background image

42

Encendido/Apagado del enfriamiento

Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el 

enfriamiento esté apagado.

Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga los botones 

de OPTIONS (Opciones) y FILTER (Filtro) al mismo tiempo, 

por 3 segundos. 

IMPORTANTE:

 Para evitar bloquear involuntariamente el 

despachador o cambiar otros ajustes, asegúrese de 

presionar ambos botones exactamente al mismo tiempo.
Cuando esté apagado el enfriamiento, aparecerá 

“COOLING OFF” (Enfriamiento apagado) en la pantalla.

Presione y sostenga nuevamente OPTIONS (Opciones) y 

FILTER (Filtro) por 3 segundos para volver a encender el 

enfriamiento. 

Características adicionales

Fast Ice (Hielo rápido) y SpeedCool (Enfriamiento rápido)

La característica Fast Ice (Hielo rápido) ayuda en los períodos 

temporarios de alto consumo de hielo, al aumentar la producción 

de hielo en un período de 24 horas. 
La característica SpeedCool (Enfriamiento rápido) ayuda en los 

períodos de alto uso de hielo, cargas completas de comestibles 

o temperaturas ambientales temporalmente calientes.  

Para encender la característica Fast Ice (Hielo rápido), 

presione OPTIONS (Opciones). Aparecerá “Fast Ice” (Hielo 

rápido) en la pantalla.
La característica de Fast Ice (Hielo rápido) permanecerá 

encendida durante 24 horas a menos que se apague 

manualmente. 

Para encender la característica SpeedCool (Enfriamiento 

rápido), presione OPTIONS (Opciones) por segunda vez. La 

característica Fast Ice (Hielo rápido) se apagará y se 

encenderá la característica SpeedCool (Enfriamiento rápido). 

Aparecerá “SpeedCool” (Enfriamiento rápido) en la pantalla.
La característica SpeedCool (Enfriamiento rápido) 

permanecerá encendida durante 24 horas a menos que se 

apague manualmente.

Para encender las características Fast Ice (Hielo rápido) y 

SpeedCool (Enfriamiento rápido) a la vez, presione OPTIONS 

(Opciones) por tercera vez. Aparecerán “Fast Ice” (Hielo 

rápido) y “SpeedCool” (Enfriamiento rápido) en la pantalla.
Ambas características permanecerán encendidas durante 

24 horas a menos que se apaguen manualmente.

Para apagar ambas características, presione OPTIONS 

(Opciones) por cuarta vez. “Fast Ice” (Hielo rápido) y 

“SpeedCool” (Enfriamiento rápido) desaparecerán de la 

pantalla.

Cuando Fast Ice (Hielo rápido) y/o SpeedCool (Enfriamiento 

rápido) estén activos, la pantalla de la temperatura no cambiará. 

Después de 24 horas, el refrigerador vuelve a los puntos de 

ajuste previos de la temperatura.

NOTA: 

Si se desea aumentar la producción de hielo todo el 

tiempo, cambie el control del congelador a un ajuste más bajo. 

El ajuste del congelador a una temperatura más fría puede 

endurecer más algunos alimentos, como el helado.

Alarma de puerta entreabierta 

La característica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar 

una alarma cuando la puerta del refrigerador o del congelador 

esté abierta durante 5 minutos y esté funcionando el enfriamiento 

del producto. La alarma se repetirá cada 2 minutos. Cierre 

ambas puertas para apagarla. La característica luego se vuelve a 

fijar y se reactivará cuando se deje nuevamente cualquier puerta 

abierta durante 5 minutos.

NOTA:

 Para silenciar la alarma audible mientras que mantiene las 

puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del 

refrigerador, presione cualquier botón en el panel de control. 

El sonido de la alarma estará apagado temporalmente, pero 

“Door Ajar” (Puerta entreabierta) seguirá apareciendo en la 

pantalla del panel de control del despachador. 

Desactivación de sonidos 

Para apagar todos los sonidos del control y del despachador, 

presione y sostenga LIGHT (Luz) y FILTER (Filtro) a la vez 

durante 3 segundos. 

Para volver a encender todos los sonidos, presione y 

sostenga nuevamente LIGHT (Luz) y FILTER (Filtro) a la vez 

durante 3 segundos. 

Evaporador dual (en algunos modelos)

Algunos modelos están provistos de un sistema de dos 

evaporadores secuenciales, el cual consiste en dos 

evaporadores separados para los compartimientos del 

refrigerador y del congelador. 
Al tener una evaporación dual, se ocasionará una mayor 

humedad, lo que ayuda a que los alimentos en el refrigerador no 

se echen a perder tan rápido y mejora la calidad y la frescura de 

los alimentos en el congelador, debido a que los alimentos se 

secan menos en el mismo. Además, el sistema de evaporación 

dual evita que el olor de los alimentos se transfiera al hielo en el 

congelador. 

NOTA:

 El sistema de evaporación dual siempre se activa cuando 

su refrigerador está funcionando. Usted no necesita presionar 

ningún botón para encenderlo.

Control de temperatura del 

cajón convertible

(en algunos modelos)

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada 

las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría 

para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede 

ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de 

almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat 

Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes) de 28° a 32°F 

(-2° a 0°C). 

Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para 

guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras: 

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus 

temperaturas óptimas de almacenaje. 

NOTA:

 Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control 

hacia la derecha (menos frío), hacia el ajuste de VEG (Verduras). 

Recuerde que debe esperar 24 horas entre ajustes.

Содержание MSB26C6MDM

Страница 1: ...de ubicaci n 35 Requisitos el ctricos 36 Requisitos del suministro de agua 36 Conexi n del suministro de agua 36 Instalaci n del filtro de aire 39 Instalaci n del preservador de alimentos frescos 39 U...

Страница 2: ...ARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground...

Страница 3: ...out disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance wi...

Страница 4: ...ORTANT Before you begin turn the refrigerator control OFF or turn cooling off Unplug refrigerator or disconnect power Remove food the ice storage bin on some models and any adjustable door or utility...

Страница 5: ...ve the wiring clip using a hex head socket wrench Pull the electrical housing out from under the refrigerator Disconnect the wiring plug from the housing 5 Close both doors and keep them closed until...

Страница 6: ...n the routing plate so that the wiring runs behind the right side of the routing plate See Graphic 3 NOTE The large wiring bundle should always remain below the small wiring bundle Reconnect the wirin...

Страница 7: ...ght of food that will be placed on the doors If the doors are still not aligned after checking the leveling and loading the refrigerator with food follow the steps below to adjust the door alignment 1...

Страница 8: ...nection Recommended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be prov...

Страница 9: ...and PEX tubing connections from the household water line to the refrigerator are acceptable and will help avoid off taste or odor in your ice or water Check for leaks If PEX tubing is used instead of...

Страница 10: ...Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten NOTE To avoid rattling be sure the copper tubing does not touch the cabinet s side wall or other parts inside th...

Страница 11: ...filter into place 4 Close the vented door Installing the Filter Status Indicator on some models The filter comes with a status indicator which should be activated and installed at the same time the a...

Страница 12: ...en the housing by pulling up and out on the back of the top of the housing 4 Place both pouches inside the housing then snap the housing back together 5 Place the housing back on the mounting tab alon...

Страница 13: ...ol the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The pre...

Страница 14: ...The alarm sound will be temporarily turned off but Door Ajar will still be displayed on the dispenser control panel Disabling Sounds To turn off all control and dispenser sounds press and hold LIGHT a...

Страница 15: ...ass close to the water dispenser spout to ensure that the water dispenses into the glass 3 To stop dispensing remove the glass from the dispenser pad OR release the WATER button The Ice Dispenser Ice...

Страница 16: ...e water softener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism Do...

Страница 17: ...ll be released and then be ejected as the door is opened 3 When the door is completely open pull the filter straight out NOTE There may be some water in the filter Some spilling may occur Use a towel...

Страница 18: ...lbs that can be changed Whirlpool Part Number W10574850A 2 0 watts Whirlpool Part Number W10565137A 3 6 watts To Change a Light Bulb 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Remove the light shield...

Страница 19: ...forward Replacement Bulb If the burned out light is a full size LED bulb replace it with Whirlpool part number W10565137A a 3 6 watt LED bulb If the burned out light is an incandescent bulb replace it...

Страница 20: ...dor and mold from building up Moving When you are moving your refrigerator to a new home follow these steps to prepare it for the move 1 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the wa...

Страница 21: ...igerator may run even longer if the room is warm a large load of food is added the doors are opened often or if a door has been left open Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerat...

Страница 22: ...Room is humid A humid environment contributes to moisture buildup Use the refrigerator only in an indoor location with as little humidity as possible Doors are opened often or not closed completely Th...

Страница 23: ...refrigerator to a water supply and make sure the water shutoff valve is fully open Kink in the water source line A kink in the water line can reduce water flow resulting in decreased ice production sm...

Страница 24: ...color New plumbing connections New plumbing connections can result in off flavored or discolored ice or water This problem should go away over time Ice has been stored too long Discard the ice and was...

Страница 25: ...ver New installation or water filter was recently installed or replaced Air in the water lines causes the water dispenser to drip Flush the water system to remove the air in the water lines See Water...

Страница 26: ...before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts EPA Est No 082047 TWN 001 Refer to the Warranty section in the User...

Страница 27: ...erator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or...

Страница 28: ...28 Notes...

Страница 29: ...olo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a co...

Страница 30: ...NCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o da o al cerebro Informaci n importante para saber acerca del desecho de refr...

Страница 31: ...l enfriamiento Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a Quite todos los alimentos el dep sito de hielo en algunos modelos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de l...

Страница 32: ...ara cables Para los modelos con dep sito de hielo dentro del congelador NOTA La disposici n del cableado es m s sencilla que la que se muestra en la ilustraci n 3 Tiene solo un haz de cables con un en...

Страница 33: ...razadera de enganche alrededor de la tuber a asegur ndose de que encaje en su lugar Repita este proceso para el tubo de agua negro con punta roja y su accesorio rojo Vea la ilustraci n 2B Vuelva a ins...

Страница 34: ...as puertas Puede parecer que las puertas de un refrigerador que no est nivelado de lado a lado no est n alineadas debidamente Si las puertas parecen estar de esta manera siga las instrucciones de la s...

Страница 35: ...ador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta Requisitos de ubicaci n IMPORTANTE Este refrigerador ha sido dise ado para usarse solamente en el interior del hogar Para asegurar la adecu...

Страница 36: ...si n de agua al refrigerador satisface el requisito m nimo Si demora m s de 8 segundos en despachar 1 taza de agua esto significa que la presi n de agua al refrigerador es m s baja de la recomendada V...

Страница 37: ...senchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 CIERRE el suministro principal de agua ABRA la llave de agua m s cercana el tiempo suficiente para que la tuber a de agua se vac e tota...

Страница 38: ...de la tuber a Consiga un filtro de agua del distribuidor de electrodom sticos m s cercano a su domicilio Estilo 3 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 Retire y descart...

Страница 39: ...escas mirando hacia afuera NOTA El indicador no se deslizar f cilmente dentro de las muescas si no se ha reventado la burbuja posterior Cierre la puerta del filtro de aire y revise que el indicador es...

Страница 40: ...rbuja posterior del indicador C mo volver a colocar el preservador de alimentos frescos en algunos modelos Las bolsas desechables deber n reemplazarse cada 6 meses cuando el indicador de estado haya c...

Страница 41: ...stencia firme Espere por lo menos 24 horas entre ajustes Vuelva a verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes Para ver y ajustar los puntos fijos presione y sostenga el bot n de TEMP Te...

Страница 42: ...ndurecer m s algunos alimentos como el helado Alarma de puerta entreabierta La caracter stica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar una alarma cuando la puerta del refrigerador o del congelad...

Страница 43: ...lmohadilla del despachador 5 segundos activado 5 segundos desactivado hasta despachar un total de 3 gal 12 L En algunas casas se podr requerir enjuague adicional El despachador de agua IMPORTANTE Desp...

Страница 44: ...i os peque os o animales dom sticos NOTA La funci n de cierre no interrumpe el flujo el ctrico al refrigerador a la f brica de hielo o a la luz del despachador nicamente desactiva los controles y la a...

Страница 45: ...d del agua y el uso C mo fijar el estado del filtro Despu s de cambiar el filtro de agua reajuste la luz de estado al presionar y sostener FILTER Filtro por 3 segundos Cuando se haya reajustado el sis...

Страница 46: ...efrigerador NOTA No use productos de limpieza abrasivos o speros como aerosoles para ventanas productos de limpieza para fregar l quidos inflamables ceras para limpieza detergentes concentrados blanqu...

Страница 47: ...ergente l quido Antes de volver a instalar enjuague y seque por completo la pantalla 3 Retire el foco quemado como se explica en las siguientes secciones 4 Vuelva a colocar la pantalla de la luz como...

Страница 48: ...o forma y vataje 40 vatios m ximo Reinstalaci n de la pantalla de la luz Coloque el extremo izquierdo de la pantalla de la luz en las ranuras de la pared y luego encaje el extremo derecho en las ranur...

Страница 49: ...su refrigerador tiene f brica de hielo autom tica recuerde volver a conectar el suministro de agua al refrigerador SOLUCI N DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aqu o visite nuestro s...

Страница 50: ...para que el refrigerador y el congelador se enfr en por completo NOTA El ajustar el los control es de temperatura hacia la posici n m s fr a no har que el compartimiento ya sea el refrigerador o el co...

Страница 51: ...En los modelos con luces mini LED llame para solicitar ayuda o servicio t cnico si las luces del despachador no funcionan correctamente Consulte la portada o la garant a para obtener la informaci n de...

Страница 52: ...eva instalaci n Despu s de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua enjuague el sistema de agua Vea Despachadores de agua y hielo Deje transcurrir 24 horas para que la f brica de hielo...

Страница 53: ...triturado a hielo en cubos para despejar el dep sito de hielo Se ha presionado la paleta palanca del despachador por demasiado tiempo El hielo dejar de despacharse autom ticamente Espere unos minutos...

Страница 54: ...o o instalado incorrectamente Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente Vea Sistema de filtraci n de agua Se ha conectado un sistema de filtraci n de agua de smosis inversa al suministro...

Страница 55: ...agua fr a nicamente El sistema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin de...

Страница 56: ...de la compra de este electrodom stico principal Esta garant a limitada de 10 a os es solamente para el compresor y no incluye la mano de obra SU NICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEG N LOS T RMINOS DE ESTA GAR...

Страница 57: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limita...

Страница 58: ...y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les mess...

Страница 59: ...de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales Renseignements importants propos de la mise au rebut des fluides r frig rants Mettre le r frig rateur au rebut conform ment la r gle...

Страница 60: ...rateur OFF arr t ou d sactiver le refroidissement D brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique Retirer les aliments le bac d entreposage gla ons sur certains mod les et to...

Страница 61: ...osage gla ons install dans le cong lateur REMARQUE La configuration du c blage est plus simple que celle figurant sur dessin 3 Il n y a qu un seul faisceau de c blage avec une fiche et il n y a pas de...

Страница 62: ...nt de l eau Style 1 Enfoncer le tuyau d eau plus gros de 7 94 mm dans le raccord bleu jusqu ce qu il s arr te puis enfoncer le tuyau d eau plus petit de 6 35 mm dans le raccord vert jusqu ce qu il s a...

Страница 63: ...e sol Ceci permet au r frig rateur de rouler plus facilement Alignement des portes Lorsqu un r frig rateur n est pas d aplomb transversalement on peut avoir l impression que ses portes ne sont pas bie...

Страница 64: ...s Exigences d emplacement IMPORTANT Ce r frig rateur est con u pour un usage domestique l int rieur uniquement Pour obtenir une a ration appropri e pour votre r frig rateur laisser un espace de 1 27 c...

Страница 65: ...d eau Si l quivalent d une 1 tasse d eau est distribu en 8 secondes ou moins cela signifie que la pression en eau alimentant le r frig rateur r pond au crit re minimal S il faut plus de 8 secondes la...

Страница 66: ...ion de service Style 2 1 D brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 FERMER le robinet principal d arriv e d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une...

Страница 67: ...nier dans la canalisation d eau de 6 35 mm au niveau de l une des extr mit s de la canalisation On peut obtenir un tel filtre eau chez le marchand d appareils lectrom nagers le plus proche Style 3 1 D...

Страница 68: ...at Fermer la porte du filtre air et v rifier que le t moin est visible travers le trou rectangulaire de la porte Mod les sans encoches Conserver le t moin dans un endroit visible dont l utilisateur se...

Страница 69: ...pas clat Remplacement du sachet de conservation pour produits frais sur certains mod les Les sachets jetables doivent tre remplac s tous les 6 mois lorsque le t moin est enti rement pass du blanc au r...

Страница 70: ...ts V rifier de nouveau les temp ratures avant de proc der d autres ajustements Pour visualiser et ajuster les points de r glage appuyer pendant 3 secondes sur la touche TEMP temp rature Lorsque le mod...

Страница 71: ...glac e plus durs Alarme de porte entrouverte La caract ristique d alarme de porte entrouverte fait entendre un signal d alarme lorsque la porte du r frig rateur ou du cong lateur est ouverte pendant 5...

Страница 72: ...Le distributeur d eau IMPORTANT Distribuer au moins 1 pte 1 L d eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fra che Si le d bit en provenance du distributeur diminue cela peut tre d...

Страница 73: ...olontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie REMARQUE La caract ristique de verrouillage ne coupe pas le courant lectrique au r frig rateur la machine gla ons ou la lumi re du distribut...

Страница 74: ...re sensible il convient de changer le filtre plus t t Le filtre doit tre remplac au moins tous les 6 mois selon la qualit de l eau et la fr quence d utilisation Ne pas utiliser pour le filtrage d une...

Страница 75: ...e B Joints toriques B B A AVERTISSEMENT Risque d explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Le non respect de cette instruction peut causer un d c s une explosion ou un incendie d tergen...

Страница 76: ...e de rechange Si l ampoule grill e est une ampoule DEL de taille standard remplacer en commandant la pi ce Whirlpool num ro W10565137A ampoule DEL de 3 6 watts Si l ampoule grill e est une ampoule inc...

Страница 77: ...arche pendant votre absence 1 Consommer tous les aliments p rissables et congeler les autres 2 Si le r frig rateur comporte une machine gla ons automatique et qu il est raccord la source d approvision...

Страница 78: ...uveau domicile remettez tout en place et consultez les instructions d installation pour des instructions sur la pr paration de l appareil Aussi si votre r frig rateur a une machine gla ons automatique...

Страница 79: ...ure est trop lev e Nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour permettre au r frig rateur et au cong lateur de refroidir compl tement REMARQUE Le fait de placer la les commande...

Страница 80: ...r les mod les quip s de mini ampoules DEL appeler les num ros fournis pour obtenir de l aide ou un d pannage si les t moins lumineux du distributeur ne fonctionnent pas correctement Voir la page de co...

Страница 81: ...ns et bac d entreposage Nouvelle installation Apr s avoir raccord le r frig rateur une source d alimentation en eau vidanger le syst me d eau Voir Distributeurs d eau et de gla ons Attendre 24 heures...

Страница 82: ...bstruction passer temporairement de la glace concass e au mode gla ons On a appuy sur la plaque le levier du distributeur pendant trop longtemps Les gla ons cessent automatiquement d tre distribu s At...

Страница 83: ...s d eau et de gla ons Le filtre eau est obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer correctement Voir Syst me de filtration de l eau Un syst me de filtration de l eau par osmose invers...

Страница 84: ...el peut varier Le produit ne doit tre utilis que pour l eau froide Le circuit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le filtrag...

Страница 85: ...et ne comprend pas la main d uvre LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE PAR LA PR SENTE Le service doit tre fourni par u...

Страница 86: ...S DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag d cline toute responsabilit au titre de la qualit de la durabilit ou en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre q...

Отзывы: