background image

26

Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base.

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la 
rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la 
superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.

6. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Cómo cambiar los focos

NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. 
Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo 
tamaño, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del 
despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y 
las demás luces requieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir 
los focos de reemplazo con su distribuidor.

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Si se indica, quite la pantalla de la luz.

NOTA: Para limpiar la pantalla de la luz, lávela con agua tibia 
y un detergente líquido. Enjuague y seque la pantalla 
meticulosamente.

3. Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, 

forma y vatiaje.

4. Si se indica, vuelva a colocar la pantalla.

5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte

“Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.

 En EE.UU., www.maytag.com     En Canadá, www.maytag.ca 

Funcionamiento del refrigerador

El refrigerador no funciona

¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un 
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si 
funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el 
cortacircuitos?
 Reemplace el fusible o reposicione el 
cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un 
electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los 
controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso de los 
controles”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por 
completo.

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición 
más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más 
largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los 
ventiladores de alto rendimiento. Es posible que el refrigerador 
funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha 
agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas 
con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

El refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los 
años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos 
intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el 
modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos 
normales con una explicación.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre 
para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están 
ajustando para obtener el máximo desempeño

Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o 
artículos guardados arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador 
durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, 
especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se 
derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre 
hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es 
expulsado del molde de la fábrica de hielo.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Содержание MSD2542VE - 25.0 cu. Ft. Refrigerator

Страница 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 29 GARANT A 33 S CURIT DU R FRIG RATEUR 34 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 35 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 38 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 42 D PANNAGE 43 ACCESSOIRES 45 FEUILLES DE...

Страница 2: ...e doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconne...

Страница 3: ...removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished r...

Страница 4: ...nection on the lower rear corner of refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square...

Страница 5: ...o completely fill ice container REFRIGERATOR USE Using the Controls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that th...

Страница 6: ...fy vegetables Chilled Door Bin on some models Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents NOTE The dairy compartment and can rack are not associated w...

Страница 7: ...sy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets NOTE The lock feature does not shut off power to the product to the ice maker or to the dispenser light It simply deactivate...

Страница 8: ...water filter cartridge at least every 6 months depending on your water quality and usage If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases noticeably before 6 months have passed replace...

Страница 9: ...ggested here or visit our website and reference FAQs Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call In the U S A www maytag com In Canada www maytag ca Refrigerator Operation...

Страница 10: ...g colder Check temperature in 24 hours See Using the Controls There is interior moisture buildup NOTE Some moisture buildup is normal Humid room Contributes to moisture buildup Door s opened often or...

Страница 11: ...supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Is the water pressure at least 30 psi 207 kPa The water pressure to the home...

Страница 12: ...12 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 13: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 14: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Страница 15: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 16: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 17: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Страница 18: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Страница 19: ...r para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o da o al cerebro...

Страница 20: ...de agua fr a con presi n de agua entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a...

Страница 21: ...an fugas 6 La f brica de hielo est equipada con un filtro de agua incorporado Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua se debe instalar en la l nea de agua de 6 35 mm en c...

Страница 22: ...reloj para hacer el compartimiento m s fr o Gire el control a la izquierda en el sentido contrario a las manecillas del reloj para hacerlo menos fr o Para apagar el sistema de enfriamiento gire el Con...

Страница 23: ...stema de despacho de agua En algunas casas se podr requerir enjuague adicional A medida que sale aire del sistema es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador Deje transcurrir 24 h...

Страница 24: ...brica de hielo tiene un apagado autom tico A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenar n el dep sito para hielo y stos levantar n el brazo de control de alambre a la posici n de OFF...

Страница 25: ...e No obstante limpie ambas secciones m s o menos una vez al mes para evitar la acumulaci n de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los...

Страница 26: ...los controles del refrigerador est n encendidos Vea Uso de los controles Es nueva la instalaci n Deje transcurrir 24 horas despu s de la instalaci n para que el refrigerador se enfr e por completo NO...

Страница 27: ...uertas completamente cerradas Hielo y agua La f brica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la v lvula de cier...

Страница 28: ...lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi n de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua de la casa...

Страница 29: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Страница 30: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Страница 31: ...amente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con a...

Страница 32: ...iamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con...

Страница 33: ...t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con...

Страница 34: ...s de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et...

Страница 35: ...Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser d...

Страница 36: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Страница 37: ...crou de compression sur le raccord de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e...

Страница 38: ...ment de r frig ration La commande du cong lateur r gle la temp rature du compartiment de cong lation Les r glages la gauche du r glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent...

Страница 39: ...compartiment froid de la porte se trouve sur le c t gauche du compartiment de r frig ration D placer le bouton de commande du compartiment froid de la porte vers la gauche pour r duire la circulation...

Страница 40: ...uteur NIGHT LIGHT Appuyer sur le bouton LIGHT une deuxi me fois pour s lectionner le mode Night Light La lumi re du distributeur s ajustera automatiquement pour clairer plus ou moins en fonction de la...

Страница 41: ...ARQUE Il n est pas n cessaire de pousser le commutateur de la machine gla ons vers la position OFF vers la droite lorsqu on enl ve le bac Le couvercle du d tecteur porte clapet sur la paroi gauche du...

Страница 42: ...pression dessus peut fragiliser sa structure et le rendre plus susceptible de se briser ult rieurement Ne pas fermer les portes avant que toutes les tablettes tous les tiroirs et les bacs soient insta...

Страница 43: ...ndre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement en...

Страница 44: ...t d arr t d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duire l coulement d eau Redresser la canalisatio...

Страница 45: ...du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau est il install sur le r frig rateur Le filtre peut tr...

Страница 46: ...le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un disp...

Страница 47: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Страница 48: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Страница 49: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Страница 50: ...de s rie ont t enlev s modifi s ou ne peuvent pas tre facilement identifi s 12 La d coloration ou l oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l apparition de rouille sur ces surfaces CLAUS...

Страница 51: ......

Отзывы: