background image

19

2. Appuyer sur la touche TEMPERATURE “plus” (+) ou “moins” 

(-) pour augmenter ou diminuer la température par tranches 
de 10°F (5°C). L'ajustement peut être réglé entre 30°F (15°C) 
et -30°F (-15°C).

3. Appuyer sur START (mise en marche).

UTILISATION DU FOUR

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est 
utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.

IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux 
émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut 
entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les 
oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Papier d’aluminium

IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du 
fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier 
d’aluminium ou un revêtement quelconque. 

Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de 
cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier 
d’aluminium.

Pour récupérer les renversements, placer une feuille de 
papier d’aluminium sur la grille sur laquelle le plat est placé. 
Veiller à ce qu’elle dépasse d’au moins 

¹⁄₂

" (1,3 cm) tout 

autour du plat et à ce que les bords soient relevés.

Positionnement des grilles et des ustensiles 

de cuisson

IMPORTANT : Ne pas placer les aliments ou les ustensiles de 
cuisson directement sur la porte ou le fond du four. On risquerait 
d’endommager de façon permanente le fini en porcelaine du four.

La position 5 de la grille ne peut pas être utilisée avec ce modèle.

GRILLES

REMARQUES :

Placer les grilles avant d’allumer le four. 

Ne pas déplacer les grilles lorsque des ustensiles se trouvent 
dessus. 

Veiller à placer les grilles de niveau. 

Pour déplacer une grille, la tirer hors du four jusqu’à la butée 
d’arrêt, soulever le rebord avant et la tirer pour la sortir du four.  
Utiliser l’illustration et le tableau suivants comme guide.

USTENSILES DE CUISSON

L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire 
uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et 
les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide.

Ustensiles de cuisson

Le matériau des ustensiles de cuisson affecte les résultats de 
cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le 
format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du 
tableau suivant comme guide.

ALIMENT

POSITION DE 
LA GRILLE

Tartes congelées, gros rôtis, dindes, gâteaux 
des anges

1 ou 2

Gâteaux Bundt, la plupart des pains éclairs, 
pains à la levure, mets en sauce et viandes

2

Biscuits, muffins, gâteaux et tartes non 
congelées

2 ou 3

1

2

3

4

5

NOMBRE 
D’USTENSILES

POSITIONNEMENT SUR LA GRILLE

1

Centre de la grille.

2

Côte à côte ou légèrement décalés.

3 ou 4

Dans les coins opposés sur chaque grille. 
Décaler les ustensiles de cuisson de sorte 
qu’aucun ne se trouve directement au-
dessus de l’autre.

USTENSILES DE 
CUISSON/RÉSULTATS

RECOMMANDATIONS

Aluminium légèrement 
coloré

Croûtes dorées, légères 

Brunissage uniforme

Utiliser la température et la 
durée recommandées dans 
la recette. 

Aluminium foncé et autres 
ustensiles de cuisson 
avec fini foncé, terne et/
ou antiadhésif

Croûtes brunes, 
croustillantes

Peut nécessiter de réduire 
légèrement les températures 
de cuisson.

Utiliser la durée de cuisson 
suggérée.

Pour les tartes, pains et mets 
en sauce, utiliser la 
température recommandée 
dans la recette.

Placer la grille au centre du 
four.

Tôles à biscuits ou moules 
à cuisson à isolation 
thermique

Brunissage faible ou 
non existant à la base

Placer à la troisième position 
au bas du four.

Peut nécessiter d’augmenter 
le temps de cuisson. 

Acier inoxydable

Croûtes dorées, légères

Brunissage inégal

Peut nécessiter d’augmenter 
le temps de cuisson. 

Plats en grès/Pierre de 
cuisson

Croûtes croustillantes

Suivre les instructions du 
fabricant.

Plats en verre, 
vitrocéramique ou 
céramique allant au four

Croûtes brunes, 
croustillantes

Peut nécessiter de réduire 
légèrement la température
de cuisson.

Содержание MMW7530WDB

Страница 1: ...800 688 9900 In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca FOUR INF RIEUR LECTRIQUE COMBIN ENCASTR Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance ins...

Страница 2: ...14 TABLE DES MATI RES S CURIT DU FOUR 16 MODULE DE COMMANDE LECTRONIQUE DU FOUR 17 Affichage 17 Mise en marche 17 Cancel annulation 17 Horloge 17 Signaux sonores 18 Fahrenheit et Celsius 18 Minuterie...

Страница 3: ...other fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating...

Страница 4: ...on will be canceled Cancel The Cancel pad stops any function except the Clock Timer and Control Lock The cooling fan may continue to operate after an oven function has been canceled depending on oven...

Страница 5: ...es will sound then if on reminder tones will sound every minute 4 Press TIMER OFF anytime to cancel the Timer and or stop reminder tones Remember do not press the Cancel keypad because the oven will t...

Страница 6: ...round bakeware and oven walls Use the following chart as a guide Bakeware The bakeware material affects cooking results Follow manufacturer s recommendations and use the bakeware size recommended in t...

Страница 7: ...e display Preheat temperatures are affected by varying factors such as room temperature and peak energy usage times It is normal for the temperature showing on the display and the actual oven temperat...

Страница 8: ...o start appears on the display 4 Press START DELAY will appear in the display The temperature can be changed after this step Start does not need to be pressed again When the delay start time is reache...

Страница 9: ...cle however the time can be changed Suggested clean times are 2 hours 30 minutes for light soil and between 3 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes for average to heavy soil Once the oven has comple...

Страница 10: ...ess Steel Cleaner and Polish Part Number 31462 not included See Assistance or Service section to order Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth...

Страница 11: ...oor For normal oven use it is not suggested to remove the oven door However if removal is necessary make sure the oven is off and cool Then follow these instructions The oven door is heavy To Remove 1...

Страница 12: ...ars call for service See Assistance or Service section Self Cleaning cycle will not operate Is the oven door open Close the oven door all the way Has the function been entered See Self Cleaning Cycle...

Страница 13: ...the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Maytag appliances designated service company in your area you can also look in your telephone direc...

Страница 14: ...ice by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with pu...

Страница 15: ...15 Notes...

Страница 16: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 17: ...a minuterie et du verrouillage des commandes Le ventilateur de refroidissement peut continuer fonctionner apr s qu une fonction de four a t annul e en fonction de la temp rature du four Horloge Cette...

Страница 18: ...i l on n appuie pas sur la touche dans un certain d lai l affichage retourne au mode d affichage de l heure et la fonction programm e est annul e la fin de la dur e r gl e les signaux sonores de fin d...

Страница 19: ...L air chaud doit pouvoir circuler autour de l aliment pour le cuire uniform ment Laisser 2 5 cm entre les ustensiles de cuisson et les parois du four Se servir du tableau suivant comme guide Ustensil...

Страница 20: ...inte de consommation d nergie Il est normal que la temp rature indiqu e sur l affichage diff re de la temp rature r elle du four On sugg re d attendre 10 minutes de plus apr s la dur e de pr chauffage...

Страница 21: ...n minut e diff r e 1 Appuyer sur BAKE cuisson au four Appuyer sur la touche TEMPERATURE ou pour entrer une temp rature autre que 350 F 177 C par tranches de 5 La temp rature de cuisson au four peut tr...

Страница 22: ...la salet Ne pas laisser de l eau un nettoyant etc p n trer dans les fentes du cadre de la porte Nettoyer cette zone avec un chiffon humide Essuyer toute salet d coll e afin de r duire la fum e et d vi...

Страница 23: ...mod les REMARQUE Pour viter d endommager les surfaces en acier inoxydable ne pas utiliser de tampons r curer savonneux de nettoyants abrasifs de nettoyant pour table de cuisson de tampons en laine d...

Страница 24: ...s le sens horaire 5 Reconnecter la source de courant lectrique Porte du four Il n est pas recommand d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois si la d pose est n cessaire s assu...

Страница 25: ...ermer la porte du four compl tement La fonction a t elle t entr e Voir la section Programme d autonettoyage Sur certains mod les un programme d autonettoyage mise en marche diff r e a t il t r gl Voir...

Страница 26: ...t fournir un service apr s la garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Maytag appliances dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pou...

Страница 27: ...ytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d ins...

Страница 28: ...Notes...

Страница 29: ...29 Notes...

Страница 30: ...30 Notes...

Страница 31: ...31 Notes...

Страница 32: ...k Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limited in Canada Emploi...

Отзывы: