background image

38

Glace et Eau

TYPE

Le réfrigérateur se met en
marche trop fréquemment.

L’eau semble brumeuse.
Il y a des particules dans l’eau et/ou
la glace.

Aucun voyant lumineux n’est allumé
sur le panneau de commande du 
distributeur (certains modèles)

Ni l’eau ni la glace ne sont distribués
lorsque les touches son enfoncées
(certains modèles)

La machine à glace ne produit pas
assex de glaçons ou les glaçons ont
une forme bizarre (certains modèles)

La machine à glace ne produit pas de
glace (certains modèles)

Ily des fuites d’eau

De la glace se forme dans le tuyau
d’arrivée de la machine à glace

Le débit d’eau est plus lent que-
normal.

L’eau qui coule du distributeur n’est
pas froide.

CAUSE POSSIBLE

Les portes ont été ouvertes souvent ou pendant
longtemps.

L’humidité ou la chaleur est élevée dans la pièce.
De la nourriture a rêcemment été ajoutée.

L’appareil est exposé à la chaleur de l’environ-
nement ou des appareils à proximité.
Les bobines du condesateur sont sales.

Les commandes doivent être réglées.

La porte ne ferme pas correctement.

Il y a de l’air ou des bulles d’air dans l’eau.
De la poussière de carbone se dégage de la cartouche
du filtre à eau.

Les concentrations de minéraux dans l’eau se forment
lorsque l’eau gèle et fond.
La porte du congélateur n’est pas fermée.

Le réfrigérateur n’est pas branché.
Le fusible a sauté ou le disjoncteur doit être réinitialisé.
Une panne de courant s’est producite.
La porte du congélateur n’est pas fermée.

Le réservoir d’eau se remplit.

La machine à glace ou l’appareil doté d’une machine à
glace vient tout juste d’être installé ou une grand quantité
de glace vient d’être utilisée.
Le filtre à eau est obstrué ou doit être changé.
Un robinet d’eau inadéquat a été installé.

La machine à glace vient d’être installée ou une trop
grande quantité de glaçons ont été utilisés.
La pression d’eau est trop faible.

La filtre à eau est obstrué ou doit être changé.
Le levier de la machine à glace n’est pas en bonne
position.
L’ailmentaton domestique en eau ne rejoint pas les robinets.
Le tuyau en cuivre ou en plastique est tordu.
La pression d’eau est trop faible.

Vérifier la température du congélateur.

Le bac à glace n’est pas installé correctement.
Un tayau en plastique a été utilisé pour raccorder l’eau.

Un robinet d’eau inadéquat a été installé.

La presson d’eau est trop faible.

La température du congélateur est trop élevée.

La pression d’eau est trop faible.

Un robinet d’eau inadéquat a été installé.

Le tuyau en cuivre ou en plastique est tordu.
Le filtre à eau est obstrué ou doit être changé.
Le réfrigérateur a été récemment installé.
Il ne reste plus d’eau dans le réservoir.
L’eau reste coincée dans les tuyaux à l’extérieur du
réservoir et se réchauffe à la température ambiante.

SOLUTION

Ouvrir la porte moins longtemps. Ranger la nourriture de façon efficace pour garder la
porte ouverte le moines longtemps possible.
Laisser l’environnement intérieur s’adapter pendant que la porte a été ouverte.
Ceci est normal.
Laisser la nourriture récemment ajoutée atteindre la température du réfrigérateur ou du
congélateur.
Évaluer l’environnement de l’appareil. Déplacer l’appareil pour qu’il fonctionne de façon
plus efficace.
Nettoyer conformément aux consignes nettoyage énoncées dans le manuel du proprié-
taire.
Voir la rubrique des commandes dans le manuel du propriétaire pour apprendre com-
ment régler les commandes.
Le réfrigérateur n’est pas de niveau. Voir les consignes d’installation pour apprendre
comment mettre l’appareil de niveau.
Vérifier s’il existe des obstructions internes qui empêchent la porte de fermer correcte-
ment (c.-à-d. des tiroirs ou des seaux à glace mal fermés, des récipients mal rangés ou
de trop grande dimension, etc.)
Vérifier si les joints d’étanchéité sont hermétiques. Si nécessaire, nettoyer conformément
aux consignes de nettoyage énoncées dans le manuel du propriétaire.

Ceci est normal lorsque le distributeur est utilisé pour la première fois et disparaît avec l’usage.
La première quantité d’eau sorant de la cartouche peut contenir de la poussière de carbone évac-
uée de la cartouche. Les particules ne sont pas dangereuses à consommer. Elles disparaîtront
après queiques utilisations.
Les particules ne sont pas dangereuses et se retrouvent naturellement dans l’eau.

Vérifier si la porte du congélateur est fermée. Les commandes ne fonctionnent plus lorsque la porte
du congélateur est ouverte.
Brancher l’appareil.
Remplacer les fusibles qui ont sauté. Vérifier les disjoncteurs et les réinitialiser si nécessaire.
Appeler votre compagnie d’électricité pour signaler la panne.
Vérifier que la porte du congélateur est fermée. La commande ne fonctionne pas lorsque la porte du
congélateur est ouverte.
Lors de la première utilisation, il y a un délai d’environ 45 seconds avant la distribution pendant que
le réservoir interne d’eau se remplit.
Attendre 24 heures pour que la machine à glace se remplisse après avoir été vidée.

Changer le filtre à eau.
Vérifier la procédure de raccordement d’eau dans les Consignes d’installation. Les soupapes autoperçantes
ou de 3/16 po peuvent diminuer la pression d’eau et obstruer le tuyau après un certain temps.

Le

fabricants n’est pas responsable des dégâts matériels causés par une mise en service ou un
reaccordement d’eau incorrect.

Attendre 24 heures que la production de glaçons débute et que la mchine se remplisse de nouveu
près avoir été vidée.
Une presion d’eau trop faible peut causer une fuite d’eau. La pression d’eau doit se situer entre 20 et
100 lb/po

2

pour assureer le bon fonctionnement. Une pression minimum de 35 lb/po

2

est recommandée

pour les appareils avec filtres d’eau.
Changer le filtre à eau.
Vérifier que le levier de la machine à glace est tiré vers le bas. Voir la rubrique machine à glace
automatique dans le manuel du propriétaire.
Vérifier la procédure de raccordement d’eau dans les Consignes d’installation.
Fermer l’eau et éliminer les plis. Si les plis ne peuvent être éliminés, remplacer le tuyau.
La pression d’eau doit se situer entre 20 et 100 lb/po

2

pour assurer le bon fonctionnement. Une

pression minimum de 35 lb/po

2

est recommandée pour les appareils avec filtres d’eau.

Voir la rubrique des commande dans le manuel du propriétaire pour apprendre comment régler les
commands. La température du congélateur doit se situer entre -18 et -17 °C (0 et 2 °F) pour pro-
duire de la glace.
Voir la rubrique du bac à glace pour savoir comment installer et aligner le bac à glace.
Le fabricants recommande l’utilisation d’un tuyau en cuivre pour la mise en service. Le plastique est moines
résistant et peut causer des fuites.

Le fabricants n’est pas responsable des dégâts matériels causés

par une mise en service ou un reaccordement d’eau incorrect.

Vérifier la procédure de raccordement d’eau dans les Consignes d’installation. Les soupapes autoperçantes
ou de 3/16 po peuvent diminuer la pression d’eau et obstruer le tuyau après un certain temps.

Le

fabricants n’est pas responsable des dégâts matériels causés par une mise en service ou un
reaccordement d’eau incorrect.

La pression d’eau doit se  situer entre 20 et 100 lb/po

2

pour assurer le bon fonctionnement. Une pression

minimum de 35 lb/po

2

est recommandée pour les  appareils avec filtres d’eau.

Voir la rubrique des commandes dans le manuel du propriétaire pour apprendre comment régler les commandes.
La température du congélateur doit se situer entre -18 et -17 °C (0 et 2 °F) pour produire de la glace.
La pression d’eau doit se situer entre 20 et 100 lb/po

2

pour assurer le bon fonctionnement. Une pression minimum

de 35 lb/po

2

est recommandée pour les appareils avec filtres d’eau.

Vérifier la procédure de raccordement d’eau dans les Consignes d’installation. Les soupapes autoperçantes
ou de 3/16 po peuvent diminuer la pression d’eau et obstruer le tuyau après un certain temps.

Le

fabricants n’est pas responsable des dégâts matériels causés par une mise en service ou un
reaccordement d’eau incorrect.

Fermer l’eau et éliminer les plis. Si les plis ne peuvent être éliminés, remplacer le tuyau.
Changer le filtre à eau.
Laisser environ 12 heures à l’eau du réservoir pour refroidir.

Jeter le premier verre d’eau et le remplir.

Содержание MCS 67002813

Страница 1: ...the appliance without revising this guide Model Number Serial Number Date of Purchase OWNER S MANUAL CONTENTS Important Safety Instructions 1 Installation 2 6 Fresh Food Features 7 8 Freezer Features...

Страница 2: ...RDS LABELS 1 Read all instructions before using the refrigerator 2 Observe all local codes and ordinances 3 Be sure to follow grounding instructions 4 Check with a qualified electrician if you are not...

Страница 3: ...assure proper door closure follow the leveling instructions in the section Leveling Your Refrigerator Transporting your refrigerator Follow these tips when moving the refrig erator to final location...

Страница 4: ...connector B pull water line from connector 4 Close doors 5 Unscrew 5 16 hex head screws from top hinges For dispensing models only DO NOT remove either green ground wire or wire connecting center scr...

Страница 5: ...ANT Wrap blade of screwdriver with masking tape to avoid damaging unit Remove two handle base screws Pull handle up and out to release from unit Fit may be tight Leveling your refrigerator MATERIALS N...

Страница 6: ...tubing slightly DO NOT KINK so that tubing feeds straight into inlet port Slide brass nut over sleeve and screw nut into inlet port Tighten nut with wrench Pull on tubing to confirm con nection is se...

Страница 7: ...ture adjustments with freezer section FREEZER Place thermometer in glass of veg etable oil in middle of freezer Allow 24 hours for temperatures to stabilize Check to see if temperature is 0 to 2 F 17...

Страница 8: ...ket straight out To reinstall buckets Slide bucket in above desired door liner retainer and push down until bucket stops Shelves SEALED SHELVES Shelves hold simple spills for easier cleaning To remove...

Страница 9: ...e amount of humidity in the crisper drawer Use the low setting for non leafy produce Use the high setting for leafy produce SETTINGS LOW apples grapes cauliflower oranges corn zucchini cucumbers HIGH...

Страница 10: ...ift up front of bin and remove To reinstall Slide bin into rails below ice maker until bin locks into place Drop ice maker arm to activate ice maker and replace chill shelf To avoid possible injury in...

Страница 11: ...s pense and collect in dispenser tray Large spills should be wiped dry ICE DISPENSER OPERATION To dispense ice Select cubed or crushed ice mode by pushing appropriate button on dispenser control panel...

Страница 12: ...lter Filter should be changed every 6 months IMPORTANT Condition of water and amount used determines life span of water filter cartridge If water use is high or if water is of poor quality replacement...

Страница 13: ...Maximum Min Required Inlet Substance Concentration Average Reduction Effluent Reduction pH Lead 0 15 mg L 10 0 001 mg L 99 33 0 001 mg L 0 010 mg L 6 5 Lead 0 15 mg L 10 0 002 mg L 98 66 0 003 mg L 0...

Страница 14: ...scouring pads Abrasive or harsh cleaners Ammonia Chlorine bleach Concentrated detergents or solvents Metal or plastic textured scouring pads Vinegar based products Citrus based cleaners Abrasive or ha...

Страница 15: ...other heat producing appliances If this is not possible isolate exterior by using a section of cabinet or an added layer of insulation Refer to Owner s Manual section on temperature controls for reco...

Страница 16: ...ator liner and snap bottom por tion over light assembly Replace ice bin by sliding in until bin locks into place ice and water dispenser Locate light bulb inside top edge of dispenser frame Unscrew to...

Страница 17: ...ormal operation Normal operation POSSIBLE CAUSE Freezer control A clicks when starting or stopping compressor Defrost timer B sounds like an electric clock and snaps in and out of defrost cycle Freeze...

Страница 18: ...ty or has odor causing food See Care and Cleaning section Water droplets form on Check gaskets for proper seal See cleaning guide in Care and Cleaning section outside of refrigerator Humidity levels a...

Страница 19: ...select models owner s manual for details Household water supply is not reaching water valve Check water connection procedure in your Installation Instructions Copper or plastic tubing has kinks Turn...

Страница 20: ...NOTE When writing or calling about a service problem please include the following information a Your name address and telephone number b Model number and serial number c Name and address of your deal...

Страница 21: ...d le Num ro de s rie Date de l achat R FRIG RATEUR COMPARTIMENTS JUXTAPOS S MANUEL DU PROPRI TAIRE Avant d appeler le service de d pannage Si quelque chose vous semble inhabituel consultez la section...

Страница 22: ...adaptateur deux broches de rallonge ou de barrette de raccordement 9 NE PAS enlever l tiquette de mise en garde du cordon d alimen tation 10 NE PAS modifier les pi ces de commande internes de l appar...

Страница 23: ...a verticale pendant envi ron 30 minutes avant de le brancher pour tre s r que l huile revienne au com presseur Le branchement imm diat du r frig rateur pourrait endommager les pi ces internes Servez v...

Страница 24: ...re ligne disponible sur la tuyauterie IMPORTANT Avant d ins rer la ligne pour l eau dans le connecteur d coupez la tuyau terie la premi re ligne disponible sur la tuyauterie 3 Retirer le couvre charni...

Страница 25: ...de la poign e Tirer la poign e vers le haut pour la d gager de l appareil Il est possible qu elle soit difficile enlever Mise de niveau du r frig rateur MAT RIEL N CESSAIRE Tourne crou hexagonal de 10...

Страница 26: ...ent la tubulure SANS PLIER de fa on ce que la tubulure aille directement dans l orifice d arriv e d eau Glisser l crou en laiton sur le manchon et visser l crou dans l orifice d arriv e d eau Serrer l...

Страница 27: ...ur Laisser la temp rature se stabiliser pen dant 24 heures V rifier si la temp rature du cong lateur se situe entre 17 et 16 C Tourner le thermostat sur le chiffre suiv ant si la production de froid e...

Страница 28: ...nlever Pour le remettre en place le glisser dans le dispositif de retenue de l habillage de la porte du dessus et pousser vers le bas jusqu ce qu il bute Tablettes TABLETTES Les tablettes fixes facili...

Страница 29: ...le r glage low faible pour les produits non feuillus Utiliser le r glage high lev pour les l gumes feuillus RECOMMAND LOW faible Chou fleur Pomme Ma s Orange Courgette Raisins Concombre HIGH lev Laitu...

Страница 30: ...hine glace jusqu ce que le bac se verrouille en place Abaisser le levier de la machine glace pour la mettre en marche et remettre la section chill en place Pour viter tous risques de blessures voire d...

Страница 31: ...claboussures Fonctionnement de la machine glace Pour distribuer la glace S lectionner le mode de gla ons Cubed en cubes ou Crushed broy s en appuyant sur la panneau de commande du distributeur Un voya...

Страница 32: ...eau est de pi tre qualit Quand le filtre doit il tre chang Le filtre doit tre chang environ tous les 6 mois IMPORTANT Le type d eau et sa consom mation d terminent la dur e de vie de la cartouche du f...

Страница 33: ...pression maximale de 120 lb po2 827 kPa dans des con ditions normales de laboratoire par contre la performance actuelle peut varier Performance d allusion la sant test e et certifi e par NSF Internati...

Страница 34: ...plastique textur Produits de nettoyage abrasifs Ammoniaque Javellisant D tergents ou solvants concentr s Tampons r curer en m tal ou en plastique textur Produit base de vinaigre Produits de nettoyage...

Страница 35: ...u tout autre appareil de chauffage Si cela est impossible isoler l ext rieur en utilisant une section de mat riel ou en ajoutant une couche suppl mentaire d isolant Consulter le manuel du propri taire...

Страница 36: ...pr vu pour l ampoule Remettre le bac glace en place en le faisant glisser jusqu ce qu il se verrouille Distributeur Rep rer l ampoule l int rieur du rebord sup rieur de la structure du distributeur La...

Страница 37: ...mal CAUSE POSSIBLE La commande du cong lateur A met un clic lorsque le compresseur s arr t ou se met en marche La minuterie du d givreur B met le son d une horloge lectrique et s enclenche et se d sen...

Страница 38: ...er la panne D brancher le r frig rateur Transf rer la nourriture dans un autre r frig rateur ou placer de la neige carbonique dans le cong lateur pour conserver la nourriture La garantie ne couvre pas...

Страница 39: ...uche peut contenir de la poussi re de carbone vac u e de la cartouche Les particules ne sont pas dangereuses consommer Elles dispara tront apr s queiques utilisations Les particules ne sont pas danger...

Страница 40: ...une commande ou thermostat quelconque 2 Les garanties sont nulles si les num ros de s rie d origine ont t enlev s modifi s ou ne sont pas facilement lisibles 3 Ampoules lectriques 4 Appareils achet s...

Страница 41: ...N mero de Serie Fecha de Compra MANUAL DEL PROPRIETARIO Antes de llamar para solicitar un servicio Si algo le parece inusual revise la secci n Funcionamiento la cual est dise ada para ayudarle a resol...

Страница 42: ...e usar el refrigerador 2 Observe todos los c digos y reglamentos locales 3 Aseg rese de seguir las instrucciones de conexi n a tierra 4 Consulte a un electricista calificado si no est seguro que el ap...

Страница 43: ...nivelaci n descritas en la secci n Nivelar el Refrigerador Transporte del refrigerador Siga estos consejos cuando mueva el refrigerador a su lugar definitivo NUNCA transporte el refrigerador de costa...

Страница 44: ...a l nea en la tuber a Inserte en el collar del conector IMPORTANTE Al conector la l nea del agua corte la tuber a en la primera l nea en la tuber a Inserte en el collar del conector 3 Quite la cubiert...

Страница 45: ...e del asa Tire del asa hacia arriba y hacia afuera para sacarla de la unidad Podr a estar muy ajustada Nivelar el refrigerador MATERIALES NECESARIOS Destornillador hexagonal de 3 8 Nivel Quite la parr...

Страница 46: ...la tuber a levemente NO LA TUERZA de manera que la tuber a entre en forma recta en el puerto de entrada Deslice la tuerca de bronce sobre el manguito y atornille la tuerca dentro del puerto de entrada...

Страница 47: ...tro de la unidad Deje que pasen 24 horas para que las temperaturas se estabilicen Revise si la temperatura del congelador es de 17 a 16 C 0 a 2 F Gire el control hacia el siguiente n mero m s alto si...

Страница 48: ...ecipiente por encima de los sujetadores deseados del recubrimiento de la puerta y empuje hacia abajo hasta que el recipiente tope Repisas REPISAS DE VIDRIO TEMPLADO Las repisas estacionarias contienen...

Страница 49: ...rutas y verduras El caj n de frutas y mantiene frescas las frutas y verduras durante m s tiempo propor cion ndoles un medio con humedad controlada CONTROLES Se localizan en la pared a la izquierda del...

Страница 50: ...o Para instalarlo deslice el recipiente en los rieles debajo de la m quina autom tica de hielos hasta que se trabe en su lugar Baje el brazo de la m quina de hielos para activarla y coloque de nuevo l...

Страница 51: ...dar atrapada en la bandeja de surtido Los derrames grandes deben secarse Operaci n del surtidor de hielo Para surtir hielo Seleccione la modalidad de hielos en Cubed Cubos o Crushed Triturados oprimie...

Страница 52: ...mente Podr a requerirse un enjuague adicional en algunos lugares en donde el agua es de mala calidad Cu ndo debo cambiar el filtro El filtro debe cambiarse cada 6 meses IMPORTANTE Las condiciones del...

Страница 53: ...n de saluid to prob y certific NSF International Clasificaci n de la tasa de tama o de las part culas de prueba Las part culas usadas fueron de 0 5 a 1 micrones Agua Promedio de reducci n Afluente Ni...

Страница 54: ...lar de pl stico o aluminio Limpiadores abrasivos ni speros Amon aco Blanqueador de cloro Detergentes ni solventes concenrados Almohadilas para tallar de pl stico o aluminio Productos con base de vinag...

Страница 55: ...s not possible isolate exterior by using a section of cabinet or an added layer of insulation Consulte la secci n del manual del propietario de los controles de temperatura para ver los ajustes de con...

Страница 56: ...brimiento e introd zcala a presi n sobre el ensamble del foco Coloque de nuevo el recipiente del hielo desliz ndolo hasta que se trabe en su lugar Surtidor de agua y hielos Localice el foco adentro de...

Страница 57: ...CAUSA PROBABLE El control A del congeldor hace un sonido de golpeteo cuando arranca o detiene el compresor El cron metro de descongelaci n o el control del amortiguador el ctrico en algunos modelos B...

Страница 58: ...n el cap tulo llamado Consejos y cuidado para saber c mo se limpian los serpentines del condensador Vea la secci n de los controles en el cap tulo llamado Instalaci n del refrigerador para saber c mo...

Страница 59: ...circuito est botado Llame a la compa a local de energ a para informar acerca de la falla Verifique que la puerta del congelador est cerrada La energ a se interrumpe en el control cuando la puerta del...

Страница 60: ...59 NOTAS...

Страница 61: ...60...

Страница 62: ...61 NOTAS...

Страница 63: ...62...

Страница 64: ...uiente informaci n a Su nombre direcci n y n mero de tel fono b N mero de modelo y n mero de serie c Nombre y direcci n de su distribuidor o t cnico de servicio d Una descripci n clara del problema qu...

Отзывы: