background image

GAS DRYER

USE & CARE GUIDE

SECADORA A GAS

MANUAL DE USO Y CUIDADO

SÉCHEUSE À GAZ

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPERATION/PERFORMANCE, 

PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE CALL: 1.800.688.9900

IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777

SI TIENE PREGUNTAS RESPECTO A LAS CARACTERÍSTICAS, 

FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO, PARTES, ACCESORIOS O 

SERVICIO TÉCNICO, LLAME AL: 1.800.688.9900

EN CANADÁ, LLAME AL: 1.800.807.6777

AU CANADA, POUR ASSISTANCE, INSTALLATION OU SERVICE, 

COMPOSEZ LE : 1.800.807.6777

VISIT OUR WEBSITE AT WWW.MAYTAG.COM

IN CANADA, WWW.MAYTAG.CA

VISITE NUESTRO SITIO WEB EN

WWW.MAYTAG.COM

EN CANADÁ, WWW.MAYTAG.CA

OU VISITER NOTRE SITE INTERNET À

WWW.MAYTAG.CA

W10112943B

Содержание MGDZ600TB - 27" Gas Dryer

Страница 1: ...6777 SI TIENE PREGUNTAS RESPECTO A LAS CARACTER STICAS FUNCIONAMIENTO RENDIMIENTO PARTES ACCESORIOS O SERVICIO T CNICO LLAME AL 1 800 688 9900 EN CANAD LLAME AL 1 800 807 6777 AU CANADA POUR ASSISTAN...

Страница 2: ...6 Bloquear los controles 46 Sugerencias de ciclos y secado 47 Luces de estado 47 Ciclos 48 Caracter sticas adicionales 49 Cambio de ciclos opciones y modificadores 49 Opci n de estante de secado 50 CU...

Страница 3: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize...

Страница 4: ...ber or similarly textured rubber like materials Clean lint screen before or after each load Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint dust...

Страница 5: ...e drawer The pedestal will add to the total height of the dryer for a total height of approximately 46 116 8 cm or 51 5 130 8 cm respectively For a garage installation you will need to place the 10 25...

Страница 6: ...ector NOTE No other fuel burning appliance can be installed in the same closet as a dryer Installation clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully Dryer Dimensio...

Страница 7: ...ed Recommended installation spacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing Required spacing A Side view closet or confin...

Страница 8: ...a separate circuit serving only this dryer be provided 6 15 2 cm 72 182 9 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 14 cm Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong...

Страница 9: ...rted to use LP gas LP compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than 20 ft 6 1 m use larger pipe NOTE Pipe joint compounds that resist the action of LP gas mu...

Страница 10: ...f the dryer is mounted on a pedestal the gas pipe height must be an additional 10 25 4 cm or 15 5 39 4 cm from the floor depending on the pedestal model For a garage installation the gas pipe height m...

Страница 11: ...vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into the interior of the duct Do not use duct tape Exhaust Recommended hood styles are shown here The angled h...

Страница 12: ...r the Top Installation Part Number 4396028 Periscope Installation For use with dryer vent to wall vent mismatch Part Number 4396037 0 0 cm to 18 45 72 cm mismatch Part Number 4396011 18 45 72 cm to 29...

Страница 13: ...rn inside the dryer To determine maximum exhaust length add one 90 turn to the chart Install Vent System 1 Install exhaust hood Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood...

Страница 14: ...more information please reference the service numbers in the Assistance or Service section Make Gas Connection 1 Remove the red cap from the gas pipe 2 Using a wrench to tighten connect the gas supply...

Страница 15: ...Dryer Check the levelness of the dryer Check levelness first side to side then front to back If the dryer is not level prop up the dryer using a wood block Use a wrench to adjust the legs up or down a...

Страница 16: ...attach to the inner door hinge and move the hinge to the other side Reinstall the 4 screws 3 Reinstall plug strips on opposite side of the inner door 4 Check for fingerprints on the glass Clean glass...

Страница 17: ...with a damp cloth to remove any dust 10 Select a Timed Dry heated cycle and start the dryer Do not select the Air Only Temperature setting If the dryer will not start check the following Controls are...

Страница 18: ...yed when an automatic cycle is selected During the first few minutes of the drying process the cycle time may automatically vary from the default time based on the size and fabric type of the load Tow...

Страница 19: ...ically shuts off Stopping or Restarting Your Dryer To pause stop the dryer at any time Open the door or press PAUSE CANCEL once To restart the dryer Close the door Press and hold START until dryer sta...

Страница 20: ...ng the cool down part of the cycle Laundry cools for ease in handling Dry The Dry light illuminates when the drying cycle is finished This indicator stays on during WRINKLE PREVENT WRINKLE PREVENT The...

Страница 21: ...abrics This chart shows examples of items that can be dried using Air Fluff Reset time to complete drying if needed When using Air Fluff Check that coverings are securely stitched Shake and fluff pill...

Страница 22: ...ng of the new cycle NOTE If you do not press Start within 5 minutes of selecting the cycle the dryer automatically shuts off Changing Options and Modifiers after pressing Start You can change an Optio...

Страница 23: ...nto place IMPORTANT Do not run the dryer with the lint screen loose damaged blocked or missing Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into...

Страница 24: ...ryer and will not stain future loads of clothes Dry unstable dye items inside out to avoid transfer of dye Removing Accumulated Lint From Inside the Dryer Cabinet Lint should be removed every 2 years...

Страница 25: ...Instructions Is the clothing knotted or balled up When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer displaying code message PF power...

Страница 26: ...ith an Sensor Dry Cycle Lint on load Is the lint screen clogged Clean lint screen Check for air movement Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used Add dryer fabric softener sheets...

Страница 27: ...air parts distributors and service companies Maytag appliances designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United Stat...

Страница 28: ...DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANT...

Страница 29: ...seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan ADVERTENCIA Para su seguridad la informaci n en este manual debe s...

Страница 30: ...en instrucciones de reparaci n publicadas para el usuario que usted comprenda y s lo si cuenta con la experiencia necesaria para llevar a cabo dicha reparaci n No utilice suavizadores de tejidos o pro...

Страница 31: ...cm o uno de 15 5 39 4 cm con un caj n de almacenamiento El pedestal se agregar a la altura total de la secadora para llegar a una altura total de aproximadamente 46 116 8 cm 51 5 130 8 cm respectivam...

Страница 32: ...inferiores a 45 F 7 C A temperaturas inferiores es posible que la secadora no se apague al final de un ciclo autom tico Los tiempos de secado pueden prolongarse No debe instalarse ni guardarse la seca...

Страница 33: ...an puertas tipo persianas con aberturas de ventilaci n equivalentes Tambi n se debe considerar espacio adicional para otro electrodom stico que le acompa e Instalaci n personalizada debajo del mostrad...

Страница 34: ...e seguridad y construcci n de casas fabricadas T tulo 24 CFR Parte 3280 anteriormente conocido como Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Est ndar federal para la seguridad y constr...

Страница 35: ...adora debe estar conectada a tierra En el caso de funcionamiento defectuoso o aver a la conexi n a tierra reducir el riesgo de choque el ctrico al proporcionar una v a de menor resistencia para la cor...

Страница 36: ...e Las longitudes superiores a los 20 pies 6 1 m deber n usar tuber as m s largas y un accesorio adaptador de tama o distinto Si su secadora ha sido convertida para usar gas LP se puede usar tuber a de...

Страница 37: ...NOTA Si se ha montado la secadora sobre un pedestal el tubo de gas deber tener una altura adicional de 10 25 4 cm o de 15 5 39 4 cm desde el piso dependiendo del modelo de pedestal Para una instalaci...

Страница 38: ...tilice abrazaderas para sellar todas las juntas No debe conectarse ni asegurarse el ducto de escape con tornillos ni con ning n otro dispositivo de sujeci n que se extienda hacia el interior de dicho...

Страница 39: ...ernas en espacios limitados Para pedir las piezas s rvase referirse a la secci n Ayuda o servicio t cnico Instalaci n en la parte superior Pieza n mero 4396028 Instalaci n de periscopio para usar si h...

Страница 40: ...agregue una vuelta de 90 al cuadro Instalaci n del sistema de ventilaci n 1 Instale la capota de ventilaci n Emplee una masilla de calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor de la...

Страница 41: ...aci n s rvase tomar como referencia los n meros de servicio t cnico en la secci n Ayuda o servicio t cnico Conexi n del suministro de gas 1 Quite la tapa roja del tubo de gas 2 Utilizando una llave de...

Страница 42: ...secadora Verifique primero de lado a lado y luego del frente hacia atr s Si la secadora no est nivelada apuntale la secadora usando un bloque de madera Use una llave de tuercas para regular las patas...

Страница 43: ...io si es necesario 5 Coloque el ensamblaje interior de la puerta dentro del ensamblaje exterior de la puerta Para que encaje correctamente el borde del ensamblaje interior de la puerta encaja completa...

Страница 44: ...ura de s lo aire Air Only Si la secadora no funciona revise lo siguiente Que los controles est n fijados en una posici n de funcionamiento u On Encendido Que se haya presionado con firmeza el bot n de...

Страница 45: ...a 3 Presione el bot n de Encendido POWER ADVERTENCIA Peligro de Explosi n Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como la gasolina alejados de la secadora No seque ning n art culo que haya...

Страница 46: ...a arriba o hacia abajo del ajuste de ciclo de secado programado Timed Dry y el tiempo cambiar en intervalos de 5 minutos NOTA Las caracter sticas de ajuste de los ciclos de secado programado Timed Dry...

Страница 47: ...icar la temperatura con los ciclos de secado por sensor Sensor Dry Si desea regular la duraci n de un ciclo de secado programado presione los botones con la flecha hacia arriba o hacia abajo del ajust...

Страница 48: ...de carga Ciclos de secado programado Use los ciclos de secado programados Timed Dry para seleccionar una cantidad espec fica de tiempo de secado y temperatura de secado Al seleccionar un ciclo de seca...

Страница 49: ...retendr n el ajuste de WRINKLE PREVENT Por ejemplo si usted selecciona WRINKLE PREVENT en el ciclo Normal WRINKLE PREVENT estar encendida la pr xima vez que seleccione el ciclo Normal NOTA Se debe se...

Страница 50: ...sterior sobre la saliente del panel posterior del interior de la secadora Empuje hacia abajo sobre el borde anterior del estante de la secadora para asegurarlo sobre el filtro de pelusa 3 Ponga los ar...

Страница 51: ...mpos de secado m s prolongados para su ropa o hacer que la secadora se detenga antes de que su carga est completamente seca Si la pelusa se cae del filtro es probable que el filtro est obstruido Limpi...

Страница 52: ...fijas en la base de la secadora 6 Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora SOLUCI N DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqu sugeridas y posiblemente se evite el costo de una v...

Страница 53: ...aumentar el tiempo de secado Vea las Instrucciones de instalaci n Es el di metro del ducto de escape del tama o correcto Use un material de ventilaci n de 4 10 2 cm de di metro Est la secadora ubicad...

Страница 54: ...necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use nicamente piezas especificadas de f brica Las piezas especificadas de f brica encajar n bien y funcionar n bien y...

Страница 55: ...n pa s diferente del pa s en donde se compr EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS LIMITACI N DE RECURSOS EL NICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEG N LOS T RMINOS DE ESTA GARANT A LIMITADA SER EL DE REPA...

Страница 56: ...res Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre s curit les renseignements dans ce manuel doiven...

Страница 57: ...us comprenez et pouvez ex cuter avec comp tence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas installer ni entreposer la s cheuse o elle sera expos e aux intemp ries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utilise...

Страница 58: ...i destal de 10 25 4 cm ou un pi destal de 15 5 39 4 cm avec tiroir de remisage Le pi destal augmentera la hauteur totale de la s cheuse pour une hauteur totale d environ 46 116 8 cm ou 51 5 130 8 cm r...

Страница 59: ...ieures 45 F 7 C des temp ratures inf rieures la s cheuse risque de ne pas s arr ter la fin d un programme automatique Les dur es de s chage risquent alors d augmenter La s cheuse ne doit pas tre insta...

Страница 60: ...alis e sous un comptoir s cheuse seulement Espacement requis Installation dans un placard s cheuse seulement Espacement requis Pour une vacuation par le c t ou par le fond un espacement de 0 0 cm est...

Страница 61: ...d installation pour une maison mobile Pi ce n 346764 Voir la section Outillage et pi ces pour des renseignements sur la commande Il faut prendre des dispositions sp ciales dans les maisons mobiles pou...

Страница 62: ...liment e par un cordon lectrique comportant un conducteur reli la terre et une fiche de branchement munie d une broche de liaison la terre La fiche doit tre branch e sur une prise appropri e qui est b...

Страница 63: ...ies Ne pas utiliser de ruban TEFLON On doit raccorder la s cheuse la conduite d alimentation en gaz l aide d un connecteur de gaz flexible homologu qui respecte les normes applicables aux connecteurs...

Страница 64: ...duits d vacuation aupr s du marchand ou en t l phonant Maytag Services Pour plus de renseignements voir la section Assistance ou service de ce manuel Conduit m tallique rigide Pour un meilleur rendeme...

Страница 65: ...t me d vacuation Choisir un type de syst me d vacuation Installations d vacuation recommand es Les installations typiques consistent acheminer le conduit d vacuation l arri re de la s cheuse D autres...

Страница 66: ...plus rectiligne Planifier l installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction Si des coudes ou des changements de direction sont utilis s pr voir autant d espace...

Страница 67: ...sitifs de fixation qui se prolongent l int rieur du conduit pour fixer celui ci Installation des pieds de nivellement 1 Pour prot ger le plancher utiliser une grande pi ce de carton de l emballage de...

Страница 68: ...accords de tuyauterie pour raccorder la s cheuse l alimentation en gaz existante On voit ci dessous une illustration d un raccordement recommand Le raccordement peut varier selon le type d alimentatio...

Страница 69: ...les 4 vis qui maintiennent la charni re de la porte sur le panneau avant de la s cheuse 2 Poser la porte sur une surface plane prot g e c t int rieur partie interne de la porte vers le haut 3 Enlever...

Страница 70: ...externe de la porte avec les 6 vis Inversion de la g che 1 Utiliser un petit tournevis lame plate pour enlever la tringle des pitons d obturation des trous dans l ouverture de la porte de la s cheuse...

Страница 71: ...as v rifier ce qui suit Les commandes sont r gl es la position de marche ou On Le bouton Start mise en marche a t enfonc fermement La s cheuse est branch e sur une prise 3 alv oles reli e la terre L a...

Страница 72: ...hage par d tection et minut s s illuminent La dur e estim e programme de s chage par d tection ou r elle programme minut du programme appara tra en minutes sur l afficheur Risque d explosion Garder le...

Страница 73: ...yer sur TEMPERATURE jusqu ce que la temp rature d sir e s illumine Pour modifier la dur e et ou les options au cours d un programme minut Appuyer une fois sur PAUSE CANCEL pause annulation Ajuster la...

Страница 74: ...iliser la caract ristique d ajustement du programme minut et la temp rature ne peut tre modifi e Pour ajuster la dur e d un programme minut appuyer sur les fl ches vers le haut ou vers le bas de r gla...

Страница 75: ...du volume de la charge Programmes de s chage minut s Utiliser les programmes minut s pour s lectionner une dur e de s chage pr cise et une temp rature de s chage Lorsqu un programme minut est s lecti...

Страница 76: ...tout moment en appuyant sur WRINKLE PREVENT ou en ouvrant la porte de la s cheuse L option WRINKLE PREVENT est pr r gl e OFF arr t Les programmes de s chage par d tection conserveront le r glage WRINK...

Страница 77: ...option 3 Appuyer sans rel cher sur START pour continuer le programme REMARQUE Si on appuie deux fois sur Pause Cancel le programme est annul et la s cheuse s teint Recommencer le processus de s lectio...

Страница 78: ...Nettoyage chaque charge Le filtre charpie se trouve dans la porte de la s cheuse Un filtre obstru de charpie peut augmenter le temps de s chage Nettoyage 1 Enlever le filtre charpie en le tirant direc...

Страница 79: ...es instables tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive peuvent d colorer l int rieur de la s cheuse Ces taches ne sont pas nuisibles votre s cheuse et ne tacheront pas les v tements...

Страница 80: ...ansversalement La s cheuse peut vibrer si elle n est pas correctement install e Voir Instructions d installation Les v tements sont ils emm l s ou en boule Une charge en boule rebondit ce qui fait vib...

Страница 81: ...L augmentation ou la diminution du degr de s chage modifiera la dur e de s chage d un programme Ne pas utiliser une grille de s chage avec un programme de s chage par d tection Charpie sur la charge L...

Страница 82: ...l phone d assistance la client le suivant ou appeler le centre de service d sign le plus proche Au Canada Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la client le de Whirlpool Canada LP a...

Страница 83: ...RE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICIT...

Страница 84: ...mited en Canad MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies Todas las otras marcas son mar...

Отзывы: