a lavar sin detergente. Use la cantidad correcta de un detergente

que forme poca espuma. 

La Ropa Queda Mojada

• La ropa no está distribuida uniformemente. Vuelva a distribuir la ropa, cierre la tapa y tire de la perilla hacia afuera. 

Verifique si la lavadora está nivelada. Asegúrese de que el nivel del agua sea aceptable para el tamaño de la carga 

de ropa.

• Para las cargas pesadas, tales como vaqueros o toallas, se recomienda la velocidad de centrifugado normal.

La Lavadora Se Detiene

• Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico con corriente.

• Verifique el fusible o reponga el disyuntor.

• Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora. Si está 

equipada con botones, asegúrese de que han sido completamente oprimidos.

• Cierre la tapa y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora. Para su seguridad, la lavadora no 

agitará ni centrifugará a menos que la tapa esté cerrada.

• Puede que sea una pausa del ciclo o el período de remojo. Espere brevemente y puede que continúe funcionando.

Hay Escape de Agua

• Asegúrese de que las conexiones de la manguera estén herméticas.

• Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe esté correctamente insertado y asegurado en el 

receptáculo de desagüe.

• Evite el remojo prolongado – remoje durante 30 minutos o menos.

• Evite cargar demasiado la lavadora.

La Lavadora Tiene Ruido

• Asegúrese de que lavadora esté debidamente nivelada como se describe en el manual de instalación.

• Los pisos débiles pueden causar vibración y movimiento.

• Asegúrese que se hayan instalado los protectores de goma en los tornillos niveladores.

• Los sonidos del funcionamiento variarán de acuerdo con la velocidad del centrifugado.

La Lavadora se Llena pero con Temperatura Incorrecta del Agua

• Abra ambas llaves completamente.

• Si está equipada con una perilla selectora de temperatura, asegúrese de que esté colocada exactamente en el ajuste 

de temperatura y no entre dos ajustes.

• Asegúrese de que la selección de temperatura sea correcta.

•  Si se selecciona Auto Temperature Control (Control de Temperatura Automática), el agua fría del grifo podría sentirse más

tibia que fría.

• Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas y las conexiones de admisión. Asegúrese de 

que el suministro del agua esté regulado correctamente. Limpie la tubería del agua antes de llenar la lavadora. Deje 

correr agua dentro de la tubería del agua antes de llenar la lavadora.

• Verifique el calefactor del agua. Debe estar ajustado para entregar un mínimo de agua caliente a 120°F (49°C) en la 

llave. También verifique la capacidad del calefactor del agua y la velocidad de recuperación.

• Desconecte las mangueras y limpie las mallas de los filtros. Los filtros de malla de las mangueras pueden estar 

obstruidos.

La perilla de control de ciclo avanza hasta ''OFF'' (APAGADO)

•  La opción Extra Rinse (enjuague adicional) está seleccionada.

Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag Appliances Sales Company, Departamento de

Asistencia al Cliente de Maytag: 1-800-688-9900 en EE.UU.; o 1-800-688-2002 en Canadá

28

Содержание SAV-2

Страница 1: ...l section It is designed to help you solve basic prob lems before consulting a servicer If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Compan...

Страница 2: ...ot allow children or pets to play on in or in front of the appliance Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets 9 Do not tamper with controls 10 Do not repair or...

Страница 3: ...he point it was interrupted The washer will pause briefly throughout each cycle These pauses are normal For detailed information on sorting pretreating stains etc see the enclosed Laundering Tips pamp...

Страница 4: ...l is activated by selecting one of the middle four wash rinse temperature selections There may be warm water filling during a cold or hot wash or hot water during a warm wash This is normal Select Loa...

Страница 5: ...3 continued Hot Cold Cold Cold Hot Cold Warm Warm Warm Cold Cold Cold WASH RINSE TEMPS LOAD TYPE White and heavily soiled color fast items Brightly colored lightly soiled items washable woolens Assure...

Страница 6: ...pecial laundering situations Soak Only There will be a brief period of agitation followed by a soak Soaking should be no longer than 30 minutes The control dial must be advanced manually to a spin or...

Страница 7: ...n chlorine bleach pour it into the wash tub with your detergent Do not pour non chlorine bleaches into the bleach dispenser Pour liquid chlorine bleach into bleach dispenser Special features Fabric So...

Страница 8: ...be removed if needed using a recommended cleaner labeled washer safe The interior of the washer should be cleaned periodi cally to remove dirt soil odor or bacteria residue that may remain in the wash...

Страница 9: ...will not agitate or spin unless lid is closed This may be a pause or soak period in the cycle Wait briefly and it may start Leaks Water Make sure hose connections are tight Make sure end of drain hos...

Страница 10: ...state Maytag Clothes Washer Warranty TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag App...

Страница 11: ...rgent En cas de probl me nous vous sugg rons de consulter la section Avant d appel er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous...

Страница 12: ...le bras dans la machine si l agitateur ou cuve est en mouvement 8 Ne pas permettre aux enfants ou aux animaux familiers de jouer sur l appareil l int rieur ou en face de celui ci Une supervision troi...

Страница 13: ...pu Cette machine effectue des pauses plusieurs reprises au cours d un cycle de lavage Ces pauses momentan es font partie de son fonctionnement normal Pour de plus amples renseignements concernant le t...

Страница 14: ...uppl mentaire rin age la fin du programme pour l limi nation plus compl te des additifs de lavage et parfums REMARQUE moins de 18 C 65 F l eau est trop froide pour dissoudre les d tergents en poudre e...

Страница 15: ...de fix e environ 24 C 65 F pour l activation ad quate de d tergent Automatic Temperature Control la commande automatique de temp rature tape 3 suite tape 4 Tissus r sistants n cessitant une extraction...

Страница 16: ...ve p riode d agitation suivie d un trem page Le trempage ne doit pas d passer 30 minutes Le s lecteur doit tre pass manuellement un cycle de lavage ou l essorage PRESOAK pr trempage mod les s lectionn...

Страница 17: ...t jusqu au rep re de remplissage seulement 2 Si le liquide n atteint pas le rep re ajouter de l eau ti de REMARQUE Ne pas arr ter la machine durant le premier essorage Le distributeur se viderait trop...

Страница 18: ...quide pour la vais selle l int rieur de la laveuse il y aurait risqu d un exc s de mousse Int rieur Les d p ts d s l eau dure peuvent s il y a lieu tre limin s en utilisant un produit nettoyant dont l...

Страница 19: ...empage du cycle de lavage Attendre quelques minutes il est possible que la machine se remette en marche Fuit V rifier que les raccords des boyaux sont bien serr s S assurer que l extr mit du boyau d v...

Страница 20: ...ES garanties accord es par le fabricant Cette garantie vous donne des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits qui varient d une province l autre POUR OBTENIR L...

Страница 21: ...ero consulte la secci n Antes de llamar Esta secci n se prepar para ayudarle a resolver problemas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros...

Страница 22: ...o delante o en el electrodom stico Es necesaria una supervisi n estricta cuando el electrodom stico es usado cerca de los ni os o animales dom sticos 9 No altere los controles 10 No repare ni reemplac...

Страница 23: ...punto en que fue inter rumpido La lavadora se detendr brevemente a trav s de cada ciclo Estas pausas son normales Consulte el folleto Laundering Tips Sugerencias para el lavado de la ropa que se adjun...

Страница 24: ...Autom tico de la Temperatura se activa seleccionando una de las cuatro opciones centrales de temperatura de lavado enjuague Puede haber llenado de agua tibia durante un lavado con agua fr a o caliente...

Страница 25: ...ratura fr a de aproximadamente 65 F del agua de lavado para activar debidamente el detergente Automatic Temperature Control autom tica de la temperatura Paso 3 cont La lavadora ofrece varias combinaci...

Страница 26: ...por un remojo El remojo no debe durar m s de 30 minutos El disco de control debe avanzarse a mano para un ajuste de lavado o de exprimido PRESOAK preremojo mode los selectos La lavadora agi tar durant...

Страница 27: ...rte superior del surtidor solamente hasta la l nea de llenado 2 Si el l quido no llega hasta esta l nea a ada agua tibia NOTA No pare la lavadora durante la primera exprimida Esto causar que el surtid...

Страница 28: ...os del agua dura pueden ser quitados si es necesario usando un limpiador recomendado que pueda ser usado en lavadoras El interior de la lavadora debe ser limpiado peri dicamente a fin de sacar cualqui...

Страница 29: ...o el per odo de remojo Espere brevemente y puede que contin e funcionando Hay Escape de Agua Aseg rese de que las conexiones de la manguera est n herm ticas Aseg rese de que el extremo de la manguera...

Страница 30: ...Notas 29...

Страница 31: ...30...

Страница 32: ...nto de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company Un a o de garant a en partes y mano de obra Durante un 1 a o a partir de la fecha original de la compra cualquier parte que falle durant...

Отзывы: