background image

46

6. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 

(température/durée) pour ajuster le niveau de nettoyage.

7. Appuyer sur START (mise en marche).

“DÉV. DANS XXX” défile dans la zone de texte supérieure ou 
inférieure (selon le four sélectionné). “VERROUILLAGE” défile 
jusqu'à ce que la porte soit verrouillée.

Une fois la porte verrouillée, “NET-FOUR SUP.” ou “NET-
FOUR INF.” défile dans la zone de texte sélectionnée jusqu'à 
ce que le programme de nettoyage soit terminé.

Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé :

“NETT TERMINÉ” défile dans la zone de texte du four 
sélectionné. “REFROID FOUR” défile sur l'affichage jusqu'à ce 
que la température du four tombe en dessous de 500°F (260°C).

“DÉVERROUILLER” s'affiche jusqu'à ce que la porte du four se 
déverrouille et l'icône de verrouillage s'éteigne.

Pour différer l’autonettoyage :

1. Appuyer sur Delay Start (mise en marche différée).

“APPUYEZ SUR (+) POUR FOUR SUPÉRIEUR” apparaît dans 
la zone de texte supérieure et “APPUYEZ SUR (-) POUR 
FOUR INFÉRIEUR” apparaît dans la zone de texte inférieure.

2. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 

(température/durée) pour sélectionner le four désiré.

“--:--” s'affiche, ainsi que “Réglez heure départ. Appuyez 
START” défile de droite à gauche dans la zone de texte du 
four sélectionné pendant 2 minutes ou jusqu'à ce que l'on 
appuie de nouveau sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 
(température/durée). 

3. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 

(température/durée) jusqu'à ce que l'heure souhaitée s'affiche.

“Sélectionnez le mode cuisson/nettoyage” défile dans la 
zone de texte du four sélectionné pendant 2 minutes ou 
jusqu'à ce que l'on sélectionne un programme de nettoyage. 

4. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).

“ÔTEZ GRILLES” défile dans la zone de texte du four 
sélectionné pendant 5 secondes, suivi de “SÉLECT. 
OPTION”. Dans l'autre zone de texte, “APPUYEZ SUR LA 
 OU -” défile de gauche à droite.

5. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time (température/

durée) jusqu'à ce que “Nettoyage standard” s'affiche.

“Appuyez START” défile dans la zone de texte du four 
sélectionné.

6. Appuyer sur START (mise en marche).

“Sélect. niveau” s'affiche.

7. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time pour 

sélectionner le niveau de nettoyage désiré.

8. Appuyer sur START (mise en marche). Le programme de 

nettoyage commencera lorsque l'heure de mise en marche 
différée sera atteinte.

Le programme de nettoyage commence alors. 

“DÉV. DANS XXX” défile dans la zone de texte supérieure ou 
inférieure (selon le four sélectionné). “VERROUILLAGE” défile 
jusqu'à ce que la porte soit verrouillée.

Une fois la porte verrouillée, “NET-FOUR SUP.” ou “NET-
FOUR INF.” défile sur les affichages jusqu'à ce que le 
programme de nettoyage soit terminé.

Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé :

“NETT TERMINÉ” défile dans la zone de texte du four 
sélectionné. “REFROID FOUR” défile sur l'affichage jusqu'à ce 
que la température du four tombe en dessous de 500°F (260°C).

“DÉVERROUILLER” s'affiche jusqu'à ce que la porte du four se 
déverrouille et l'icône de verrouillage s'éteigne.

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les 
commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson 
sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les 
étiquettes des produits de nettoyage.

Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont 
recommandés à moins d’indication contraire.

SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ

Les renversements d’aliments contenant des produits acides, 
tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la 
cuisinière a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer 
non abrasif : Nettoyer doucement autour de la plaque 
signalétique des numéros de modèle et de série car le 
frottement pourrait en effacer les chiffres.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh™ – 
Pièce n° W10355010 (non fournie)

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne 
pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants 
abrasifs, de nettoyant pour table de cuisson, de tampons en laine 
d’acier, de chiffons de lavage rèches ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant pour acier inoxydable affresh™ – pièce n° 
W10355016 (non fournie) : Voir la section “Assistance ou 
service” pour commander. 

Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l’eau 
propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

VITROCÉRAMIQUE (sur certains modèles)

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de 
laine d'acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d'agent de 
blanchiment au chlore, de produit antirouille ou d’ammoniaque.

Méthode de nettoyage :

Toujours essuyer avec une éponge ou un linge propre mouillé et 
sécher à fond pour éviter les rayures et les taches.

Utiliser le nettoyant pour table de cuisson affresh™ pièce numéro 
W10355051 avec le grattoir pour table de cuisson pièce numéro 
WA906B pour nettoyer et éliminer les taches de la table de 
cuisson. Utiliser régulièrement le protecteur de table de cuisson 
pièce numéro 31463B afin d'éviter l'accumulation de taches, les 
piqûres et les éraflures et pour entretenir la table de cuisson afin 
de faciliter les nettoyages à venir. Pour le commander en tant 
qu'accessoire ou pour commander un accessoire de rechange, 
voir la section “Accessoires” pour plus d'informations. Le grattoir 
pour table de cuisson utilise des lames de rasoir. Ranger les 
lames de rasoir hors de portée des enfants. 

Souillure légère à modérée

Essuie-tout ou éponge humide propre

Содержание MET8665

Страница 1: ...ada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca CUISINI RE DOUBLE FOUR AVEC TABLE DE CUISSON REV TEMENT LISSE Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistan...

Страница 2: ...a bride antibasculement 26 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 28 Commandes de la table de cuisson 29 l ments double et triple 29 Centre de maintien au chaud 30 Vitroc ramique 31 Pr paration de conserv...

Страница 3: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti ti...

Страница 4: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Страница 5: ...even after the surface cooking area s is turned off A Left front element control knob B Left rear control knob C Electronic oven control D Right rear control knob E Right front control knob F Hot sur...

Страница 6: ...Cooking Zone Warming Center Use the Cooktop Warming Center element to keep cooked foods warm One hour is the recommended maximum time to maintain food quality Do not use it to heat cold foods The Warm...

Страница 7: ...will return to its original color Cleaning off the cooktop before and after each use will help keep it free from stains and provide the most even heating On cooktops with light colored ceramic glass...

Страница 8: ...nce Cookware IMPORTANT Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the materi...

Страница 9: ...ARTED will scroll down the upper text display area The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds At the end of the set time one long beep will sound and TIMER End will be display...

Страница 10: ...left in the lower text area The keypress tone has now been turned off Adjusting Reminder Tone On or Off The reminder tone is factory preset for On but can be changed to Off 1 Press SETTINGS six times...

Страница 11: ...e locked if the oven is in use or the oven temperature is 400 F 205 C or above The current time of day will remain in the display when the control is locked To Lock Control 1 Press and release UPPER C...

Страница 12: ...y and slide rack back until it clears the stop position Lower front and slide back into the oven Rack Positions Upper Oven Exposed Bake Baking Rack Positions Upper Oven Hidden Bake Baking Broiling Exp...

Страница 13: ...e vents will cause poor air circulation affecting cooking and cleaning results Do not set plastics paper or other items that could melt or burn near the oven vents Model Cook function Bake element Rac...

Страница 14: ...when finished 8 Remove food from the oven NOTE If Cook Time is to be used when only one oven is used increase the cook time by 10 minutes If Cook Time is to be used when both ovens are used or multi...

Страница 15: ...g fish spray broil pan with cooking oil Do not turn fish filets For hamburgers that have rare interiors and seared exteriors broil less time on one side Convection Cooking Lower Oven Only on some mode...

Страница 16: ...perature The oven door must be closed when using Convect Broil It is not necessary to preheat the oven for convect broil 1 Place the food in the oven and close the oven door 2 Press CONVECT BROIL CONV...

Страница 17: ...and cannot be used all tones and chimes timers 12 Hour Shutoff Oven Cleaning and Energy Save Cooktop elements including the Warming Center can be enabled for use during Sabbath Mode NOTE The Warming...

Страница 18: ...k Time countdown has been completed 3 Place food in the oven 4 Press CANCEL for the oven that is being used when finished 5 Remove food from the oven To Cancel a Favorite Cycle 1 Press UPPER or LOWER...

Страница 19: ...oil to a powdery ash The oven is preset for a 3 hour clean cycle however the time can be changed Suggested clean times are 2 hours for light soil and between 3 hours and 4 hours for average to heavy s...

Страница 20: ...0 not included See Assistance or Service section to order STAINLESS STEEL on some models To avoid damage to stainless steel surfaces do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners Cooktop Clea...

Страница 21: ...hould be cleaned when oven cools At high temperatures foods react with porcelain and staining etching pitting or faint white spots can result Cleaning Method Self Cleaning cycle See Self Cleaning Cycl...

Страница 22: ...ill not operate Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Controls section On some models is the oven control lockout set See Control Lockout section Oven temperature too high o...

Страница 23: ...900 or visit our website at www maytag com Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Ac...

Страница 24: ...VIDED HEREIN Service must be provided by a Maytag designated service company This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the coun...

Страница 25: ...E TO PROVINCE If outside the 50 United States and Canada contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies If you think you need repair service first see the Troubleshooti...

Страница 26: ...et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antiba...

Страница 27: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Страница 28: ...chaudes pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int r...

Страница 29: ...tion OFF arr t la zone double n importe o entre HI et LO 2 Enfoncer et tourner le bouton de commande du four OFF arr t apr s avoir termin Utilisation de l l ment triple 1 Enfoncer et tourner le bouton...

Страница 30: ...s sur START mise en marche 2 Pour l teindre appuyer sur WARMING CENTER OFF centre de maintien au chaud d sactiv l ment de liaison Utiliser la zone de liaison afin d obtenir le chauffage d une zone de...

Страница 31: ...r la table de cuisson Les bases en aluminium ou en cuivre et les finitions rugueuses des ustensiles de cuisson ou de cuisson au four pourraient laisser des gratignures ou des marques sur la table de c...

Страница 32: ...tensile de cuisson COMMANDES LECTRONIQUES DU FOUR USTENSILE CARACT RISTIQUES Aluminium Chauffe rapidement et uniform ment Convient tous les genres de cuisson L paisseur moyenne ou forte convient le mi...

Страница 33: ...Une fois les ajustements termin s appuyer sur une touche CANCEL annulation ou attendre 30 secondes pour que l heure s affiche Fahrenheit et Celsius La temp rature est pr r gl e l usine pour un afficha...

Страница 34: ...texte inf rieure 2 Appuyer sur la touche de Temp Time temp rature dur e pour s lectionner 24 heures et appuyer de nouveau sur la touche de Temp Time temp rature dur e pour s lectionner 12 heures 3 Att...

Страница 35: ...t que le module de commande se verrouille puis VERROUILLE s affiche VERROUILLE reste affich Pour d verrouiller les commandes 1 Appuyer sur START mise en marche pendant 3 secondes ou jusqu ce que Appuy...

Страница 36: ...ce qu elle arrive la but e d arr t Abaisser l avant et la pousser de nouveau dans le four Positions de grille Four sup rieur l ment de cuisson au four visible Cuisson au four Positions de grille Four...

Страница 37: ...2 et 4 2 et 4 MET8775 Cuisson au four Dissimul 2 et 4 MET8885 Cuisson au four Dissimul 2 et 4 NOMBRE D USTEN SILES POSITION SUR LA GRILLE 1 Centre de la grille 2 C te c te ou l g rement d cal s 3 ou...

Страница 38: ...ure peut tre modifi e tout moment en appuyant sur les touches ou de Temp Time temp rature dur e jusqu ce que la temp rature souhait e s affiche puis appuyer sur START mise en marche Si l on modifie la...

Страница 39: ...de texte sup rieure ou d file vers le haut dans la zone de texte inf rieure selon le four s lectionn et LEV E s affiche R g temp ou d file dans la zone de texte du four s lectionn suivi de Appuyez ST...

Страница 40: ...le degr de cuisson des viandes et de la volaille V rifier la temp rature du porc et de la volaille 2 ou 3 endroits diff rents y compris la partie la plus paisse Avant la cuisson par convection placer...

Страница 41: ...s dans le four et fermer la porte du four 2 Appuyer sur CONVECT BROIL cuisson au gril par convection GRIL CONVECT d file dans la zone de texte inf rieure et 550 F 163 C s affiche R g temp ou d file da...

Страница 42: ...t Lorsque le mode Sabbat est activ il peut tre utilis pour n importe quel programme de cuisson au four cuisson au four minut e ou cuisson au four diff r e en suivant les tapes du paragraphe Activation...

Страница 43: ...UP RIEUR apparaisse dans la zone de texte sup rieure et APPUYEZ SUR POUR FOUR INF RIEUR apparaisse dans la zone de texte inf rieure 2 Appuyer sur les touches ou de Temp Time temp rature dur e pour s l...

Страница 44: ...glage d une dur e de cuisson diff r e Avant le r glage s assurer que l horloge est r gl e l heure exacte Voir la section Horloge 1 Appuyer sur le bouton pour obtenir n importe quelle fonction de cuis...

Страница 45: ...yage On ne peut nettoyer qu un seul four la fois Les portes des deux fours se verrouillent lorsque l un des fours est en cours de nettoyage Fonctionnement du programme IMPORTANT Le chauffage et le ref...

Страница 46: ...la zone de texte du four s lectionn REFROID FOUR d file sur l affichage jusqu ce que la temp rature du four tombe en dessous de 500 F 260 C D VERROUILLER s affiche jusqu ce que la porte du four se d...

Страница 47: ...nstallation des boutons s assurer que chaque bouton est la position Off arr t Ne pas retirer les joints sous les boutons le cas ch ant M thode de nettoyage Eau ti de savonneuse Tirer les boutons en li...

Страница 48: ...rte D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici afin d viter le co t d une intervention de d pannage inutile Rien ne fonctionne Le cordon d alimentation lectrique est il d branch Brancher su...

Страница 49: ...rogramme d autonettoyage Sur certains mod les un programme d autonettoyage mise en marche diff r e a t il t r gl Voir la section Programme d autonettoyage Les r sultats de cuisson au four ne sont pas...

Страница 50: ...de pi ces de rechange R f rences aux marchands locaux aux distributeurs de pi ces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service d sign s par Maytag sont form s pour r pondre aux...

Страница 51: ...limit e ne couvre pas 1 Les visites de service pour rectifier l installation du gros appareil m nager montrer l utilisateur comment utiliser l appareil remplacer ou r parer des fusibles ou rectifier...

Страница 52: ...annage du guide d utilisation et d entretien Si vous tes dans l incapacit de r soudre le probl me apr s avoir v rifi la section D pannage vous pourrez trouver de l aide suppl mentaire en v rifiant la...

Отзывы: