background image

21

Installateur : 

Laissez ce guide avec l’appareil.

Consommateur:

 Veuillez lire le guide et le conserver pour

consultation ultérieure. Conservez la facture d’achat ou le chèque
encaissé comme preuve de l’achat.

Numéro de modèle ___________________________________

Numéro de série _____________________________________

Date d’achat _________________________________________

Si vous avez des questions, veuillez nous appeler :
Service à la clientèle
1-800-688-9900 É.-U.
1-800-688-2002 Canada
(lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l’Est)
Internet: http://www.maytag.com

Dans le cadre de nos pratiques d’amélioration constante de la
qualité et de la performance de nos produits de cuisson, des
modifications de l’appareil qui ne sont pas mentionnées dans ce
guide pourront être introduites.

Reportez-vous à la page 43 pour plus d’informations
concernant le service après-vente.

Si les directives données dans le présent guide ne sont
pas respectées à la lettre, il y a risque d’incendie ou
d’explosion pouvant causer des dommages, des
blessures et même la mort.

- Ne pas ranger ni utiliser d’essence ou autre vapeur

ou liquide inflammable à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil.

- QUE FAIRE SI L’ON SENT UNE ODEUR DE GAZ :

• Ne mettre aucun appareil en marche.
• Ne pas toucher à un interrupteur électrique.
• N’utiliser aucun téléphone de l’immeuble.
• Se rendre chez un voisin et téléphoner
immédiatement à la compagnie de gaz. Suivre les
directives données par le préposé de la
compagnie de gaz.
• S’il est impossible de joindre la compagnie de
gaz, téléphoner au service des incendies.

- L’installation et les réparations doivent être confiées

à un installateur compétent, à une entreprise de
service ou à la compagnie de gaz.

Instructions de
sécurité importantes

Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes
«avertissement» de ce guide ne sont pas destinés à couvrir
toutes les conditions et situations qui pourraient se présenter.
Il faut faire preuve de bon sens, de prudence et de soin lors de
l’installation, de l’entretien ou du fonctionnement de l’appareil.

Toujours prendre contact avec le fabricant dans le cas de
problèmes ou de conditions qui ne seraient pas comprises.

Reconnaître les étiquettes, paragraphes et
symboles sur la sécurité

AVERTISSEMENT - 

Dangers ou pratiques dangereuses qui

POURRAIENT résulter en de graves blessures ou même la
mort.

ATTENTION -

 Dangers ou pratiques dangereuses qui

POURRAIENT résulter en des blessures mineures.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Pour une utilisation adéquate et en sécurité, 

il faut que

l’appareil soit convenablement installé par un technicien
qualifié, et relié à la terre. 

Ne pas

 régler, réparer ni remplacer

un composant, à moins que cela ne soit spécifiquement
recommandé dans ce guide. Toute autre réparation doit être
effectuée par un technicien qualifié. Demander à l’installateur
de montrer où se trouve le robinet d’arrêt de gaz et comment le
fermer en cas d’urgence.

Toujours débrancher l’appareil 

avant 

d’y faire de l’entretien.

AVERTISSEMENT

Une fuite de gaz pourrait survenir dans le système et
susciter une situation dangereuse.  L’odorat peut ne pas
suffire pour détecter une fuite de gaz.  Les fournisseurs de
gaz recommandent l’installation d’un détecteur de gaz
(homologation UL).  Installer et utiliser le détecteur
conformément aux instructions du fabricant.

AVERTISSEMENT

Lire toutes les instructions 

avant

 d’utiliser cet appareil;

observer toutes les instructions pour éliminer les risques
d’incendie, choc électrique, dommages matériels et corporels
que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l’appareil.
Utiliser l’appareil uniquement pour les fonctions prévues,
décrites dans ce guide.

Pour éviter un incendie ou des
dommages par la fumée

S’assurer que tous les matériaux de conditionnement sont
retirés de l’appareil 

avant

 de le mettre en marche.

Garder les matériaux combustibles, l’essence et autres
matières et vapeurs inflammables bien éloignés de l’appareil.

Si l’appareil est installé près d’une fenêtre, des précautions
appropriées doivent être prises pour éviter que le vent entraîne
les rideaux au-dessus des brûleurs.

NE JAMAIS

 laisser des articles sur la table de cuisson. L’air

chaud de l’évent peut les enflammer et mettre également sous
pression des contenants fermés qui pourraient alors exploser.

Содержание MGR4451BDS - 30 Inch Gas Range

Страница 1: ...ce Controls Sealed Gas Burners Table of Contents Use Care Guide Oven Cooking 11 18 Manual Clean Oven Controls Clock Baking Timer Broiling Manual Clean Oven Knob Control Baking Broiling Self Clean Oven...

Страница 2: ...show you the location of the gas shut off valve and how to shut it off in an emergency Always disconnect power to appliance before servicing If the information in this guide is not followed exactly a...

Страница 3: ...smother fire or flame CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets above an appliance or on backguard of a range Children climbing on the appliance door to reach items could be serio...

Страница 4: ...ntainer and or its cover distorts warps or is otherwise damaged during cooking immediately discard the food and its container The food could be contaminated NEVER use aluminum foil to cover oven racks...

Страница 5: ...e 7 During the cleaning process the kitchen should be well ventilated to get rid of normal odors associated with cleaning Before Self Cleaning 1 Turn off the oven light before cleaning The light may b...

Страница 6: ...eavy Soil 4 hours CL M Medium Soil 3 hours CL L Light Soil 2 hours Choosing the soil level of the oven automatically programs the self cleaning time 6 After four seconds CLEAN DELAY and LOCK will appe...

Страница 7: ...he surface burner will not light Burner Grates Wash grates with warm soapy water and a nonabrasive plastic scrubbing pad For stubborn soils clean with a soap filled nonabrasive pad or a sponge and Coo...

Страница 8: ...T USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH DO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING Daily Cleaning Light Soil Wipe with one of the following soapy wat...

Страница 9: ...in to the first stop position 3 Lift drawer up again and push until drawer is closed Oven Bottom Protect oven bottom against spillovers especially acidic or sugary spills as they may discolor the porc...

Страница 10: ...delayed start See page 5 Check if door is closed Check if control is in Sabbath Mode See page 17 Oven may be over 400 F Oven temperature must be below 400 F to program a clean cycle Oven did not clean...

Страница 11: ...pan on the burner grate The burner flame may lift off or appear separated from the port if a pan is not placed on the grate 2 Push in and turn the knob counterclockwise to the LITE setting A clicking...

Страница 12: ...ng of the cooktop Do not operate the burners without a pan on the grate The grate s porcelain finish may chip without a pan to absorb the heat from the burner flame Although the burner grates are dura...

Страница 13: ...ood in the oven Check food for doneness at the minimum cooking time 4 At the end of cooking press the CANCEL pad to turn the oven off and remove the food from the oven The oven features an automatic s...

Страница 14: ...FF Remove the broiler pan from the oven Broil Use for broiling and top browning Bake Use for baking and roasting More Enters or changes time oven temperature or Less Sets HI or LO broil Timer Sets Tim...

Страница 15: ...d the CANCEL and Cook Hold pads for three seconds LOCK disappears from the display Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or L...

Страница 16: ...s or press and hold the More or Less pad Press the More pad to increase the temperature Press the Less pad to decrease the temperature 3 Press Cook Hold again OR wait four seconds HOLD flashes 00 00 f...

Страница 17: ...erature Press the Less pad to decrease the temperature WARM and the temperature will be displayed while Keep Warm is active To cancel Keep Warm 1 Press the CANCEL pad 2 Remove food from the oven 2 Pre...

Страница 18: ...n off after 12 hours if you accidentally leave it on This safety feature can be turned off To cancel the 12 hour shut off and run the oven continuously for 72 hours 1 Set the oven to bake see page 14...

Страница 19: ...k and pull out To replace 1 Place rack on the rack support in the oven 2 Tilt the front end up slightly Slide rack back until it clears the lock stop position 3 Lower front and slide back into the ove...

Страница 20: ...ssociated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs...

Страница 21: ...n Br leurs scell s Table des mati res Cuisson dans le four 33 41 Commandes du four nettoyage manuel Horloge Cuisson courante Minuterie Gril R gulateur du four nettoyage manuel Cuisson courante Gril Co...

Страница 22: ...ent de l appareil Toujours prendre contact avec le fabricant dans le cas de probl mes ou de conditions qui ne seraient pas comprises Reconna tre les tiquettes paragraphes et symboles sur la s curit AV...

Страница 23: ...CUISINI RE RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de basculement de l appareil l occasion d une utilisation anormale ou d un chargement excessif de la p...

Страница 24: ...un ustensile ou un composant de l appareil Laisser toujours refroidir un r cipient d huile de friture chaude avant de tenter de le d placer et le manipuler Ne pas laisser la graisse de cuisson ou aut...

Страница 25: ...r le essentiel quant l tanch it Ne pas frotter endommager ou d placer le joint Ne pas utiliser de produit de nettoyage du four dans le four autonettoyant ou sur les zones voisines Il est normal que l...

Страница 26: ...emp cher la salet de s incruster pendant le cycle de nettoyage Le joint assure l tanch it autour de la porte et du hublot du four 4 Pour emp cher tout dommage ne pas nettoyer ni frotter le joint qui...

Страница 27: ...ion de nettoyage diff r Le temps d attente para t l afficheur Lorsque le cycle d autonettoyage d bute Le mot DELAY s teint La dur e de nettoyage para t l afficheur Annulation du cycle d autonettoyage...

Страница 28: ...u savonneuse rincer et s cher Ne jamais essuyer une surface ti de ou chaude avec un linge humide Ceci pourrait la fissurer ou l cailler Ne jamais utiliser de nettoyants pour four d agents de nettoyage...

Страница 29: ...porte de chaque c t Ne pas utiliser la poign e de porte pour la soulever 3 Soulever uniform ment pour d gager la porte des charni res R installation 1 Saisir la porte de chaque c t 2 Aligner les fente...

Страница 30: ...p rature excessive pour ces articles peut s tablir dans le tiroir Le tiroir de remisage peut tre enlev pour vous permettre de nettoyer sous la cuisini re D pose 1 Vider le tiroir et le tirer jusqu la...

Страница 31: ...une l chefrite souill e Pr chauffer le four pendant deux 2 3 minutes avant de placer le plat dans le four Porte du four ferm e durant la cuisson au gril Recherche des pannes Impossibilit d autonettoya...

Страница 32: ...osition LITE Boutons de commande de la surface de cuisson On utilise ces boutons pour commander l allumage des br leurs de surface On peut r gler chaque bouton toute position entre les positions extr...

Страница 33: ...la surface de cuisson de cette cuisini re n est pas amovible ou relevable Ne pas tenter de relever la surface de cuisson quelle qu en soit la raison Grilles de br leur Avant une op ration de cuisson v...

Страница 34: ...ess la fonction sera annul e et l afficheur reviendra l affichage pr c dent Les deux points qui clignotent indiquent qu un d compte est en cours Les deux points ne clignotent pas si l heure ou la temp...

Страница 35: ...e tableau ci dessous Retourner les pi ces de viande vers le milieu de la p riode de cuisson Programmation des commandes pour la cuisson au gril compartiment inf rieur certains mod les Pour de meilleur...

Страница 36: ...couleur 5 la fin de la p riode de cuisson ramener le bouton Oven Temp Temp rature four la position OFF Arr t Retirer la l chefrite du four R glage de l horloge 1 Appuyer sur la touche Clock L heure du...

Страница 37: ...r 2 S lectionner la temp rature du four La temp rature peut tre programm e de 75 290 C 170 550 F Appuyer une fois sur la touche More Plus ou Less Moins ou appuyer sur la touche More ou Less et la main...

Страница 38: ...teint La dur e de cuisson est affich e Les mots BAKE et HOLD sont affich s Pour programmer un temps d attente lorsque la fonction cuisson et maintien a d j t programm e 1 Appuyer sur la touche Delay...

Страница 39: ...uche Less pour diminuer la temp rature Le mot WARM et la temp rature seront affich s pendant que la fonction maintien au chaud est active Annulation du maintien au chaud 1 Appuyer sur la touche CANCEL...

Страница 40: ...jusqu ce que la dur e limite de 72 heures soit atteinte Le mot BAKE Cuisson courante sera aussi affich si un cycle de cuisson courante est en cours alors que le four est en mode sabbat Toutes les aut...

Страница 41: ...pour allumer ou teindre la lampe du four Fond du four Prot ger le fond du four particuli rement contre les produits acides ou sucr s qui pourraient tre renvers s ces pro duits font changer la couleur...

Страница 42: ...POSITION 4 Pour la plupart des cuissons sur deux grilles POSITION 3 Pour la plupart des cuissons de p tisseries sur une t le biscuits g teaux tages tartes aux fruits mets surgel s POSITION 2 Pour r ti...

Страница 43: ...42 Remarques...

Страница 44: ...s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile et seul le service domicile est couvert par la pr sente garantie 8 Les r...

Страница 45: ...53 54 Cocinando en la estufa 55 56 Controles superiores Quemadores de gas sellados Tabla de materias Cocinando en el horno 57 65 Controles del horno de limpieza manual Reloj Hornear Temporizador Asar...

Страница 46: ...sta gu a no est n destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido com n precauci n y cuidado cuando instale realice mantenimiento o haga...

Страница 47: ...ente de la estufa Las temperaturas pueden no ser apropiadas para algunos art culos tal como l quidos vol tiles limpiadores o sprays en aerosol En caso de incendio Apague el electrodom stico y la campa...

Страница 48: ...e la grasa u otros materiales inflamables se acumulen en la campana o en el filtro Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados debajo la campana NUNCA use vestimentas de materiales inflam...

Страница 49: ...lista de las sustancias que seg n el estado de California causan c ncer o da o al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposici n potencial a tales sustancia...

Страница 50: ...lrededor de la puerta y ventana del horno 4 Para evitar da o no limpie ni frote la junta situada alrededor de la puerta del horno La junta est dise ada para sellar herm ticamente el calor durante el c...

Страница 51: ...i los alimentos cidos o azucarados no fueron limpiados antes del ciclo de autolimpieza Esta descoloraci n es normal y no afectar el rendimiento Si el horno ya ha sido programado para un ciclo de limpi...

Страница 52: ...es use agentes de limpieza levemente abrasivos tal como pasta de bicarbonato o Bon Ami No use Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes Para hacer pedidos llam...

Страница 53: ...de la puerta para levantarla 3 Levante uniformemente hasta que la puerta se salga de los brazos de articulaci n Para volver a colocar 1 Sujete la puerta de cada lado 2 Alinee las ranuras de la puerta...

Страница 54: ...jeros debidamente puesto a tierra Panel inferior del horno Proteja el panel inferior del horno contra derrames especialmente de tipo ac dico o azucarado pues pueden descolorar la porcelana esmaltada U...

Страница 55: ...iclo de autolimpieza La puerta puede ser abierta cuando desaparezca la palabra LOCK Bloqueado el indicador visual El control y la puerta puede estar bloqueada Ver las p ginas 49 y 60 para se desbloque...

Страница 56: ...qierda muestra la ubicaci n del quemador delantero izquierdo Programaci n de los sontroles El tama o y el tipo de utensilio afectar n el ajuste de calor 1 Coloque un utensilio sobre la rejilla del que...

Страница 57: ...sellados de su estufa est n asegurados a la cubierta y no han sido dise ados para ser sacados Debido a que los quemadores est n sellados en la cubierta los derrames o reboses no se escurrir n debajo d...

Страница 58: ...no Selecciona los ajustes de asado HI Alto o LO Bajo 2 Oprima la tecla More o Less hasta que se despliegue el tiempo deseado El temporizador comenzar a funcionar cuando se programe el tiempo Los dos p...

Страница 59: ...Bake Hornear La temperatura se desplegar durante tres segundos Para cambiar la temperatura del horno durante el proceso de cocci n oprima la tecla Bake luego oprima More M s o Less Menos hasta que se...

Страница 60: ...ra programar el tiempo o la temperatura Se escuchar una se al sonora cada vez que oprima una tecla Se escuchar n dos se ales sonoras si ocurre un error en la programaci n Para cancelar el despliegue d...

Страница 61: ...rima la tecla Bake BAKE destellar 000 destellar en el indicador visual 2 Seleccione la temperatura del horno La temperatura del horno puede ser programada de 75 a 285 C 170 a 550 F Oprima u oprima y m...

Страница 62: ...en el indicador visual Comenzar la cuenta regresiva del tiempo de horneado Cuando haya expirado el tiempo de cocci n Se escuchar n cuatro se ales sonoras BAKE se apagar HOLD y WARM se iluminar n En el...

Страница 63: ...ues el cambio r pido de temperatura puede causar fisuras superficiales o rotura Para cancelar Keep Warm 1 Oprima la tecla CANCEL 2 Retire el alimento del horno Broiling Asar a la parrilla modelos sele...

Страница 64: ...mienza el modo sab tico no se emitir la se al sonora de precalentamiento La mayor a de las advertencias y mensajes y todas las se ales sonoras est n desactivadas cuando el Modo Sab tico est activo Si...

Страница 65: ...C 5 F La temperatura del horno puede ser aumentada o disminuida en 3 a 20 C 5 a 35 F 5 La hora del d a reaparecer autom ticamente en el indicador visual No necesita reajustar la temperatura del horno...

Страница 66: ...n dos parrillas PARRILLA 3 Se usa para hornear alimentos en una bandeja de hornear galletas o un molde para rollo de mermelada para pasteles pays de frutas o alimentos congelados POSICION PARA HORNEAR...

Страница 67: ...Notas 66...

Страница 68: ...pal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar y nicamente el servicio de reparaci n en el hogar est cubierto bajo esta garant...

Отзывы: