background image

15

Fonctionnement

Nettoyer le filtre à charpie...

• après chaque utilisation.

• pour réduire le temps de séchage.

• pour un fonctionnement plus économe en énergie.

Charger la sécheuse 
correctement...

• en mettant une seule charge de machine à laver à la fois.

• en  évitant les très petites charges ou le mélange de dif-

férents types de linge.

• en ajoutant un ou plusieurs articles de même type

lorsqu’un ou deux articles seulement doivent être séchés.
Le linge «tourne» mieux dans la sécheuse et sèche plus
efficacement.

• Toute surcharge nuit au fonctionnement de la sécheuse,

ce qui entraîne un séchage inégal, de même qu’un excès
de plis dans certains tissus.

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;

;;

;

;

;

;

;

;;

;;

;

;;

;;

;;

;

;

Tableau de commande

Nettoyer avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser de
substances abrasives.

Tambour 

Enlever toutes taches (crayon de couleur, encre de stylo ou
teinture textile) avec un produit nettoyant universel. Faire
fonctionner la sécheuse avec une charge de vieux chiffons et
serviettes afin qu’ils absorbent tout ce qu’il reste des taches et
du produit nettoyant.

Carrosserie 

Nettoyer toutes traces de saleté à l’eau et au savon. Si désiré,
appliquer de la cire pour appareils ménagers une fois par an.

Système d’évacuation de l’air 

Doit être inspecté et nettoyé entièrement une fois par an pour
donner des résultats optimums. La hotte se trouvant à l’ex-
térieur de la résidence doit être nettoyée plus fréquemment
pour assurer son bon fonctionnement. (Voir les instructions
de mise en service pour plus de renseignements.)

Remplacement de la lumière du tambour

1) Débrancher la sécheuse ou la couper du secteur.

2) Soulever le dessus de la sécheuse en insérant un couteau

à mastic dessous à 10 cm (4 po) du côté de chaque côté.

3) Faire pivoter le porte-ampoule pour le mettre en position

verticale avant d’enlever l’ampoule.

4) Pousser sur l’ampoule et la faire tourner dans le sens anti-

horaire pour l’enlever.

5) Remplacer l’ampoule par une ampoule à appareils élec-

tro-ménagers  à visser de 25 W et 115/125 V, référence 
n° 53-0570, ou une ampoule équivalente. Mettre l’am-
poule dans la douille, pousser et tourner dans le sens
horaire.

6) Faire pivoter le porte-ampoule pour le mettre en position

horizontale.

7) Remettre le dessus de la sécheuse dans sa position d’orig-

ine. Veiller à ce que les languettes métalliques retiennent
le dessus en place.

8) Rebrancher la sécheuse ou la remettre sur le secteur.

Entretien

REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la sécheuse
sans que le filtre soit en place.

Содержание Performa Intellidry PYEG4500

Страница 1: ...e consulting a service technician If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Company Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 237...

Страница 2: ...er if the drum is moving If the drum does not stop moving when the door is opened disconnect the electrical power to the dryer Do not operate the dryer until it has been repaired by a qualified servic...

Страница 3: ...ation of combustible materials such as lint paper rags gasoline and all other flam mable vapors and liquids Do not allow the storage of any material to obstruct the ventilation air openings of the dry...

Страница 4: ...iDry Regular Fabrics The IntelliDry Regular Fabrics cycle is designed to dry most cottons and linens At the end of the cycle the load is cooled for approximately 10 minutes to reduce wrinkling Intelli...

Страница 5: ...to regulate the drying time Use with Air Fluff Low Medium or Regular temperature settings For timed drying turn the control dial clock wise until the pointer points to the proper time setting in the T...

Страница 6: ...ap and water Then tumble clean old tow els or rags to remove any excess stain Cabinet Wipe off any marks with soap and water Use an appli ance wax once a year if desired Dryer Exhaust System Inspect a...

Страница 7: ...ll joints Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as straight as possible Do Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Don t Allow crushed...

Страница 8: ...he washer to be sure it is draining properly to extract water from the load Clothes load is too small to tumble properly Add a few towels Is Noisy Check the load for objects such as coins nails etc Re...

Страница 9: ...Maytag Customer Assistance about a service problem please include the following a Your name address and telephone number b Model number and serial number found on the front panel of the door opening o...

Страница 10: ...9 MAYTAG 403 W 4th Street N P O Box 39 Newton Iowa 50208...

Страница 11: ...er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous avez des questions veuillez nous crire en incluant le num ro de mod le de votre mac...

Страница 12: ...mettre hors service ou de la jeter 4 Ne PAS modifier les m canismes de commande 5 Ne pas mettre la main ou le bras dans la s cheuse si le tambour est en mouvement Si le tambour est toujours en marche...

Страница 13: ...un incendie Cela peut survenir lorsque les v tements sont laiss s dans la s cheuse apr s que le tambour ait cess de tourner ou que les articles sont pli s et empil s avant que la chaleur ne se soit di...

Страница 14: ...IntelliDry Regular Fabrics s chage automatique tissus ordinaires Le cycle de s chage intelligent ordinaire est con u pour s ch er la plupart des articles en coton et le linge la fin du cycle les v tem...

Страница 15: ...Fluff gonflant Low doux Medium moyen ou Regular nor mal Pour un s chage minut tourner le s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la fl che pointe vers la dur e de s chage d sir...

Страница 16: ...our appareils m nagers une fois par an Syst me d vacuation de l air Doit tre inspect et nettoy enti rement une fois par an pour donner des r sultats optimums La hotte se trouvant l ex t rieur de la r...

Страница 17: ...tion avant d y raccorder la nouvelle s cheuse S assurer que le clapet de la hotte d vacuation s ouvre et se ferme librement Ne pas faire Utiliser des conduits et un clapet d vacuation cras s ou bloqu...

Страница 18: ...s cheuse Une charge de machine laver correspond une charge de s cheuse S parer les tissus pais des tissus l gers V rifier le tuyau d coulement de la machine laver pour s assurer qu elle essore correct...

Страница 19: ...nseignements suivants a Vos nom adresse et num ro de t l phone b Les num ros de mod le et de s rie de votre machine sur la plaque signal tique situ e dans le coin inf rieur droit de l overture de la p...

Страница 20: ...mas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su secadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a c...

Страница 21: ...desecharla 4 NO altere los controles de operaci n 5 No toque el interior de la secadora cuando el tambor se est moviendo Si el tambor de la secadora no se detiene cuando abre la puerta descon ctela de...

Страница 22: ...libre de materiales combustibles tales como pelusa papel trapos gasolina y otros vapores y l quidos inflamables No almacene ning n material de manera que obstruya las aberturas de ventilaci n de la s...

Страница 23: ...as marcas con jab n y agua Si lo desea utilice cera para electrodom sticos una vez al a o Sistema de descarga de la secadora Inspeccione y limpie una vez al a o el sistema de descarga para mantener un...

Страница 24: ...ecado IntelliDry regular El ciclo de secado autom tico regular est dise ado para secar la mayor a de telas de algod n y de lino Al final del ciclo las telas se enfr an durante aproximadamente 10 minu...

Страница 25: ...uff esponjado con aire Low baja Medium media o Regular Para el secado por un tiempo determinado gire hacia la derecha el disco de control hasta que el indicador apunte al ajuste de tiempo adecuado en...

Страница 26: ...nga los conductos tendidos de manera tan recta como sea posible Qu hacer Limpie todos los conductos viejos antes de instalar su secadora nueva Aseg rese de que la aleta de ventilaci n abra y cierre li...

Страница 27: ...o Separe las prendas pesadas de las ligeras Revise que la lavadora est drenando adecuadamente para extraer el agua de la carga La carga de ropa es muy peque a y no hay un movimiento adecuado a ada una...

Страница 28: ...y n mero de tel fono b El n mero de modelo y el n mero de serie se encuentran en la parte frontal de la abertura de la puerta desu electrodom stico c El nombre y la direcci n de su distribuidor y la f...

Страница 29: ......

Отзывы: