background image

50

Quick Dry (séchage rapide)

Utiliser ce programme pour sécher les petites charges ou les articles qui requièrent un temps 
de séchage court.

Réglages des programmes manuels préréglés

Programmes Steam (vapeur)

Dans ces programmes, une petite quantité d’eau est vaporisée dans le tambour de la sécheuse 
après quelques minutes de culbutage avec chaleur. La sécheuse continuera à culbuter avec 
une chaleur ordinaire pendant la durée du programme. Les programmes Steam (vapeur) 
comprennent les programmes Rapid Refresh (rafraîchissement rapide) et Custom Refresh 
(rafraîchissement personnalisé). Le réglage de chaleur et la durée du programme ne peuvent 
pas être ajustés pour le programme Rapid Refresh (rafraîchissement rapide), mais peuvent 
l’être pour le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé).

REMARQUE :

 Les résultats peuvent varier en fonction du tissu. Les vêtements 100 % coton 

avec une finition infroissable peuvent donner de meilleurs résultats que les vêtements qui en 
sont dépourvus.
L'utilisation d'une feuille d'assouplissant de tissu n'est pas recommandée avec les 
programmes Steam (vapeur) car celle-ci peut entraîner des tâches temporaires sur les 
vêtements.

Rapid Refresh (rafraîchissement rapide)

Ce programme est idéal pour défroisser les plis et réduire les odeurs des charges comportant 
un à quatre articles à sécher en coton infroissable, en mélange de coton et de polyester, en 
tricot ordinaire et en synthétique.

Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé)

Ce programme utilise de l'eau et de la chaleur pour aider à défroisser les plis des articles tels 
que les vêtements pliés dans une valise ou froissés parce que laissés trop longtemps dans la 
sécheuse..

*REMARQUE

 : Le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé) comporte une 

durée de séchage minimale de 15 minutes et une durée de séchage maximale de 40 
minutes. Pour le programme Custom Refresh  (rafraîchissement personnalisé), seuls les 
réglages de température standard et de température élevée peuvent être utilisés.

Caractéristiques supplémentaires

Lampe du tambour 

Sélectionner Drum Light (lampe du tambour) pour allumer la lampe à l'intérieur du tambour 
de la sécheuse. Pendant un programme, si la fonction Drum Light est sélectionnée, la lampe 
du tambour s'allume et reste allumée jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur la touche 
DRUM LIGHT, qu'on ouvre ou ferme la porte ou qu'on laisse la porte ouverte pendant 20 
minutes.

Lorsque la sécheuse ne fonctionne pas, la lampe du tambour s'allume lorsqu'on appuie sur la 
touche DRUM LIGHT (lampe du tambour) ou lorsque la porte est ouverte. Elle restera 
allumée à moins que la porte de la sécheuse ne soit laissée ouverte pendant 20 minutes, 
qu'on ferme la porte ou qu'on appuie à nouveau sur la touche DRUM LIGHT.Appuyer sur 
DRUM LIGHT à tout moment pour allumer ou éteindre la lampe du tambour.

Programmes manuels
Type de charge

Temp.

Durée par défaut
(Minutes)

TIMED DRY (séchage minuté)

 

Articles lourds et encombrants, couvre-lits, 
vêtements de travail

Élevée

40

TOUCHUP (rafraîchissement)

 

Aide à aplanir les faux plis

Moyenne

20

RAPID DRY (séchage rapide)

Petites charges

Élevée

27

Préglages de programme Vapeur 

Programmes minutés
Type de charge

Par défaut
Température*

Durée par 
défaut
(en minutes)*

RAPID REFRESH 
(rafraîchissement rapide)

Aide à défroisser les plis et à 
réduire les odeurs des charges 
comportant un à quatre articles à 
sécher.

Ordinaire

15

CUSTOM REFRESH 
(rafraîchissement personnalisé)

 

Aider à défroisser les plis des 
charges laissées dans la sécheuse 
pendant longtemps .

Ordinaire

20

Содержание MGDE900VJ - Performance 7.5 cu. Ft. Steam Gas Dryer

Страница 1: ...RES OPERATION PERFORMANCE PARTS ACCESSORIES OR SERVICE CALL 1 800 688 9900 IN CANADA CALL 1 800 807 6777 AU CANADA POUR ASSISTANCE INSTALLATION OU SERVICE COMPOSEZ LE 1 800 807 6777 VISIT OUR WEBSITE...

Страница 2: ...es 34 Pi destal facultatif 34 Exigences d emplacement 35 Sp cifications lectriques 37 Sp cifications de l alimentation en gaz 38 Exigences concernant l vacuation 39 Planification du syst me d vacuatio...

Страница 3: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize...

Страница 4: ...ed from service or discarded remove the door to the drying compartment Do not reach into the dryer if the drum is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless...

Страница 5: ...stack your washer and dryer To do so you will need to purchase a Stack Kit To order call the dealer from whom you purchased your dryer or refer to the Assistance or Service section Ask for Part Number...

Страница 6: ...equirements Some codes limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building inspector NOTE No other fuel burning appliance...

Страница 7: ...llation with a door minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required Required spacing For side or bottom venting 0 0 cm spacing is allowed Recommended installation spacing for reces...

Страница 8: ...1 2 5 cm 1 2 5 cm Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can res...

Страница 9: ...ed to use LP gas 3 8 LP compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than 20 ft 6 1 m use larger pipe NOTE Pipe joint compounds that resist the action of LP gas...

Страница 10: ...from the floor Venting Requirements WARNING To reduce the risk of fire this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances The dryer exhaust must not be connecte...

Страница 11: ...t extend into the interior of the duct Do not use duct tape Exhaust Recommended hood styles are shown here The angled hood style shown here is acceptable An exhaust hood should cap the vent to keep ro...

Страница 12: ...OTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Please see the Assistance or Service section to order Over the Top Installation Part Number 4396028 Perisc...

Страница 13: ...nting requirements that will help to achieve the best drying performance Vent system chart NOTE Side and bottom exhaust installations have a 90 turn inside the dryer To determine maximum exhaust lengt...

Страница 14: ...he red cap from the gas pipe 2 Using a wrench to tighten connect the gas supply to the dryer Use pipe joint compound on the threads of all non flared male fittings If flexible metal tubing is used be...

Страница 15: ...ld water faucet NOTE If Y connector can be attached directly to cold water faucet go to Step 6 If Y connector cannot be attached directly to the cold water faucet the short hose must be used Continue...

Страница 16: ...outlet Electrical supply is connected Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Dryer door is closed This dryer automatically runs an installation diagnostic routine at the...

Страница 17: ...yed To use a Sensor Cycle Press the POWER CANCEL button Rotate the dial to select a Sensor Cycle The default dryness setting is Normal in all Sensor Cycles This dryness level will dry most loads adequ...

Страница 18: ...he clothes as they tumble An electronic control determines the load type to help save time avoid overdrying and increase the accuracy of the end dryness level After the first 5 minutes of a Sensor cyc...

Страница 19: ...ocked when a single beep is heard and the Control Lock light is on When the dryer is off it is not necessary to press the POWER CANCEL button before activating the Control Lock feature To unlock Press...

Страница 20: ...cle Laundry is cooling down for ease in handling Dry The Dry light illuminates when the drying cycle is finished This indicator stays on during the WRINKLE PREVENT feature Wrinkle Prevent Feature The...

Страница 21: ...s than those without Use of a fabric softener sheet is not recommended with steam cycles as it may cause temporary staining on the clothes Rapid Refresh This cycle is best for smoothing out wrinkles a...

Страница 22: ...nkling Press SIGNAL ON OFF The light on the control will glow yellow when the Cycle Signal is on NOTE When the WRINKLE PREVENT feature is selected and the End of Cycle Signal is on an audible sound wi...

Страница 23: ...ure see following chart Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using the Air Dry temperature setting 6 You must select a time by pressing the TIME ADJUST up or do...

Страница 24: ...mes clogged due to a residue buildup To wash 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub l...

Страница 25: ...gas supply line 3 Shut off water faucet 4 Disconnect water inlet hose from faucet and drain To use dryer again 1 Flush water pipes Reconnect water inlet hose to faucet Turn on water faucet 2 Plug in d...

Страница 26: ...rician Is the valve open on the gas supply line Unusual sounds Has the dryer had a period of non use If the dryer hasn t been used for a while there may be a thumping sound during the first few minute...

Страница 27: ...Use 4 10 2 cm diameter vent material Is the dryer located in a room with temperature below 45 F 7 C Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 45 F 7 C Is the dryer located in a clo...

Страница 28: ...usually blue jeans This will not transfer to other clothing Loads are wrinkled Was the load removed from dryer at the end of the cycle Select the Custom Refresh Cycle to tumble the load with water an...

Страница 29: ...als to local dealers repair parts distributors and service companies Maytag appliances designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service any...

Страница 30: ...allation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 12 Major appliances with original model seria...

Страница 31: ...res Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre s curit les renseignements dans ce manuel doiven...

Страница 32: ...aire l entretien moins d une recommandation sp cifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publi e dans les instructions de r paration par l utilisateur que vous comprenez et pouvez ex cute...

Страница 33: ...s cheuse pour une hauteur totale d environ 48 121 9 cm ou 53 5 135 9 cm respectivement Pour l installation dans un garage vous devrez placer le pi destal de 10 25 4 cm au moins 9 22 9 cm au dessus du...

Страница 34: ...atiques command s par d tecteur peuvent ne pas fonctionner correctement Robinets d eau froide situ s 4 pi 1 2 m de la s cheuse et pression de l eau de 20 100 lb po 137 9 689 6 kPa Vous pouvez utiliser...

Страница 35: ...r s cheuse seulement Espacement requis Installation dans un placard S cheuse seulement Espacement requis Pour une vacuation par le c t ou par le fond un espacement de 0 0 cm est permis Installation da...

Страница 36: ...ircuit distinct exclusif cet appareil 48 po2 310 cm2 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 24 po2 155 cm2 6 15 2 cm 76 193 cm 27 68 6 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Branche...

Страница 37: ...de gaz est sup rieure 20 pi 6 1 m utiliser une plus grosse conduite REMARQUE On doit utiliser un compos d tanch it des tuyauteries r sistant l action du gaz de p trole liqu fi Ne pas utiliser de ruban...

Страница 38: ...v e de gaz Exigences concernant l vacuation AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie cette s cheuse doit VACUER L AIR L EXT RIEUR IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glem...

Страница 39: ...rs plafonds ou planchers Coudes Les coudes 45 permettent une meilleure circulation de l air que les coudes 90 Brides de serrage Utiliser des brides pour sceller tous les joints Le conduit d vacuation...

Страница 40: ...installations o le d gagement est r duit Veuillez consulter la section Assistance ou service pour passer une commande Installation au dessus de la s cheuse Pi ce num ro 4396028 Installation de p risc...

Страница 41: ...tteindre la meilleure performance de s chage Tableau des syst mes d vacuation REMARQUE Les installations d vacuation du conduit par le c t ou par le bas comportent un changement de direction 90 l int...

Страница 42: ...it m tallique souple veiller ce qu il ne soit pas d form REMARQUE Pour les raccordements au gaz de p trole liqu fi il faut utiliser un compos d tanch it des tuyauteries r sistant l action du gaz de p...

Страница 43: ...rectement au robinet d eau froide passer l tape 6 Si le connecteur en Y ne peut pas tre fix directement au robinet d eau froide le tuyau court doit tre utilis Passer l tape 3 3 Fixer le tuyau court au...

Страница 44: ...de s chage l air de 20 minutes et mettre la s cheuse en marche Si la s cheuse ne d marre pas v rifier ce qui suit Les commandes sont r gl es la position de marche ou On Le bouton Start mise en marche...

Страница 45: ...mme choisi s affichent REMARQUE Chaque fois qu une caract ristique est s lectionn e une lumi re jaune s allume c t de cette caract ristique Le t moin ne s allume pas lorsque la s lection n est pas dis...

Страница 46: ...d tection peut tre modifi uniquement pour les programmes de d tection Cette caract ristique ne peut pas tre s lectionn e pour les programmes Timed minut s Steam vapeur ou Sanitize assainissement Comme...

Страница 47: ...une REMARQUE Lors du programme Custom Refresh rafra chissement personnalis vous pouvez modifier les r glages de dur e de temp rature la caract ristique Wrinkle Prevent anti froissement et Signal On Of...

Страница 48: ...de programmes minut s jusqu ce que la temp rature d sir e soit s lectionn e REMARQUE Vous ne pouvez pas s lectionner le degr de s chage des programmes de d tection avec les programmes minut s Steam l...

Страница 49: ...e ceci facilite le processus de s chage Delicate articles d licats Utiliser ce programme pour le s chage temp rature moyenne et en douceur des articles tels que les tricots lavables Super Delicate Sup...

Страница 50: ...longtemps dans la s cheuse REMARQUE Le programme Custom Refresh rafra chissement personnalis comporte une dur e de s chage minimale de 15 minutes et une dur e de s chage maximale de 40 minutes Pour le...

Страница 51: ...mer la porte et remettre la s cheuse en marche pour terminer le programme de s chage R arranger la charge aidera les articles mieux s cher Appuyer sur DAMP DRY SIGNAL signal de s chage humide pour act...

Страница 52: ...ue l on ne ferait pas n cessairement s cher par culbutage ou que l on ferait normalement s cher sur une corde linge par exemple les chandails Si votre mod le ne dispose pas d une grille de s chage vou...

Страница 53: ...Exigences concernant l vacuation Nettoyage au besoin Les d tergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de r sidus sur le filtre charpie Cette accumulation peut augmenter l...

Страница 54: ...ge ou un d m nagement Installer et entreposer votre s cheuse dans un endroit o elle ne g lera pas tant donn que de l eau peut rester dans les tuyaux le gel peut endommager votre s cheuse Si vous entre...

Страница 55: ...rique 2 Ouvrir la porte de la s cheuse Trouver le couvercle de l ampoule d clairage sur la paroi arri re de la s cheuse Enlever la vis situ e au coin inf rieur droit du couvercle Enlever le couvercle...

Страница 56: ...faire la lessive Les quatre pieds sont ils install s et la s cheuse est elle d aplomb de l avant vers l arri re et transversalement La s cheuse peut vibrer si elle n est pas correctement install e Vo...

Страница 57: ...sant de tissus au d but du programme Les feuilles d assouplissant de tissus ajout es une charge partiellement s che peuvent tacher les v tements Les taches sur le tambour sont dues aux teintures conte...

Страница 58: ...r s garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Maytag dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez beso...

Страница 59: ...ose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils m...

Страница 60: ...k Trademark of Maytag Corporation or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e Marque de commerce of Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Emploi...

Отзывы: