background image

22

Cómo terminar la instalación

1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales.

2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de 

agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera 
tanda de hielo. Deje pasar 3 días para que se llene 
completamente el recipiente para hielo.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso de los controles

Para su comodidad, los controles de su refrigerador han sido 
programados en la fábrica. Cuando instale su refrigerador por 
primera vez, asegúrese que los controles tengan la programación 
original. El control del refrigerador y el control del congelador 
deberían estar en la “posición intermedia”. 

Estilo 1: Controles rotativos   

Estilo 2: Controles deslizables

IMPORTANTE:

Su producto no enfría cuando el control del REFRIGERADOR 
está en la posición de OFF (Apagado).

El Control del refrigerador ajusta la temperatura del 
compartimiento del refrigerador. El Control del congelador 
ajusta la temperatura del compartimiento del congelador. Los 
ajustes hacia la izquierda de la posición intermedia hacen 
que la temperatura sea menos fría. Los ajustes hacia la 
derecha de la posición intermedia hacen que la temperatura 
sea más fría.

Espere 24 horas antes de guardar alimentos en el 
refrigerador. Si usted introduce alimentos antes de que el 
refrigerador se haya enfriado completamente, los alimentos 
pueden descomponerse.

NOTA: Poner los controles del refrigerador y del congelador en 
un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará más 
rápido los compartimientos.

Ajuste de los controles

Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de 
introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de 
guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la 
sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del 
refrigerador en una casa. Los controles están ajustados 
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como 
Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. 

Controles rotativos: Gire el control a la derecha (en el sentido de 
las manecillas del reloj) para hacer el compartimiento más frío. 
Gire el control a la izquierda (en el sentido contrario a las 
manecillas del reloj) para hacerlo menos frío. Para apagar el 
sistema de enfriamiento, gire el Control del refrigerador hacia la 
izquierda hasta llegar a la posición de OFF (Apagado).

Controles deslizables: Deslice el control un ajuste hacia la 
derecha para hacer el compartimiento más frío. Deslice el control 
un ajuste hacia la izquierda para hacerlo menos frío.

Si necesita regular las temperaturas en el refrigerador o en el 
congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la 
tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes.

Control de temperatura del cajón convertible

(en algunos modelos)

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada 
las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría 
para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede 
ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de 
almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat 
Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes) de 28° a 32°F (-2° 
a 0°C). El control del cajón convertible para verduras/carne viene 
ajustado de fábrica en la posición menos fría para carnes.

Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para 
guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras: 

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus 
temperaturas óptimas de almacenaje. 

NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control 
hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar 
24 horas entre ajustes.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Refrigerator

off

colder

1

2

3

4

Freezer

cold

colder

1

2

3

4

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

REFRIGERADOR demasiado caliente

Control del 
REFRIGERADOR 
un ajuste más alto 

CONGELADOR demasiado caliente/
muy poco hielo

Control del 
CONGELADOR 
un ajuste más alto

REFRIGERADOR demasiado frío

Control del 
REFRIGERADOR 
un ajuste más bajo

CONGELADOR demasiado frío

Control del 
CONGELADOR 
un ajuste más bajo

Содержание MSD2542VE - 25.0 cu. Ft. Refrigerator

Страница 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 29 GARANT A 33 S CURIT DU R FRIG RATEUR 34 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 35 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 38 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 42 D PANNAGE 43 ACCESSOIRES 45 FEUILLES DE...

Страница 2: ...e doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconne...

Страница 3: ...removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished r...

Страница 4: ...nection on the lower rear corner of refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square...

Страница 5: ...o completely fill ice container REFRIGERATOR USE Using the Controls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that th...

Страница 6: ...fy vegetables Chilled Door Bin on some models Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents NOTE The dairy compartment and can rack are not associated w...

Страница 7: ...sy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets NOTE The lock feature does not shut off power to the product to the ice maker or to the dispenser light It simply deactivate...

Страница 8: ...water filter cartridge at least every 6 months depending on your water quality and usage If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases noticeably before 6 months have passed replace...

Страница 9: ...ggested here or visit our website and reference FAQs Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call In the U S A www maytag com In Canada www maytag ca Refrigerator Operation...

Страница 10: ...g colder Check temperature in 24 hours See Using the Controls There is interior moisture buildup NOTE Some moisture buildup is normal Humid room Contributes to moisture buildup Door s opened often or...

Страница 11: ...supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Is the water pressure at least 30 psi 207 kPa The water pressure to the home...

Страница 12: ...12 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 13: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 14: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Страница 15: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 16: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 17: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Страница 18: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Страница 19: ...r para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o da o al cerebro...

Страница 20: ...de agua fr a con presi n de agua entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a...

Страница 21: ...an fugas 6 La f brica de hielo est equipada con un filtro de agua incorporado Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua se debe instalar en la l nea de agua de 6 35 mm en c...

Страница 22: ...reloj para hacer el compartimiento m s fr o Gire el control a la izquierda en el sentido contrario a las manecillas del reloj para hacerlo menos fr o Para apagar el sistema de enfriamiento gire el Con...

Страница 23: ...stema de despacho de agua En algunas casas se podr requerir enjuague adicional A medida que sale aire del sistema es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador Deje transcurrir 24 h...

Страница 24: ...brica de hielo tiene un apagado autom tico A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenar n el dep sito para hielo y stos levantar n el brazo de control de alambre a la posici n de OFF...

Страница 25: ...e No obstante limpie ambas secciones m s o menos una vez al mes para evitar la acumulaci n de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los...

Страница 26: ...los controles del refrigerador est n encendidos Vea Uso de los controles Es nueva la instalaci n Deje transcurrir 24 horas despu s de la instalaci n para que el refrigerador se enfr e por completo NO...

Страница 27: ...uertas completamente cerradas Hielo y agua La f brica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la v lvula de cier...

Страница 28: ...lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi n de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua de la casa...

Страница 29: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Страница 30: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Страница 31: ...amente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con a...

Страница 32: ...iamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con...

Страница 33: ...t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con...

Страница 34: ...s de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et...

Страница 35: ...Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser d...

Страница 36: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Страница 37: ...crou de compression sur le raccord de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e...

Страница 38: ...ment de r frig ration La commande du cong lateur r gle la temp rature du compartiment de cong lation Les r glages la gauche du r glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent...

Страница 39: ...compartiment froid de la porte se trouve sur le c t gauche du compartiment de r frig ration D placer le bouton de commande du compartiment froid de la porte vers la gauche pour r duire la circulation...

Страница 40: ...uteur NIGHT LIGHT Appuyer sur le bouton LIGHT une deuxi me fois pour s lectionner le mode Night Light La lumi re du distributeur s ajustera automatiquement pour clairer plus ou moins en fonction de la...

Страница 41: ...ARQUE Il n est pas n cessaire de pousser le commutateur de la machine gla ons vers la position OFF vers la droite lorsqu on enl ve le bac Le couvercle du d tecteur porte clapet sur la paroi gauche du...

Страница 42: ...pression dessus peut fragiliser sa structure et le rendre plus susceptible de se briser ult rieurement Ne pas fermer les portes avant que toutes les tablettes tous les tiroirs et les bacs soient insta...

Страница 43: ...ndre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement en...

Страница 44: ...t d arr t d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duire l coulement d eau Redresser la canalisatio...

Страница 45: ...du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau est il install sur le r frig rateur Le filtre peut tr...

Страница 46: ...le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un disp...

Страница 47: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Страница 48: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Страница 49: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Страница 50: ...de s rie ont t enlev s modifi s ou ne peuvent pas tre facilement identifi s 12 La d coloration ou l oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l apparition de rouille sur ces surfaces CLAUS...

Страница 51: ......

Отзывы: