background image

28

 

Utilice utensilios de cocina que tengan más o menos el mismo 

tamaño que el área de cocción de la superficie. El recipiente 

de cocción no deberá extenderse más de ½" (1,3 cm) fuera 

del área.

 

Use utensilios de cocina de fondo plano para una conducción 

óptima del calor y un consumo eficiente de la energía. 

Los utensilios de cocina con fondos redondeados, combados, 

con relieve o abollados pueden causar un calor desparejo y 

resultados de cocción poco satisfactorios.

 

Para determinar si un fondo está plano, coloque el borde 

recto de una regla cruzando el fondo del utensilio de cocina. 

Mientras rota la regla, no debe verse espacio ni luz entre la 

regla y el utensilio de cocina.

 

Pueden usarse utensilios de cocina con fondos ligeramente 

estriados o con pequeños canales.

 

Asegúrese de que los fondos de las ollas y las cacerolas 

estén limpios y secos antes de usarlos. El agua y los residuos 

pueden dejar marcas cuando se calientan.

 

Para evitar que se dañe la parrilla eléctrica, no cocine 

alimentos directamente sobre la parrilla eléctrica.

Plancha

Para usar la plancha:

1. 

Ubique la plancha en el Elemento puente (lado izquierdo), 

como se muestra.

2. 

Antes de cada uso, cepíllela con una capa delgada de 

aceite de cocina para evitar que se peguen los alimentos. 

Los rociadores de cocina pueden dejar un residuo pegajoso 

en la plancha, la cual es difícil de quitar.

3. 

Para obtener resultados óptimos, precaliente la plancha por 

5 minutos. El precalentamiento lento de la plancha asegurará 

una distribución uniforme del calor y evitará que se deforme.

4. 

Para precalentar y cocinar, ajuste ambas zonas del Elemento 

puente en el mismo ajuste de calor para obtener un 

rendimiento óptimo y uniforme.

Para limpiar la plancha:

1. 

Deje que la plancha se enfríe y vacíe la bandeja para goteos.

2. 

Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Limpieza 

general”.

3. 

Guarde la plancha en un área fresca y seca.

Envasado casero

Cuando esté haciendo enlatados durante períodos largos, alterne 

el uso de las áreas de cocción de la superficie, los elementos o los 

quemadores de la superficie entre una tanda y otra.
Esto da tiempo para que se enfríen las áreas que se han usado 

recientemente.

 

Centre el enlatador sobre la rejilla o sobre el área o el elemento 

más grande de la parrilla eléctrica. En las parrillas eléctricas, los 

enlatadores no deben extenderse más de 1/2" (1,3 cm) por fuera 

de la zona o el elemento de cocción de la superficie.

 

No coloque el enlatador sobre 2 zonas de cocción, elementos 

o quemadores de la superficie al mismo tiempo.

 

En los modelos de vitrocerámica, use únicamente enlatadores 

de base plana.

 

Para los modelos con elementos de serpentines, se 

recomienda la instalación de una unidad para el enlatado. 

Si no se ha instalado la unidad, la vida útil del elemento 

de serpentín se puede acortar. Para averiguar cómo hacer 

pedidos, consulte la sección “Ayuda o servicio técnico”.

 

Para obtener más información, póngase en contacto con el 

departamento de agricultura de su localidad. También pueden 

ofrecer ayuda las compañías que fabrican productos para 

envasado casero.

Utensilios de cocina

IMPORTANTE:

 No deje un utensilio de cocina vacío sobre un 

área, elemento o quemador caliente de la parrilla eléctrica.
El utensilio de cocina ideal debe tener fondo plano, lados rectos, 

una tapa que encaje bien y el material debe ser de grosor medio a 

pesado.
Los acabados ásperos pueden rayar la parrilla eléctrica. El 

aluminio y el cobre pueden usarse como centro o base en el 

utensilio de cocina. Sin embargo, cuando se usen como base 

pueden dejar marcas permanentes en la parrilla eléctrica o en las 

rejillas.
El material de los utensilios de cocina es un factor que influye en 

la rapidez y la uniformidad con que se trasmite el calor, lo que 

afecta los resultados de la cocción. Un acabado antiadherente 

tiene las mismas características que su material de base.
Por ejemplo, un utensilio de cocina de aluminio con un acabado 

antiadherente tendrá las mismas propiedades que el aluminio.

Utensilios 

de cocina

Características

Aluminio

 

Se calienta de manera rápida y uniforme

 

Sirve para todos los tipos de cocción.

 

Es mejor que sea de espesor mediano 

o pesado para cumplir mejor con las 

funciones de cocción.

Hierro fundido

 

Se calienta de manera lenta y uniforme.

 

Es bueno para dorar y freír.

 

Mantiene el calor para una cocción lenta.

Cerámica o 

vitrocerámica

 

Siga las instrucciones del fabricante.

 

Calienta de manera lenta pero desigual.

 

Da los mejores resultados en los ajustes 

de calor bajo a medio.

Cobre

 

Se calienta de manera rápida y uniforme.

Barro cocido

 

Siga las instrucciones del fabricante.

 

Use con ajustes de calor bajos.

Hierro fundido 

o acero con 

esmalte de 

porcelana

 

Vea acero inoxidable o hierro fundido.

Acero 

inoxidable

 

Se calienta de manera rápida pero desigual.

 

Un centro o una base de aluminio o cobre 

sobre acero inoxidable proporciona un 

calor uniforme.

A

B

C

Plancha instalada en el Elemento puente (lado izquierdo)

Содержание MEC8830HS

Страница 1: ...ww maytag mx Model Number__________________________________________ Serial Number___________________________________________ Table of Contents ELECTRIC COOKTOP USER INSTRUCTIONS W11161590A COOKTOP SAFETY 2 COOKTOP USE 4 COOKTOP CONTROLS 5 Dual Zone Element 5 Bridge Element 6 Ceramic Glass 6 Griddle 7 Home Canning 7 Cookware 7 COOKTOP CARE 8 General Cleaning 8 TROUBLESHOOTING 9 ASSISTANCE OR SERVIC...

Страница 2: ...is manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING State of California Proposition 65 Warnings WARNING Thi...

Страница 3: ...sils having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ign...

Страница 4: ...dicator light F Cooktop on indicator light B A C D E F A B C D F G E A Left rear control knob B Center rear control knob C Right rear control knob D Right front control knob E Cooktop on indicator light F Hot surface indicator light G Left front control knob A Left rear cooking surface B Right rear cooking surface C Control panel D Right front dual element cooking surface E Left front cooking surf...

Страница 5: ...Heat Element Hot Surface Indicator Light This unit features a Hot Surface Indicator Light The Hot Surface Indicator Light will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch even after the surface cooking area s is turned off Cooktop On Indicator Light Each cooktop has a Cooktop On Indicator light When a control knob is on the light will glow Dual Zone Element on some models The dual...

Страница 6: ...ropping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the cooktop To avoid damage to the cooktop do not leave a hot lid on the cooktop As the cooktop cools air can become trapped between the lid and the cooktop and the ceramic glass could break when the lid is removed For foods containing sugar in any form clean up all spills and soils as soon as possible Allow the cooktop to cool down sligh...

Страница 7: ...vice for instructions on how to order For more information contact your local agricultural department Companies that manufacture home canning products can also offer assistance Cookware IMPORTANT Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the material should be of medium to h...

Страница 8: ...DLE To avoid damaging the nonstick surface do not use steel wool and abrasive cleaners Cleaning Mild detergent CERAMIC GLASS TCleaning Method To avoid damaging the cooktop do not use steel wool abrasive powder cleansers chlorine bleach rust remover or ammonia 1 Remove food residue with the Cooktop Scraper For best results use the Cooktop Scraper while the cooktop is still warm but not hot to the t...

Страница 9: ...g will operate Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the cooktop wired properly See Installation Instructions Cooktop will not operate Is the control knob set correctly Push in knob before turning to a setting Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookware the proper size ...

Страница 10: ...liances with any questions or concerns at Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Cooktop Cleaner ceramic glass models Order Part Number 31464 Cooktop Protectant ceramic glass models Order Part Number 31463 Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906...

Страница 11: ..._______________________________ Numéro de série_________________________________________ Table des matières INSTRUCTIONS D UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 12 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 14 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON 15 Élément de cuisson Dual Zone double zone 15 Élément Bridge de liaison 16 Vitrocéramique 16 Plaque à frire 17 Mise en conse...

Страница 12: ...reil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient...

Страница 13: ...pais NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS À LA SURFACE OU L ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu ils ont une teinte foncée Les endroits près des éléments à la surface peuvent devenir assez chauds pour provoquer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer...

Страница 14: ... système de commande à distance Pour les appareils avec hotte de ventilation Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment La graisse ne doit pas s accumuler sur la hotte ou le filtre Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte mettre le ventilateur en marche Pour les appareils à éléments en spirale S assurer que les cuvettes de propreté sont en place L absence de ces cuvettes au cours de la ...

Страница 15: ...neux de surface chaude F Témoin de mise en marche de la table de cuisson B A C D E F A B C D F G E A Bouton de commande arrière gauche B Bouton de commande central arrière C Bouton de commande arrière droit D Bouton de commande avant droit E Témoin de mise en marche de la table de cuisson F Témoin lumineux de surface chaude G Bouton de commande avant gauche A Surface de cuisson arrière gauche B Su...

Страница 16: ...t pour maintenir les aliments à basse température Utiliser les ustensiles de cuisson de taille appropriée pour l élément de Speed Heat Témoin lumineux de surface chaude Cet appareil comporte un témoin lumineux de surface chaude Le témoin lumineux de surface chaude reste allumé tant qu une surface de cuisson est trop chaude pour être touchée même une fois la ou les zones de cuisson éteintes Témoin ...

Страница 17: ...es extrêmes Il est normal que la surface de vitrocéramique claire semble changer de couleur lorsque les zones de cuisson à la surface sont chaudes Lorsque le verre refroidit il revient à sa couleur originale Le fait d essuyer la table de cuisson avant et après chaque utilisation permettra d éviter la présence de taches et d assurer une meilleure répartition de la chaleur Sur les tables de cuisson ...

Страница 18: ... la surface de cuisson ou l élément de cuisson Ne pas placer l autoclave sur deux surfaces de cuisson deux éléments ou deux brûleurs de surface à la fois Sur les modèles à vitrocéramique n utiliser que des autoclaves à fond plat Sur les modèles à éléments en spirale l installation d un nécessaire de préparation de conserves est recommandée Si un nécessaire n est pas installé la vie utile de l élém...

Страница 19: ... tableau de commande pour les enlever PLAQUE À FRIRE Pour éviter d endommager la surface antiadhésive ne pas utiliser un tampon de laine d acier et des nettoyants abrasifs Nettoyage Détergent doux VITROCÉRAMIQUE Méthode de nettoyage Afin d éviter d endommager la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants en poudre abrasifs d eau de Javel de produit antirouille ou d ammoniaque ...

Страница 20: ...n électricien La table de cuisson est elle correctement raccordée Voir les Instructions d installation La table de cuisson ne fonctionne pas Le bouton de commande est il réglé correctement Enfoncer le bouton avant de le tourner à un réglage Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson La dimension du plat de cuisson est elle appropriée Utiliser un ustensile de cuisson...

Страница 21: ...tag Brand Home Appliances Centre pour l eXpérience de la clientèle 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Accessoires Nettoyant pour table de cuisson modèles avec vitrocéramique Commander le numéro de pièce 31464 Protecteur de table de cuisson modèles avec vitrocéramique Commander le n...

Страница 22: ..._________________________________ Número de serie_________________________________________ Índice INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA ELÉCTRICA SEGURIDAD DE LA PARRILLA ELÉCTRICA 22 USO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA 24 CONTROLES DE LA PARRILLA ELÉCTRICA 25 Elemento de zona doble 25 Elemento puente 26 Vitrocerámica 26 Plancha 27 Envasado casero 27 Utensilios de cocina 27 CUIDADO DE LA...

Страница 23: ...s los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Advertencias de la Proposic...

Страница 24: ...so lo suficientemente grande para cubrir el elemento calefactor de la unidad exterior El uso de utensilios de menor tamaño expondrá una porción del elemento calefactor a contacto directo y puede ocasionar que la ropa se incendie La relación apropiada entre el utensilio y el quemador también mejorará el rendimiento energético Nunca deje sin supervisión las unidades exteriores a fuego alto Los derra...

Страница 25: ...nte F Luz indicadora de encendido de parrilla eléctrica B A C D E F A B C D F G E A Perilla de control trasera izquierda B Perilla de control trasera central C Perilla de control trasera derecha D Perilla de control frontal derecha E Luz indicadora de encendido de superficie de cocción F Luz indicadora de superficie caliente G Perilla de control frontal izquierda A Parrilla eléctrica trasera izqui...

Страница 26: ...y para mantener la comida en una temperatura baja Use utensilios de tamaño apropiado para el elemento de Speed Heat Luz indicadora de superficie caliente Esta unidad tiene una luz indicadora de superficie caliente La luz indicadora de superficie caliente permanecerá encendida todo el tiempo mientras cualquier zona de la parrilla eléctrica esté demasiado caliente para el tacto aún después de que se...

Страница 27: ...turas extremas Es normal que parezca que la superficie de vitrocerámica clara cambie de color cuando estén calientes las áreas de la parrilla eléctrica El vidrio volverá a su color original a medida que se enfríe Para mantener la parrilla eléctrica sin manchas y proporcionar un calor uniforme límpiela antes y después de cada uso En las parrillas eléctrica con vitrocerámica claro la suciedad y las ...

Страница 28: ...uera de la zona o el elemento de cocción de la superficie No coloque el enlatador sobre 2 zonas de cocción elementos o quemadores de la superficie al mismo tiempo En los modelos de vitrocerámica use únicamente enlatadores de base plana Para los modelos con elementos de serpentines se recomienda la instalación de una unidad para el enlatado Si no se ha instalado la unidad la vida útil del elemento ...

Страница 29: ...NCHA Para evitar dañar la superficie antiadherente no use estropajos de acero ni limpiadores abrasivos Limpieza Detergente suave VITROCERÁMICA Método de limpieza Para evitar daños en la parrilla eléctrica no use lana de acero productos de limpieza en polvo abrasivos blanqueador con cloro removedor de óxido o amoníaco 1 Quite los alimentos residuos con el raspador para parrillas eléctrica Para resu...

Страница 30: ...lema continúa llame a un electricista Se ha cableado debidamente la parrilla eléctrica Consulte las Instrucciones de instalación La parrilla eléctrica no funciona Se ha fijado correctamente la perilla de control Empuje hacia adentro la perilla antes de girar hasta un ajuste Hay demasiado calor alrededor de los utensilios de cocina sobre la parrilla eléctrica Son los utensilios de cocina del tamaño...

Страница 31: ...scribir a electrodomésticos Maytag con sus preguntas o dudas a Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día Accesorios Limpiador de parrilla eléctrica modelos con vitrocerámica Pida la pieza número 31464 Protector para parrillas eléctrica modelos...

Страница 32: ... etiquetado del producto Centro de contacto Monterrey N L y su área metropolitana al 83 29 21 00 y desde el resto de la República al 01 81 83 29 21 00 Solicita tu servicio Chat de Asesoría en línea Conexiones Mantenimientos Extensiones de Garantía Accesorios Reparaciones dentro y fuera de garantía SERVICIO CERTIFICADO DE FÁBRICA WHIRLPOOL SERVICE www whirlpool mx servicio W11161590A 04 18 2018 Use...

Отзывы: