background image

20

Distributeurs d'eau et de glaçons 

(sur certains modèles)

Selon votre modèle, vous pouvez choisir une ou plusieurs des 
options suivantes : la possibilité de choisir de la glace concassée 
ou en cubes, une lampe spéciale qui s'allume à l'occasion de 
l'utilisation du distributeur, ou une option de verrouillage pour 
éviter une distribution non intentionnelle.

REMARQUES :

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte 
du congélateur est ouverte.

Après avoir connecté le réfrigérateur à une source 
d’alimentation en eau, vidanger le système d’eau. Utiliser un 
récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur 
d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant 
5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau 
commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, 
répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 
5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant 
2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du 
filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange 
supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. 
Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler 
du distributeur.

Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et 
refroidisse l'eau.

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons 
produites.

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque 
semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d'eau :

1. Appuyer un verre résistant contre le levier de distribution 

d'eau.

2. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Le distributeur de glace

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du 
congélateur est ouverte. La glace est distribuée du bac 
d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur 
lorsque le levier de distribution est abaissé.

REMARQUE : Certains modèles distribuent des glaçons en 
cubes et de la glace concassée. Avant la distribution de glaçons, 
choisir le type de glace désiré.

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant 
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de 
la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de 
glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut 
varier. Lorsqu'on change de concassée à glaçons, quelques 
onces de glace concassée seront distribuées avec les premiers 
glaçons. 

Distribution de glace :

1. Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, 

retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir 
“Machine à glaçons et bac d’entreposage”.

2. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le type de glace 

désiré.

3. Appuyer un verre solide contre le levier du distributeur de 

glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour 
que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. 

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'appliquer beaucoup 
de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons. 
Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide 
de glaçons ou des quantités plus grandes.

4. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

La lumière du distributeur

Style 1 : La lumière du distributeur peut être allumée en appuyant 
sur le bouton ON (marche). 

Style 2 : Lorsqu’on utilise le distributeur, le levier allume 
automatiquement la lumière. Pour avoir la lumière allumée en 
permanence, sélectionner ON ou NIGHT LIGHT (veilleuse).

ON : Appuyer sur le bouton LIGHT pour éclairer le distributeur.

NIGHT LIGHT : Appuyer sur le bouton LIGHT une deuxième fois 
pour sélectionner le mode Night Light. La lumière du distributeur 
s’ajustera automatiquement pour éclairer plus ou moins en 
fonction de la clarté de la pièce. 

OFF : Appuyer sur le bouton LIGHT une troisième fois pour 
éteindre la lumière du distributeur. 

Les lumières du distributeur sont des DEL et ne devraient pas 
avoir besoin d'être changées. Si les lumières du distributeur ne 
fonctionnent pas, vérifier que le détecteur de lumière n'est pas 
bloqué (en mode Night Light). Voir “Dépannage” pour de plus 
amples informations.

Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 
pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou 
des animaux de compagnie.

REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas 
l’alimentation électrique à l’appareil, à la machine à glaçons ou à 
la lumière du distributeur. Elle désactive simplement les leviers du 
distributeur. Les distributeurs de glaçons et d'eau ne 
fonctionneront pas.

Style 1 : Appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage) pour 
verrouiller le distributeur. Appuyer sur le bouton UNLOCK 
(déverrouillage) pour déverrouiller le distributeur.

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

Содержание MSD2242VES

Страница 1: ...SHOOTING 9 ACCESSORIES 11 WATER FILTER CERTIFICATIONS 11 PERFORMANCE DATA SHEETS 12 WARRANTY 13 S CURIT DU R FRIG RATEUR 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 15 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 18 ENTRETIEN DU...

Страница 2: ...ct power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from...

Страница 3: ...electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setti...

Страница 4: ...uare 5 Using a cordless drill drill a 6 35 mm hole in the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in t...

Страница 5: ...reezer Control adjusts the freezer compartment temperature Settings to the left of the mid setting make the temperature less cold Settings to the right of the mid setting make the temperature colder W...

Страница 6: ...epending on your model you may have one or more of the following options the ability to select either crushed or cubed ice a special light that turns on when you use the dispenser or a lock option to...

Страница 7: ...K OUT button to lock the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock the dispenser Ice Maker and Storage Bin Turning the Ice Maker On Off Style 1 To turn ON the ice maker simp...

Страница 8: ...f the end of the filter and replace the cap in the base grille IMPORTANT Do not discard the cap It is part of your refrigerator Keep the cap to use with the replacement filter REFRIGERATOR CARE Cleani...

Страница 9: ...kly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and fans The unit may run even longer if the room is warm a large food...

Страница 10: ...Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system connected t...

Страница 11: ...Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold...

Страница 12: ...d telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANS...

Страница 13: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible loc...

Страница 14: ...urit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autre...

Страница 15: ...isque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser de...

Страница 16: ...Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au...

Страница 17: ...be en cuivre il faut mesurer la distance entre le point de connexion inf rieur l arri re du r frig rateur et le tuyau d arriv e d eau Ajouter une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement d...

Страница 18: ...avec une cl deux tours de plus Ne pas serrer excessivement 4 OUVRIR le robinet d arr t 5 Inspecter pour rechercher les fuites Serrer tous les raccords y compris les raccordements de la valve d entr e...

Страница 19: ...r les petits espaces de cong lation et peut tre r gl pour garder les viandes aux temp ratures de conservation de 28 32 F de 2 0 C recommand es par l Office national du b tail et des viandes La command...

Страница 20: ...de concass e gla ons quelques onces de glace concass e seront distribu es avec les premiers gla ons Distribution de glace 1 Si le bac d entreposage de gla ons est situ dans la porte retirer l cran pro...

Страница 21: ...eur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine gla ons ou dans le bac gla ons Pour retirer et r installer le bac gla ons Style 1 1 Tirer le panneau qui recouvre le bac gla ons en...

Страница 22: ...urant lectrique 2 Laver la main rincer et s cher les pi ces amovibles et les surfaces internes fond Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de 3 Laver les surf...

Страница 23: ...es bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement entendu...

Страница 24: ...elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duire l coulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broch...

Страница 25: ...canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau est il install sur le r frig rateu...

Страница 26: ...syst me Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limit e du fabricant Directives d...

Страница 27: ...un service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform me...

Страница 28: ...ytag Limited in Canada MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies Toutes les autres marq...

Отзывы: